Buku Waktu Solat (كتاب مواقيت الصلاة )

Hadis: (521)

Diriwayatkan oleh Ibn Shihab:

Setelah `Umar bin `Abdul `Aziz menunda solat dan `Urwa bin Az-Zubair pergi kepadanya dan berkata, "Sekali di'Iraq, Al-Mughira bin Shu `ba menunda solat nya dan Abi Mas `ud Al-Ansari pergi ke dia dan berkata, "Wahai Mughira! Apa ini? Tidakkah kamu tahu bahawa ketika Jibril datang dan mengucapkan doa (solat Fajr) dan Rasulullah (ﷺ) juga berdoa, lalu dia berdoa lagi (solat Zuhur) dan begitu juga Rasul dan sekali lagi dia berdoa ( `Solat Asr dan Rasulullah (ﷺ) melakukan hal yang sama; sekali lagi dia berdoa (solat Maghrib) dan begitu juga Rasulullah (ﷺ) dan sekali lagi berdoa ( `solat Solat) dan begitu juga Rasul Allah dan Jibril) berkata, 'Saya diperintahkan untuk melakukannya (untuk menunjukkan doa yang ditentukan kepada kamu)? '"" Umar (bin `Abdul `Aziz) berkata kepada `Urwa, "Pastikan apa yang kamu katakan. Adakah Gabriel memimpin Rasulullah saw. (ﷺ) pada waktu solat yang dinyatakan? "" Urwa menjawab, "Bashir bin Abi Mas `ud meriwayatkan seperti ini atas kewibawaan ayahnya. ""Urwa menambahkan, "Aisyah memberitahu saya bahawa Rasulullah (ﷺ) doakan `Asr pra yer ketika cahaya matahari masih berada di dalam kediamannya (pada waktu awal Asr).
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا، فَدَخَلَ عَلَيْهِ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ أَخَّرَ الصَّلاَةَ يَوْمًا وَهْوَ بِالْعِرَاقِ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيُّ فَقَالَ مَا هَذَا يَا مُغِيرَةُ أَلَيْسَ قَدْ عَلِمْتَ أَنَّ جِبْرِيلَ نَزَلَ فَصَلَّى، فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ بِهَذَا أُمِرْتُ ‏" ‏‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ لِعُرْوَةَ اعْلَمْ مَا تُحَدِّثُ أَوَإِنَّ جِبْرِيلَ هُوَ أَقَامَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقْتَ الصَّلاَةِ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ كَذَلِكَ كَانَ بَشِيرُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ وَلَقَدْ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ، وَالشَّمْسُ فِي حُجْرَتِهَا قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 521

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 1

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 500

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (523)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

"Suatu ketika rombongan `Abdul Qais datang menemui Rasulullah (ﷺ) dan berkata, "Kami tergolong dalam cabang dari suku Rab'a [dan] dan kami hanya dapat menemui anda pada bulan-bulan suci. Perintahkan kami untuk melakukan sesuatu yang baik agar kami (melaksanakan) mengambilnya dari kamu dan juga mengajaknya orang-orang kami yang telah kami tinggalkan (di rumah). "Nabi (ﷺ) berkata, "Aku memerintahkan kamu untuk melakukan empat perkara dan melarang anda dari empat perkara. (Empat yang pertama adalah seperti berikut): -1. Untuk beriman kepada Allah. (Dan kemudian dia: menjelaskannya kepada mereka iaitu) untuk bersaksi bahawa tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah dan (Muhammad) adalah Rasul Allah (ﷺ) -2. Untuk menunaikan solat dengan sempurna (pada waktu yang ditentukan): -3. Membayar Zakat (amal wajib) -4. Untuk memberi saya Khumus (Empat perkara lain yang dilarang adalah seperti berikut): -1. Dubba -2. Hantam -3. Muqaiyat [? ? ] -4. Naqir (semua ini adalah peralatan yang digunakan untuk penyediaan minuman beralkohol).
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادٌ ـ هُوَ ابْنُ عَبَّادٍ ـ عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَدِمَ وَفْدُ عَبْدِ الْقَيْسِ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا إِنَّا مِنْ هَذَا الْحَىِّ مِنْ رَبِيعَةَ، وَلَسْنَا نَصِلُ إِلَيْكَ إِلاَّ فِي الشَّهْرِ الْحَرَامِ، فَمُرْنَا بِشَىْءٍ نَأْخُذْهُ عَنْكَ، وَنَدْعُو إِلَيْهِ مَنْ وَرَاءَنَا‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ آمُرُكُمْ بِأَرْبَعٍ، وَأَنْهَاكُمْ عَنْ أَرْبَعٍ الإِيمَانِ بِاللَّهِ ـ ثُمَّ فَسَّرَهَا لَهُمْ شَهَادَةُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ، وَإِقَامُ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ، وَأَنْ تُؤَدُّوا إِلَىَّ خُمُسَ مَا غَنِمْتُمْ، وَأَنْهَى عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُقَيَّرِ وَالنَّقِيرِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 523

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 2

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 501

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (524)

Diriwayatkan Jarir bin `Abdullah:

Saya memberikan janji setia kepada Rasulullah (ﷺ) untuk menunaikan solat dengan sempurna, membayar zakat secara teratur dan memberikan nasihat yang baik kepada setiap orang Islam.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا قَيْسٌ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى إِقَامِ الصَّلاَةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 524

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 3

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 502

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (525)

Diriwayatkan oleh Shaqiq:

bahawa dia pernah mendengar Hudhaifa berkata, "Suatu ketika aku duduk dengan `Umar dan dia berkata, 'Siapa di antara kamu yang mengingati pernyataan Rasulullah (ﷺ) tentang penderitaan itu? ' Saya berkata, 'Saya mengetahuinya sebagaimana yang dikatakan oleh Nabi (ﷺ). Umar berkata, 'Tidak diragukan kamu berani.' Saya berkata, 'Penderitaan yang ditimbulkan oleh seorang lelaki oleh isterinya, wang, anak-anak dan jirannya ditanggung oleh solat , puasa, amal dan dengan memerintahkan (yang baik) dan melarang (yang jahat). Umar berkata, 'Saya tidak bermaksud begitu tetapi saya bertanya tentang penderitaan yang akan menyebar seperti ombak laut.' Saya (Hudhaifa) berkata, "Wahai pemimpin orang-orang yang beriman! Anda tidak perlu takut dengannya kerana ada pintu tertutup antara anda dan ia. "Umar bertanya, apakah pintu akan dipatahkan atau dibuka? ''Saya menjawab, 'Ia akan rosak.' Umar berkata, 'Maka tidak akan ditutup lagi.' Saya ditanya apakah `Umar mengetahui pintu itu. Saya menjawab bahawa dia mengetahuinya kerana seseorang tahu bahawa akan ada malam sebelum pagi esok. Saya meriwayatkan sebuah hadis yang bebas dari salah sangka. (mengenai pintu). Hudhaifa berkata, "Pintu itu adalah Umar sendiri. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الأَعْمَشِ، قَالَ حَدَّثَنِي شَقِيقٌ، قَالَ سَمِعْتُ حُذَيْفَةَ، قَالَ كُنَّا جُلُوسًا عِنْدَ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ فَقَالَ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ قَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْفِتْنَةِ قُلْتُ أَنَا، كَمَا قَالَهُ‏.‏ قَالَ إِنَّكَ عَلَيْهِ ـ أَوْ عَلَيْهَا ـ لَجَرِيءٌ‏.‏ قُلْتُ ‏ "‏ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصَّوْمُ وَالصَّدَقَةُ وَالأَمْرُ وَالنَّهْىُ ‏" ‏‏.‏ قَالَ لَيْسَ هَذَا أُرِيدُ، وَلَكِنِ الْفِتْنَةُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَا يَمُوجُ الْبَحْرُ‏.‏ قَالَ لَيْسَ عَلَيْكَ مِنْهَا بَأْسٌ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا‏.‏ قَالَ أَيُكْسَرُ أَمْ يُفْتَحُ قَالَ يُكْسَرُ‏.‏ قَالَ إِذًا لاَ يُغْلَقَ أَبَدًا‏.‏ قُلْنَا أَكَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ الْبَابَ قَالَ نَعَمْ، كَمَا أَنَّ دُونَ الْغَدِ اللَّيْلَةَ، إِنِّي حَدَّثْتُهُ بِحَدِيثٍ لَيْسَ بِالأَغَالِيطِ‏.‏ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَ حُذَيْفَةَ، فَأَمَرْنَا مَسْرُوقًا فَسَأَلَهُ فَقَالَ الْبَابُ عُمَرُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 525

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 4

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 503

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (526)

Diriwayatkan oleh Ibn Mas `ud:

Seorang lelaki mencium seorang wanita (tidak sah) dan kemudian pergi menemui Nabi (ﷺ) dan memberitahunya. Allah berfirman: Dan tunaikanlah solat dengan sempurna Pada dua hujung hari Dan pada beberapa jam malam (yaitu lima solat wajib). Sesungguhnya! perbuatan baik menghilangkan (membatalkan) perbuatan jahat (dosa kecil) (11. 114). Lelaki itu bertanya kepada Rasulullah (ﷺ), "Adakah untuk saya? " Dia berkata, "Ini untuk semua pengikut saya. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ رَجُلاً، أَصَابَ مِنَ امْرَأَةٍ قُبْلَةً، فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرَهُ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏أَقِمِ الصَّلاَةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ‏}‏‏.‏ فَقَالَ الرَّجُلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَلِي هَذَا قَالَ ‏"‏ لِجَمِيعِ أُمَّتِي كُلِّهِمْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 526

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 5

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 504

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 11.114

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (527)

Diriwayatkan `Abdullah:

Saya bertanya kepada Nabi (ﷺ) , "Perbuatan manakah yang paling disayangi Allah? " Dia menjawab, "Untuk menunaikan solat pada waktu yang ditentukan awal. "Saya bertanya, "Apa yang seterusnya (dalam kebaikan)? " Dia menjawab, "Untuk menjadi baik dan berbakti kepada orang tua anda" Saya kembali bertanya, "Apa yang selanjutnya (dalam kebaikan)? " Dia menjawab, 'Untuk berpartisipasi dalam Jihad (pertempuran agama) demi Allah. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ الْوَلِيدُ بْنُ الْعَيْزَارِ أَخْبَرَنِي قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَمْرٍو الشَّيْبَانِيَّ، يَقُولُ حَدَّثَنَا صَاحِبُ، هَذِهِ الدَّارِ وَأَشَارَ إِلَى دَارِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَىُّ الْعَمَلِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ قَالَ ‏"‏ الصَّلاَةُ عَلَى وَقْتِهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ أَىُّ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ ‏"‏‏.‏ قَالَ ثُمَّ أَىُّ قَالَ ‏"‏ الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ حَدَّثَنِي بِهِنَّ وَلَوِ اسْتَزَدْتُهُ لَزَادَنِي‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 527

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 6

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 505

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (528)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Saya mendengar Rasulullah (ﷺ), "Sekiranya ada sungai di pintu orang di antara kamu dan dia mandi di dalamnya lima kali sehari adakah kamu akan melihat ada kotoran padanya? " Mereka berkata, "Tidak ada bekas kotoran yang akan ditinggalkan. "Nabi (ﷺ) menambahkan, "Itu adalah contoh dari lima solat yang dengannya Allah membuang (membatalkan) perbuatan jahat. "
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، وَالدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ يَزِيدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ أَرَأَيْتُمْ لَوْ أَنَّ نَهَرًا بِبَابِ أَحَدِكُمْ، يَغْتَسِلُ فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ خَمْسًا، مَا تَقُولُ ذَلِكَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لاَ يُبْقِي مِنْ دَرَنِهِ شَيْئًا‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَذَلِكَ مِثْلُ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ، يَمْحُو اللَّهُ بِهَا الْخَطَايَا ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 528

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 7

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 506

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (529)

Diriwayatkan oleh Ghailan:

Anas berkata, "Saya tidak menjumpai (sekarang-satu-hari) barang seperti yang (dipraktikkan) pada zaman Nabi. "Seseorang berkata "Doa itu (sebagaimana adanya.)" Anas berkata, "Tidakkah kamu telah melakukan dalam solat apa yang telah kamu lakukan?
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَهْدِيٌّ، عَنْ غَيْلاَنَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ مَا أَعْرِفُ شَيْئًا مِمَّا كَانَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قِيلَ الصَّلاَةُ‏.‏ قَالَ أَلَيْسَ ضَيَّعْتُمْ مَا ضَيَّعْتُمْ فِيهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 529

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 8

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 507

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (530)

Diriwayatkan Az-Zuhri bahawa dia mengunjungi Anas bin Malik di Damaskus dan mendapati dia menangis dan bertanya kepadanya mengapa dia menangis. Dia menjawab, "Saya tidak tahu apa-apa yang dulu saya ketahui semasa hidup Rasulullah kecuali doa ini yang hilang (tidak ditawarkan sebagaimana mestinya). "

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ وَاصِلٍ أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ، أَخِي عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ سَمِعْتُ الزُّهْرِيَّ، يَقُولُ دَخَلْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ بِدِمَشْقَ وَهُوَ يَبْكِي فَقُلْتُ مَا يُبْكِيكَ فَقَالَ لاَ أَعْرِفُ شَيْئًا مِمَّا أَدْرَكْتُ إِلاَّ هَذِهِ الصَّلاَةَ، وَهَذِهِ الصَّلاَةُ قَدْ ضُيِّعَتْ‏.‏ وَقَالَ بَكْرٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي رَوَّادٍ نَحْوَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 530

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 9

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 507

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (531)

Diriwayatkan oleh Anas:

Nabi (ﷺ), "Setiap kali ada di antara kamu yang menunaikan solat nya, dia berbicara secara tertutup kepada Tuhannya. Oleh itu dia tidak boleh meludah ke kanan tetapi di bawah kaki kirinya. "Qatada berkata, "Dia tidak boleh meludah di depannya tetapi di sebelah kiri atau di bawah kakinya. "Dan Shu `ba berkata, "Dia tidak boleh meludah di depannya, atau di sebelah kanannya tetapi di sebelah kiri atau di bawah kakinya. "Anas berkata: Nabi (ﷺ) berkata, "Dia tidak boleh meludah ke arah kiblatnya atau ke kanannya melainkan ke kiri atau di bawah kakinya. "
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا صَلَّى يُنَاجِي رَبَّهُ فَلاَ يَتْفِلَنَّ عَنْ يَمِينِهِ، وَلَكِنْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ‏"‏‏.‏ وَقَالَ سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ لاَ يَتْفِلُ قُدَّامَهُ أَوْ بَيْنَ يَدَيْهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمَيْهِ‏.‏ وَقَالَ شُعْبَةُ لاَ يَبْزُقُ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ‏.‏ وَقَالَ حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَبْزُقْ فِي الْقِبْلَةِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 531

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 10

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 508

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (532)

Diriwayatkan oleh Anas:

Nabi (ﷺ) bersabda,“ Lakukan sujud dengan betul dan jangan meletakkan lengan bawahmu rata dengan siku menyentuh tanah seperti anjing. Dan jika kamu ingin meludah, jangan meludah di depan, atau ke kanan untuk orang yang sedang solat berbicara secara tertutup kepada Tuhannya. "
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اعْتَدِلُوا فِي السُّجُودِ، وَلاَ يَبْسُطْ ذِرَاعَيْهِ كَالْكَلْبِ، وَإِذَا بَزَقَ فَلاَ يَبْزُقَنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلاَ عَنْ يَمِينِهِ، فَإِنَّهُ يُنَاجِي رَبَّهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 532

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 11

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 509

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (533)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira dan Abdullah bin Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Jika sangat panas, maka solat lah solat Zuhur ketika menjadi lebih sejuk, kerana kepanasan panasnya adalah dari api Neraka. "
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ، قَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ حَدَّثَنَا الأَعْرَجُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ، وَغَيْرُهُ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ‏.‏وَنَافِعٌ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاَةِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 533

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 12

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 510

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (535)

Diriwayatkan Abu Dhar:

Mu'adh-dhin (pembuat panggilan) Nabi (ﷺ) mengucapkan Azan (panggilan) untuk solat Zuhur tetapi Nabi bersabda, "Biarkan lebih sejuk, biarkan lebih sejuk. "Atau berkata, 'Tunggu, tunggu, kerana keparahan panas adalah dari api Neraka yang marak. Dalam cuaca panas yang teruk, berdoalah ketika ia menjadi (sedikit) lebih sejuk dan bayang-bayang bukit muncul. "
حَدَّثَنَا ابْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُهَاجِرِ أَبِي الْحَسَنِ، سَمِعَ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ أَذَّنَ مُؤَذِّنُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ فَقَالَ ‏"‏ أَبْرِدْ أَبْرِدْ ـ أَوْ قَالَ ـ انْتَظِرِ انْتَظِرْ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ شِدَّةُ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا عَنِ الصَّلاَةِ ‏"‏‏.‏ حَتَّى رَأَيْنَا فَىْءَ التُّلُولِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 535

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 13

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 511

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (536)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Dalam cuaca yang sangat panas menunda solat Zuhur sehingga menjadi lebih sejuk kerana kepanasannya adalah dari api Neraka yang marak. Api api neraka mengadu kepada Tuhannya dengan mengatakan : Ya Tuhan! Bahagian-bahagian saya makan (menghancurkan) satu sama lain. Oleh itu, Allah membiarkannya menarik dua nafas, satu pada musim sejuk dan yang lain pada musim panas. Nafas pada musim panas adalah ketika anda merasakan panas terik dan nafas di musim sejuk adalah ketika anda merasakan sejuk yang paling teruk. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَفِظْنَاهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا بِالصَّلاَةِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ ‏"‏‏.‏ ‏"‏ وَاشْتَكَتِ النَّارُ إِلَى رَبِّهَا فَقَالَتْ يَا رَبِّ أَكَلَ بَعْضِي بَعْضًا‏.‏ فَأَذِنَ لَهَا بِنَفَسَيْنِ نَفَسٍ فِي الشِّتَاءِ، وَنَفَسٍ فِي الصَّيْفِ، فَهُوَ أَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الْحَرِّ، وَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الزَّمْهَرِيرِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 536

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 14

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 512

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (538)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id:

bahawa Rasulullah (ﷺ), "Solat Zuhur ketika ia menjadi (sedikit) lebih sejuk kerana keparahan panas adalah dari api Neraka yang marak. "
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَبْرِدُوا بِالظُّهْرِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ سُفْيَانُ وَيَحْيَى وَأَبُو عَوَانَةَ عَنِ الأَعْمَشِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 538

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 15

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 513

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (539)

Diriwayatkan oleh Abu Dhar Al-Ghifar:

Kami bersama Nabi (ﷺ) dalam perjalanan dan Mu'adh-dhin (pembuat panggilan untuk solat ) ingin mengucapkan Azan (panggilan) untuk solat Zuhur. Nabi (ﷺ) berkata, 'Biarkan ia menjadi lebih sejuk.'Dia lagi (setelah beberapa saat) ingin mengucapkan Azan tetapi Nabi (ﷺ) berkata kepadanya, "Biarkan menjadi lebih sejuk sampai kita melihat bayang-bayang bukit. "Nabi (ﷺ) menambahkan, "Keparahan panas adalah dari api Neraka yang marak dan dalam cuaca sangat panas berdoa (Zuhr) ketika menjadi lebih sejuk. "
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا مُهَاجِرٌ أَبُو الْحَسَنِ، مَوْلًى لِبَنِي تَيْمِ اللَّهِ قَالَ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ، فَأَرَادَ الْمُؤَذِّنُ أَنْ يُؤَذِّنَ لِلظُّهْرِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَبْرِدْ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ أَرَادَ أَنْ يُؤَذِّنَ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ أَبْرِدْ ‏"‏‏.‏ حَتَّى رَأَيْنَا فَىْءَ التُّلُولِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ فَأَبْرِدُوا بِالصَّلاَةِ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ تَتَفَيَّأُ تَتَمَيَّلُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 539

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 16

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 514

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (540)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Rasulullah (ﷺ) keluar ketika matahari terbenam pada waktu tengah hari dan menunaikan solat Zuhur. Dia kemudian berdiri di atas mimbar dan berbicara tentang Hari (Hari Kiamat) dan mengatakan bahawa di dalamnya akan ada perkara-perkara yang luar biasa. Dia kemudian berkata, "Sesiapa yang suka bertanya kepadaku tentang apa sahaja yang dapat dia lakukan dan aku akan menjawab sepanjang aku berada di tempat ini. Sebilangan besar orang menangis dan Nabi (ﷺ) berulang kali berkata, "Tanyalah aku. " `Abdullah bin Hudhafa As-Sahmi berdiri dan berkata, "Siapakah ayahku? " Nabi (ﷺ) berkata, "Ayahmu adalah Hudhafa. "Nabi (ﷺ) berulang kali berkata, "Tanyalah aku. "Kemudian `Umar melutut di hadapannya dan berkata, "Kami redha dengan Allah sebagai Tuhan kami, Islam sebagai agama kami dan Muhammad sebagai Nabi kami. "Nabi kemudian menjadi pendiam dan berkata, "Syurga dan api neraka dipamerkan di depan saya di dinding ini sebentar tadi dan saya tidak pernah melihat perkara yang lebih baik (daripada yang pertama) dan perkara yang lebih buruk (daripada yang terakhir).
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ حِينَ زَاغَتِ الشَّمْسُ فَصَلَّى الظُّهْرَ، فَقَامَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَذَكَرَ السَّاعَةَ، فَذَكَرَ أَنَّ فِيهَا أُمُورًا عِظَامًا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَسْأَلَ عَنْ شَىْءٍ فَلْيَسْأَلْ، فَلاَ تَسْأَلُونِي عَنْ شَىْءٍ إِلاَّ أَخْبَرْتُكُمْ مَا دُمْتُ فِي مَقَامِي هَذَا ‏"‏‏.‏ فَأَكْثَرَ النَّاسُ فِي الْبُكَاءِ، وَأَكْثَرَ أَنْ يَقُولَ ‏"‏ سَلُونِي ‏"‏‏.‏ فَقَامَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُذَافَةَ السَّهْمِيُّ فَقَالَ مَنْ أَبِي قَالَ ‏"‏ أَبُوكَ حُذَافَةُ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ أَكْثَرَ أَنْ يَقُولَ ‏"‏ سَلُونِي ‏"‏‏.‏ فَبَرَكَ عُمَرُ عَلَى رُكْبَتَيْهِ فَقَالَ رَضِينَا بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالإِسْلاَمِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ نَبِيًّا‏.‏ فَسَكَتَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ عُرِضَتْ عَلَىَّ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ آنِفًا فِي عُرْضِ هَذَا الْحَائِطِ فَلَمْ أَرَ كَالْخَيْرِ وَالشَّرِّ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 540

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 17

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 515

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (541)

Diriwayatkan oleh Abu Al-Minhal:

Abu Barza berkata, "Nabi (ﷺ) mengqada solat ketika seseorang dapat mengenali orang yang duduk di sebelahnya (setelah solat ) dan dia biasa membaca antara 60 hingga 100 Ayat (ayat-ayat) Al-Qur'an Dia biasa menunaikan solat Zuhur segera setelah matahari terbenam (tengah hari) dan Asr pada waktu seorang lelaki mungkin pergi dan kembali dari tempat paling jauh di Madinah dan mendapati matahari masih panas. (Sub-perawi lupa apa yang dikatakan tentang Maghrib). Dia tidak keberatan untuk menunda solat `Isyak hingga sepertiga malam atau tengah malam. "
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الصُّبْحَ وَأَحَدُنَا يَعْرِفُ جَلِيسَهُ، وَيَقْرَأُ فِيهَا مَا بَيْنَ السِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ، وَيُصَلِّي الظُّهْرَ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ، وَالْعَصْرَ وَأَحَدُنَا يَذْهَبُ إِلَى أَقْصَى الْمَدِينَةِ ثُمَّ يَرْجِعُ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ، وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي الْمَغْرِبِ، وَلاَ يُبَالِي بِتَأْخِيرِ الْعِشَاءِ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ‏.‏ ثُمَّ قَالَ إِلَى شَطْرِ اللَّيْلِ‏.‏ وَقَالَ مُعَاذٌ قَالَ شُعْبَةُ ثُمَّ لَقِيتُهُ مَرَّةً فَقَالَ أَوْ ثُلُثِ اللَّيْلِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 541

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 18

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 516

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (542)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Semasa kami menunaikan solat Zuhur di belakang Rasulullah (ﷺ), kami biasa bersujud di atas pakaian kami untuk melindungi diri dari panas.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ـ يَعْنِي ابْنَ مُقَاتِلٍ ـ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي غَالِبٌ الْقَطَّانُ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنَّا إِذَا صَلَّيْنَا خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالظَّهَائِرِ فَسَجَدْنَا عَلَى ثِيَابِنَا اتِّقَاءَ الْحَرِّ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 542

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 19

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 517

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (543)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

"Nabi (ﷺ) berdoa lapan rakaat untuk Zuhur dan Asr dan tujuh untuk solat Maghrib dan Isyak di Madinah. "Aiyub berkata, "Mungkin itu adalah malam hujan. "Anas berkata, "Boleh. "
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ـ هُوَ ابْنُ زَيْدٍ ـ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِالْمَدِينَةِ سَبْعًا وَثَمَانِيًا الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ‏.‏ فَقَالَ أَيُّوبُ لَعَلَّهُ فِي لَيْلَةٍ مَطِيرَةٍ‏.‏ قَالَ عَسَى‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 543

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 20

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 518

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (544)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Rasulullah (ﷺ) pernah menunaikan solat Asr ketika cahaya matahari tidak hilang dari kamarku.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ لَمْ تَخْرُجْ مِنْ حُجْرَتِهَا‏.‏ وَقَالَ أَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامٍ مِنْ قَعْرِ حُجْرَتِهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 544

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 21

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 519

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (545)

Diriwayatkan `Aisyah:

Rasulullah (ﷺ) pernah menunaikan solat Asr pada waktu sinar matahari masih berada di dalam bilik saya dan belum ada bayangan yang muncul di dalamnya.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ فِي حُجْرَتِهَا، لَمْ يَظْهَرِ الْفَىْءُ مِنْ حُجْرَتِهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 545

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 22

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 520

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (546)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Nabi (ﷺ) pernah mengerjakan solat Asr pada saat sinar matahari masih berada di dalam kamar saya dan belum ada bayangan yang muncul di dalamnya.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي صَلاَةَ الْعَصْرِ وَالشَّمْسُ طَالِعَةٌ فِي حُجْرَتِي لَمْ يَظْهَرِ الْفَىْءُ بَعْدُ‏.‏ وَقَالَ مَالِكٌ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ وَشُعَيْبٌ وَابْنُ أَبِي حَفْصَةَ وَالشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 546

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 23

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 521

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (547)

Diriwayatkan oleh Saiyar bin Salama:

Saya bersama ayah pergi ke Abu-Barza Al-Aslami dan ayah saya bertanya kepadanya, "Bagaimana Rasulullah (ﷺ) mengqada solat lima waktu wajib berjemaah? " Abu-Barza berkata, "Nabi (ﷺ) selalu mengimami solat Zuhur yang kamu (orang) panggil yang pertama pada tengah hari ketika matahari baru saja menolak solat Asr pada waktu ketika solat , seorang lelaki dapat pergi ke rumah di tempat paling jauh di Madinah (dan tiba) ketika matahari masih panas. (Saya terlupa tentang solat Maghrib). Nabi (ﷺ) Suka menunda `Isha yang anda panggil Al- `Atama [? ? ] dan dia tidak suka tidur di hadapannya dan berbicara sesudahnya. Setelah solat Fajr dia biasanya pergi ketika seorang lelaki dapat mengenali orang yang duduk di sebelahnya dan dia biasa membacakan antara 60 hingga 100 Ayat (dalam solat Fajr).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَوْفٌ، عَنْ سَيَّارِ بْنِ سَلاَمَةَ، قَالَ دَخَلْتُ أَنَا وَأَبِي، عَلَى أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ، فَقَالَ لَهُ أَبِي كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ فَقَالَ كَانَ يُصَلِّي الْهَجِيرَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الأُولَى حِينَ تَدْحَضُ الشَّمْسُ، وَيُصَلِّي الْعَصْرَ، ثُمَّ يَرْجِعُ أَحَدُنَا إِلَى رَحْلِهِ فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ ـ وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي الْمَغْرِبِ ـ وَكَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُؤَخِّرَ الْعِشَاءَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الْعَتَمَةَ، وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا، وَكَانَ يَنْفَتِلُ مِنْ صَلاَةِ الْغَدَاةِ حِينَ يَعْرِفُ الرَّجُلُ جَلِيسَهُ، وَيَقْرَأُ بِالسِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 547

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 24

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 522

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (548)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Kami biasa mengerjakan solat Asr dan setelah itu jika seseorang pergi ke suku Bani `Amr bin `Auf, dia akan mendapati mereka masih mengerjakan solat Asr.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ ثُمَّ يَخْرُجُ الإِنْسَانُ إِلَى بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ فَنَجِدُهُمْ يُصَلُّونَ الْعَصْرَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 548

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 25

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 523

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (549)

Diriwayatkan oleh Abu Bakr bin `Uthman bin Sahl bin Hunaif:

bahawa dia mendengar Abu Umama mengatakan: Kami berdoa solat Zuhur bersama `Umar bin `Abdul `Aziz dan kemudian pergi ke Anas bin Malik dan mendapati dia sedang menunaikan solat Asr. Saya bertanya kepadanya, "Wahai paman! Doa mana yang telah kamu lakukan? " Dia berkata, `Asr dan ini adalah (waktu) doa Rasulullah yang biasa kita berdoa dengannya. "
حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ، يَقُولُ صَلَّيْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الظُّهْرَ، ثُمَّ خَرَجْنَا حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَوَجَدْنَاهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ فَقُلْتُ يَا عَمِّ، مَا هَذِهِ الصَّلاَةُ الَّتِي صَلَّيْتَ قَالَ الْعَصْرُ، وَهَذِهِ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الَّتِي كُنَّا نُصَلِّي مَعَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 549

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 26

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 524

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (550)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Rasulullah (ﷺ) pernah menunaikan solat Asr pada waktu ketika matahari masih panas dan tinggi dan jika seseorang pergi ke Al- `Awali (tempat) Madinah, dia akan sampai di sana ketika matahari masih tinggi . Sebahagian dari Al- `Awali dari Madinah berjarak sekitar empat batu dari kota
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ حَيَّةٌ، فَيَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى الْعَوَالِي فَيَأْتِيهِمْ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ، وَبَعْضُ الْعَوَالِي مِنَ الْمَدِينَةِ عَلَى أَرْبَعَةِ أَمْيَالٍ أَوْ نَحْوِهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 550

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 27

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 525

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (551)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Kami biasa solat Asr dan setelah itu jika salah seorang AS pergi ke Quba'dia akan tiba di sana ketika matahari masih tinggi.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ ثُمَّ يَذْهَبُ الذَّاهِبُ مِنَّا إِلَى قُبَاءٍ، فَيَأْتِيهِمْ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 551

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 28

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 526

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (552)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Sesiapa yang melewatkan solat Asr (dengan sengaja) maka seolah-olah dia kehilangan keluarga dan hartanya. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الَّذِي تَفُوتُهُ صَلاَةُ الْعَصْرِ كَأَنَّمَا وُتِرَ أَهْلَهُ وَمَالَهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 552

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 29

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 527

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (553)

Diriwayatkan Abu Al-Mahh [? ? ]:

Kami bersama Buraida dalam pertempuran pada hari yang mendung dan dia berkata, "Sampaikan solat `Asr seawal Nabi bersabda, "Barangsiapa meninggalkan solat Asr, semua perbuatan baiknya akan dibatalkan. "
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ، قَالَ كُنَّا مَعَ بُرَيْدَةَ فِي غَزْوَةٍ فِي يَوْمٍ ذِي غَيْمٍ فَقَالَ بَكِّرُوا بِصَلاَةِ الْعَصْرِ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ تَرَكَ صَلاَةَ الْعَصْرِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 553

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 30

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 528

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (554)

Diriwayatkan oleh Qais:

Jarir berkata, "Kami bersama Nabi (ﷺ) dan dia memandang bulan - bulan purnama - dan berkata, "Tentunya kamu akan melihat Tuhanmu sebagaimana kamu melihat bulan ini dan kamu tidak akan kesulitan melihat-Nya. Oleh itu, jika anda dapat menghindari kehilangan (melalui tidur atau urusan perniagaan, dll.) Doa sebelum matahari terbit (Fajr) dan doa sebelum matahari terbenam (Asr), anda mesti melakukannya.' Dia kemudian membacakan Pernyataan Allah: Dan raikanlah pujian Tuhanmu sebelum terbitnya matahari dan sebelum terbenamnya. "(50. 39) Isma `il berkata, "Sembahyanglah kamu dan jangan ketinggalan. "
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةً ـ يَعْنِي الْبَدْرَ ـ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا الْقَمَرَ لاَ تُضَامُّونَ فِي رُؤْيَتِهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لاَ تُغْلَبُوا عَلَى صَلاَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ‏}‏‏.‏ قَالَ إِسْمَاعِيلُ افْعَلُوا لاَ تَفُوتَنَّكُمْ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 554

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 31

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 529

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 50.39

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (555)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Malaikat datang kepadamu berturut-turut pada waktu malam dan siang dan mereka semua berkumpul pada waktu solat Fajar dan Asr. Mereka yang telah melewati malam bersamamu (atau tinggal bersamamu) naik (ke Syurga) dan Allah bertanya kepada mereka, walaupun Dia mengetahui segala sesuatu tentang kamu, dengan baik, "Dalam keadaan apa kamu meninggalkan hamba-hamba-Ku? " Para malaikat menjawab: "Ketika kami meninggalkan mereka, mereka sedang berdoa dan ketika kami sampai kepada mereka, mereka berdoa. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَتَعَاقَبُونَ فِيكُمْ مَلاَئِكَةٌ بِاللَّيْلِ وَمَلاَئِكَةٌ بِالنَّهَارِ، وَيَجْتَمِعُونَ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ وَصَلاَةِ الْعَصْرِ، ثُمَّ يَعْرُجُ الَّذِينَ بَاتُوا فِيكُمْ، فَيَسْأَلُهُمْ وَهْوَ أَعْلَمُ بِهِمْ كَيْفَ تَرَكْتُمْ عِبَادِي فَيَقُولُونَ تَرَكْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ، وَأَتَيْنَاهُمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 555

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 32

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 530

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (556)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Sekiranya ada di antara kamu yang dapat satu rakaat solat `Asr sebelum matahari terbenam, dia harus menyelesaikan solat nya. Sekiranya ada di antara kamu yang dapat satu rakaat solat Fajr sebelum matahari terbit, dia harus menunaikan doanya. "
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا أَدْرَكَ أَحَدُكُمْ سَجْدَةً مِنْ صَلاَةِ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلاَتَهُ، وَإِذَا أَدْرَكَ سَجْدَةً مِنْ صَلاَةِ الصُّبْحِ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلاَتَهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 556

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 33

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 531

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (557)

Diriwayatkan Salim bin `Abdullah:

Ayah saya berkata, "Saya mendengar Rasulullah (ﷺ), 'Masa tinggal anda dibandingkan dengan bangsa-bangsa sebelumnya adalah seperti masa yang sama dengan waktu antara solat Asr dan matahari terbenam. Orang-orang Taurat diberi Taurat dan mereka bertindak (di atasnya) hingga tengah hari kemudian mereka kelelahan dan diberi satu Qirat (dari emas) masing-masing. Dan kemudian orang-orang Injil diberi Injil dan mereka bertindak (ke atasnya) hingga solat Asr maka mereka habis dan diberi! masing-masing diberi satu Qirat. Dan kemudian kami diberi Al-Quran dan kami bertindak (di atasnya) hingga terbenam matahari dan kami masing-masing diberi dua Qirat. Di atas itu orang-orang dari kedua kitab itu berkata, 'Ya Tuhan kami ! Anda telah memberi mereka dua Qirat dan memberi kami satu Qirat, walaupun kami telah bekerja lebih banyak daripada mereka.' Allah berfirman, 'Apakah saya telah merampas hak Anda? 'Mereka berkata, 'Tidak.' Allah berfirman: "Itulah berkat saya yang saya kurniakan kepada siapa sahaja yang saya inginkan. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّمَا بَقَاؤُكُمْ فِيمَا سَلَفَ قَبْلَكُمْ مِنَ الأُمَمِ كَمَا بَيْنَ صَلاَةِ الْعَصْرِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ، أُوتِيَ أَهْلُ التَّوْرَاةِ التَّوْرَاةَ فَعَمِلُوا حَتَّى إِذَا انْتَصَفَ النَّهَارُ عَجَزُوا، فَأُعْطُوا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، ثُمَّ أُوتِيَ أَهْلُ الإِنْجِيلِ الإِنْجِيلَ فَعَمِلُوا إِلَى صَلاَةِ الْعَصْرِ، ثُمَّ عَجَزُوا، فَأُعْطُوا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، ثُمَّ أُوتِينَا الْقُرْآنَ فَعَمِلْنَا إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ، فَأُعْطِينَا قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ، فَقَالَ أَهْلُ الْكِتَابَيْنِ أَىْ رَبَّنَا أَعْطَيْتَ هَؤُلاَءِ قِيرَاطَيْنِ قِيرَاطَيْنِ، وَأَعْطَيْتَنَا قِيرَاطًا قِيرَاطًا، وَنَحْنُ كُنَّا أَكْثَرَ عَمَلاً، قَالَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ هَلْ ظَلَمْتُكُمْ مِنْ أَجْرِكُمْ مِنْ شَىْءٍ قَالُوا لاَ، قَالَ فَهْوَ فَضْلِي أُوتِيهِ مَنْ أَشَاءُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 557

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 34

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 532

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (558)

Diriwayatkan oleh Abu Musa:

Nabi (ﷺ), "Contoh orang Islam, Yahudi dan Kristian adalah seperti contoh seorang lelaki yang menggaji pekerja untuknya dari pagi hingga malam. Mereka bekerja hingga tengah hari dan mereka berkata, 'Kami tidak memerlukan pahala anda.' Oleh itu, lelaki itu menggunakan batch yang lain dan berkata kepada mereka, 'Selesaikan sisa hari ini dan kamu akan menjadi upah yang telah saya tetapkan (untuk kumpulan pertama). Mereka bekerja sehingga waktu solat Asr dan berkata, 'Apa pun kami telah dilakukan adalah untuk anda.' Dia menggunakan batch yang lain. Mereka bekerja sepanjang hari hingga matahari terbenam dan mereka menerima upah dari dua bekas kumpulan itu. "
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَثَلُ الْمُسْلِمِينَ وَالْيَهُودِ وَالنَّصَارَى كَمَثَلِ رَجُلٍ اسْتَأْجَرَ قَوْمًا يَعْمَلُونَ لَهُ عَمَلاً إِلَى اللَّيْلِ، فَعَمِلُوا إِلَى نِصْفِ النَّهَارِ، فَقَالُوا لاَ حَاجَةَ لَنَا إِلَى أَجْرِكَ، فَاسْتَأْجَرَ آخَرِينَ فَقَالَ أَكْمِلُوا بَقِيَّةَ يَوْمِكُمْ، وَلَكُمُ الَّذِي شَرَطْتُ، فَعَمِلُوا حَتَّى إِذَا كَانَ حِينَ صَلاَةِ الْعَصْرِ قَالُوا لَكَ مَا عَمِلْنَا‏.‏ فَاسْتَأْجَرَ قَوْمًا فَعَمِلُوا بَقِيَّةَ يَوْمِهِمْ حَتَّى غَابَتِ الشَّمْسُ، وَاسْتَكْمَلُوا أَجْرَ الْفَرِيقَيْنِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 558

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 35

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 533

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (559)

Diriwayatkan oleh Rafi `bin Khadij:

Kami biasa menunaikan solat Maghrib bersama Nabi (ﷺ) dan setelah selesai solat , salah seorang dari kami mungkin akan pergi dan masih dapat melihat Par sebagai titik di mana panah seseorang dapat dicapai ketika ditembak oleh busur.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو النَّجَاشِيِّ، صُهَيْبٌ مَوْلَى رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ سَمِعْتُ رَافِعَ بْنَ خَدِيجٍ، يَقُولُ كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَيَنْصَرِفُ أَحَدُنَا وَإِنَّهُ لَيُبْصِرُ مَوَاقِعَ نَبْلِهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 559

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 36

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 534

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (560)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Nabi (ﷺ) pernah solat Zuhur pada waktu tengah hari dan `Asr pada waktu ketika matahari masih cerah, Maghrib setelah matahari terbenam (pada waktu yang ditentukan) dan `Isi pada waktu yang berubah-ubah. Setiap kali dia melihat orang-orang berkumpul (untuk solat 'Isya') dia akan berdoa lebih awal dan jika orang-orang itu menunda, dia akan menunda solat . Dan mereka atau Nabi (ﷺ) pernah mengerjakan Solat Fajr ketika masih gelap.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، قَالَ قَدِمَ الْحَجَّاجُ فَسَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ، وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ نَقِيَّةٌ، وَالْمَغْرِبَ إِذَا وَجَبَتْ، وَالْعِشَاءَ أَحْيَانًا وَأَحْيَانًا، إِذَا رَآهُمُ اجْتَمَعُوا عَجَّلَ، وَإِذَا رَآهُمْ أَبْطَوْا أَخَّرَ، وَالصُّبْحَ كَانُوا ـ أَوْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّيهَا بِغَلَسٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 560

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 37

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 535

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (561)

Diriwayatkan oleh Salama:

Kami biasa mengerjakan solat Maghrib bersama Nabi (ﷺ) ketika matahari hilang dari kaki langit.
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْمَغْرِبَ إِذَا تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 561

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 38

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 536

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (562)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Nabi (ﷺ) bersolat tujuh rakaat bersama dan lapan rakaat bersama.
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَبْعًا جَمِيعًا وَثَمَانِيًا جَمِيعًا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 562

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 39

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 537

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (563)

Diriwayatkan `Abdullah Al-Muzani:

Nabi (ﷺ), "Jangan terpengaruh oleh orang Badwi mengenai nama solat Maghribmu yang disebut `Isha'oleh mereka. "
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ـ هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو ـ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنِ الْحُسَيْنِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَغْلِبَنَّكُمُ الأَعْرَابُ عَلَى اسْمِ صَلاَتِكُمُ الْمَغْرِبِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ الأَعْرَابُ وَتَقُولُ هِيَ الْعِشَاءُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 563

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 40

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 538

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (564)

Diriwayatkan `Abdullah:

"Suatu malam Rasulullah (ﷺ) memimpin kami dalam solat `Isha'dan itulah yang disebut Al- `Atma [? ? ] oleh orang-orang. Setelah selesai solat , dia menghadap kami dan berkata, "Adakah kamu tahu kepentingan malam ini? Tidak ada yang hadir di permukaan bumi malam ini yang akan hidup setelah seratus tahun dari malam ini. "(Lihat Hadis No. 575).
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَالِمٌ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً صَلاَةَ الْعِشَاءِ ـ وَهْىَ الَّتِي يَدْعُو النَّاسُ الْعَتَمَةَ ـ ثُمَّ انْصَرَفَ فَأَقْبَلَ عَلَيْنَا فَقَالَ ‏ "‏ أَرَأَيْتُمْ لَيْلَتَكُمْ هَذِهِ فَإِنَّ رَأْسَ مِائَةِ سَنَةٍ مِنْهَا لاَ يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ أَحَدٌ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 564

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 41

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 539

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (565)

Diriwayatkan oleh Muhammad bin `Amr:

Kami bertanya kepada Jabir bin `Abdullah tentang doa-doa Nabi (ﷺ). Dia berkata, "Dia biasa mengerjakan solat Zuhur pada waktu tengah hari, Asr ketika matahari masih panas dan Maghrib setelah matahari terbenam (pada waktu yang ditentukan). ditangguhkan jika jumlah mereka kurang; dan solat subuh dimakbulkan ketika masih gelap. "
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ـ هُوَ ابْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ ـ قَالَ سَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ صَلاَةِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فَقَالَ كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ بِالْهَاجِرَةِ، وَالْعَصْرَ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ، وَالْمَغْرِبَ إِذَا وَجَبَتْ، وَالْعِشَاءَ إِذَا كَثُرَ النَّاسُ عَجَّلَ، وَإِذَا قَلُّوا أَخَّرَ، وَالصُّبْحَ بِغَلَسٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 565

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 42

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 540

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (566)

Diriwayatkan `Aisyah:

Rasulullah (ﷺ) pernah menangguhkan solat Isya'dan itu adalah pada masa-masa ketika Islam masih belum tersebar. Nabi (ﷺ) tidak keluar sampai Umar memberitahunya bahawa wanita dan anak-anak telah tidur. Kemudian dia keluar dan berkata kepada orang-orang masjid: "Tidak ada di antara penghuni bumi yang menunggunya (sembahyang Isya) kecuali kamu. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ، أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً بِالْعِشَاءِ، وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يَفْشُوَ الإِسْلاَمُ، فَلَمْ يَخْرُجْ حَتَّى قَالَ عُمَرُ نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ‏.‏ فَخَرَجَ فَقَالَ لأَهْلِ الْمَسْجِدِ ‏ "‏ مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ غَيْرُكُمْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 566

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 43

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 541

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (567)

Diriwayatkan oleh Abu Musa:

Rakan-rakan saya, yang datang bersama saya di dalam kapal dan saya mendarat di tempat bernama Baqi [? ? ] Buthan [? ? ]. Nabi (ﷺ) berada di Madinah pada masa itu. Salah seorang dari kami biasa pergi menghadap Nabi (ﷺ) setiap malam pada waktu solat Isya. Suatu ketika saya bersama para sahabat pergi menemui Nabi (ﷺ) dan dia sibuk dalam beberapa urusannya, sehingga solat `Isha''ditunda hingga tengah malam. Dia kemudian keluar dan memimpin orang-orang (dalam solat ). Setelah selesai menunaikan solat , dia menyapa orang-orang yang hadir di sana sambil berkata, "Bersabarlah! Jangan pergi. Selamat berpindah. Dari berkat Allah kepadamu, tidak ada seorang pun di antara umat manusia yang berdoa saat ini menyelamatkanmu. "Atau berkata, "Tidak ada kecuali kamu telah berdoa pada masa ini. "Abu Musa menambahkan, 'Jadi kami kembali dengan senang hati setelah mendengar apa yang kami dengar dari Rasulullah (ﷺ). "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ كُنْتُ أَنَا وَأَصْحَابِي الَّذِينَ، قَدِمُوا مَعِي فِي السَّفِينَةِ نُزُولاً فِي بَقِيعِ بُطْحَانَ، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ، فَكَانَ يَتَنَاوَبُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عِنْدَ صَلاَةِ الْعِشَاءِ كُلَّ لَيْلَةٍ نَفَرٌ مِنْهُمْ، فَوَافَقْنَا النَّبِيَّ ـ عليه السلام ـ أَنَا وَأَصْحَابِي وَلَهُ بَعْضُ الشُّغْلِ فِي بَعْضِ أَمْرِهِ فَأَعْتَمَ بِالصَّلاَةِ حَتَّى ابْهَارَّ اللَّيْلُ، ثُمَّ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّى بِهِمْ، فَلَمَّا قَضَى صَلاَتَهُ قَالَ لِمَنْ حَضَرَهُ ‏"‏ عَلَى رِسْلِكُمْ، أَبْشِرُوا إِنَّ مِنْ نِعْمَةِ اللَّهِ عَلَيْكُمْ أَنَّهُ لَيْسَ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ يُصَلِّي هَذِهِ السَّاعَةَ غَيْرُكُمْ ‏"‏‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ مَا صَلَّى هَذِهِ السَّاعَةَ أَحَدٌ غَيْرُكُمْ ‏"‏‏.‏ لاَ يَدْرِي أَىَّ الْكَلِمَتَيْنِ قَالَ‏.‏ قَالَ أَبُو مُوسَى فَرَجَعْنَا فَفَرِحْنَا بِمَا سَمِعْنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 567

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 44

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 542

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (568)

Diriwayatkan oleh Abu Barza:

Rasulullah (ﷺ) tidak suka tidur sebelum solat عشاء dan bercakap selepasnya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَ الْعِشَاءِ وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 568

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 45

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 543

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (569)

Diriwayatkan oleh Ibn Shihab dari `Urwa:

`Aisyah berkata, "Setelah Rasulullah (ﷺ) menunda solat Isya'sehingga Umar mengingatkannya dengan mengatakan, "Doa itu! "Wanita dan anak-anak telah tidur. Kemudian Nabi (ﷺ) keluar dan berkata, 'Tidak ada di antara penghuni bumi telah menantinya (doa) kecuali kamu. "Urwa berkata, "Tidak ada tempat kecuali di Madinah doa yang biasa dimakbulkan (pada masa itu). "Lebih jauh lagi dia berkata, "Nabi (ﷺ) mengabulkan solat 'Isha'pada waktu antara hilangnya senja dan akhir sepertiga malam pertama. "
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ، قَالَ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْعِشَاءِ حَتَّى نَادَاهُ عُمَرُ الصَّلاَةَ، نَامَ النِّسَاءُ وَالصِّبْيَانُ‏.‏ فَخَرَجَ فَقَالَ ‏ "‏ مَا يَنْتَظِرُهَا أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ غَيْرُكُمْ ‏" ‏‏.‏ قَالَ وَلاَ يُصَلَّى يَوْمَئِذٍ إِلاَّ بِالْمَدِينَةِ، وَكَانُوا يُصَلُّونَ فِيمَا بَيْنَ أَنْ يَغِيبَ الشَّفَقُ إِلَى ثُلُثِ اللَّيْلِ الأَوَّلِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 569

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 46

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 544

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (570)

Diriwayatkan oleh Ibn Juraij from Nafi `:

Abdullah bin `Umar berkata, "Suatu ketika Rasulullah (ﷺ) sibuk (pada waktu'Isha'), sehingga solat ditangguhkan sehingga kami tidur dan bangun dan tidur dan bangun kembali. Nabi (ﷺ) keluar dan berkata, 'Tidak ada di antara penghuni bumi melainkan kamu telah menunggu solat . "Ibn `Umar tidak merasa salah dalam menunaikannya lebih awal atau menundanya kecuali dia takut tidur mungkin menimpanya dan dia mungkin melewatkan solat nya dan kadang-kadang dia biasa tidur sebelum solat Isya'. Ibnu Juraij berkata, "Aku berkata kepada Ata", aku mendengar Ibnu Abbas berkata: Begitu Rasulullah (ﷺ) menunda solat 'عشاء'sehingga orang-orang tidur dan bangun dan tidur semula dan bangun semula Kemudian, `Umar bin Al-Khattab I, berdiri dan mengingatkan Nabi (ﷺ) .'' Ata'berkata, 'Ibnu Abbas berkata: Nabi keluar seolah-olah saya memandangnya saat ini dan air mengalir dari kepalanya dan dia meletakkan tangannya di kepalanya dan kemudian berkata, 'Tidak Saya merasa sukar bagi pengikut saya, saya akan memerintahkan mereka untuk berdoa pada waktu itu. Saya bertanya kepada Ata untuk maklumat lebih lanjut, bagaimana Nabi meletakkan tangannya di kepalanya ketika diberitahu oleh Ibnu Abbas. "Ata'memisahkan jarinya sedikit dan meletakkan hujungnya di sisi kepala, membawa jari ke bawah mendekati mereka sehingga ibu jari menyentuh cuping telinga di sisi pelipis dan janggut di wajah. Dia tidak memperlahankan atau tergesa-gesa dalam tindakan ini tetapi dia bertindak seperti itu. Nabi (ﷺ) bersabda: "Bukankah aku sukar bagi pengikut saya, saya akan memerintahkan mereka untuk berdoa pada masa ini. "
حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شُغِلَ عَنْهَا لَيْلَةً، فَأَخَّرَهَا حَتَّى رَقَدْنَا فِي الْمَسْجِدِ، ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا ثُمَّ رَقَدْنَا ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا، ثُمَّ خَرَجَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ ‏"‏ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ يَنْتَظِرُ الصَّلاَةَ غَيْرُكُمْ ‏"‏‏.‏ وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ لاَ يُبَالِي أَقَدَّمَهَا أَمْ أَخَّرَهَا إِذَا كَانَ لاَ يَخْشَى أَنْ يَغْلِبَهُ النَّوْمُ عَنْ وَقْتِهَا، وَكَانَ يَرْقُدُ قَبْلَهَا‏.‏ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قُلْتُ لِعَطَاءٍ وَقَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً بِالْعِشَاءِ حَتَّى رَقَدَ النَّاسُ وَاسْتَيْقَظُوا، وَرَقَدُوا وَاسْتَيْقَظُوا، فَقَامَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَقَالَ الصَّلاَةَ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَخَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ الآنَ، يَقْطُرُ رَأْسُهُ مَاءً، وَاضِعًا يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ فَقَالَ ‏"‏ لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ أَنْ يُصَلُّوهَا هَكَذَا ‏"‏‏.‏ فَاسْتَثْبَتُّ عَطَاءً كَيْفَ وَضَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَأْسِهِ يَدَهُ كَمَا أَنْبَأَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ، فَبَدَّدَ لِي عَطَاءٌ بَيْنَ أَصَابِعِهِ شَيْئًا مِنْ تَبْدِيدٍ، ثُمَّ وَضَعَ أَطْرَافَ أَصَابِعِهِ عَلَى قَرْنِ الرَّأْسِ ثُمَّ ضَمَّهَا، يُمِرُّهَا كَذَلِكَ عَلَى الرَّأْسِ حَتَّى مَسَّتْ إِبْهَامُهُ طَرَفَ الأُذُنِ مِمَّا يَلِي الْوَجْهَ عَلَى الصُّدْغِ، وَنَاحِيَةِ اللِّحْيَةِ، لاَ يُقَصِّرُ وَلاَ يَبْطُشُ إِلاَّ كَذَلِكَ وَقَالَ ‏"‏ لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ أَنْ يُصَلُّوا هَكَذَا ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 570

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 47

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 545

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (572)

Diriwayatkan oleh Anas:

Nabi (ﷺ) menunda solat Isya hingga tengah malam dan kemudian dia menunaikan solat dan berkata, "Orang-orang berdoa dan tidur tetapi kamu telah berdoa selama kamu menantikannya. "Anas menambah: Seolah-olah saya melihat kilauan cincin Nabi (ﷺ) pada malam itu.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ الْمُحَارِبِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أَخَّرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْعِشَاءِ إِلَى نِصْفِ اللَّيْلِ، ثُمَّ صَلَّى ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ قَدْ صَلَّى النَّاسُ وَنَامُوا، أَمَا إِنَّكُمْ فِي صَلاَةٍ مَا انْتَظَرْتُمُوهَا ‏" ‏‏.‏ وَزَادَ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ سَمِعَ أَنَسًا كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ لَيْلَتَئِذٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 572

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 48

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 546

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (573)

Diriwayatkan Jarir bin `Abdullah:

Kami bersama Nabi (ﷺ) pada malam bulan purnama. Dia memandang bulan dan berkata, "Kamu pasti akan melihat Tuhanmu seperti yang kamu lihat bulan ini dan tidak akan ada kesulitan untuk melihat-Nya. Oleh itu, jika kamu dapat menghindari kehilangan (melalui tidur, perniagaan, dll.) Doa sebelum terbitnya matahari (Fajr) dan sebelum terbenamnya ( `Asr) kamu harus melakukannya. Dia (Nabi (ﷺ)) kemudian membacakan ayat berikut: Dan raikanlah puji-pujian Tuhanmu sebelum terbitnya matahari Dan sebelum ( tetapannya. "(50. 39)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا قَيْسٌ، قَالَ لِي جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ كُنَّا عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ نَظَرَ إِلَى الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ فَقَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّكُمْ سَتَرَوْنَ رَبَّكُمْ كَمَا تَرَوْنَ هَذَا، لاَ تُضَامُّونَ ـ أَوْ لاَ تُضَاهُونَ ـ فِي رُؤْيَتِهِ، فَإِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ لاَ تُغْلَبُوا عَلَى صَلاَةٍ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ، وَقَبْلَ غُرُوبِهَا فَافْعَلُوا ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ غُرُوبِهَا ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 573

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 49

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 547

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 50.39

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (574)

Diriwayatkan oleh Abu Bakar bin Abi Musa:

Ayahku berkata, "Rasulullah (ﷺ), 'Sesiapa yang mengerjakan dua solat yang sejuk (Asr dan Fajr) akan masuk Syurga.' "
حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنِي أَبُو جَمْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ صَلَّى الْبَرْدَيْنِ دَخَلَ الْجَنَّةَ ‏" ‏‏.‏ وَقَالَ ابْنُ رَجَاءٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ أَبِي جَمْرَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرِ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ أَخْبَرَهُ بِهَذَا‏.‏ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، عَنْ حَبَّانَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا أَبُو جَمْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 574

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 50

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 548

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (575)

Diriwayatkan oleh Anas:

Zaid bin Thabit berkata, "Kami mengambil" Suhur "(makanan yang diambil sebelum subuh ketika puasa diperhatikan) bersama Nabi (ﷺ) dan kemudian berdiri untuk solat (pagi). "Saya bertanya kepadanya berapa lama selang waktu antara keduanya (Suhur dan solat ). Dia menjawab, 'Selang waktu antara keduanya cukup untuk membacakan ayat lima puluh hingga keenam'. "
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، حَدَّثَهُ أَنَّهُمْ، تَسَحَّرُوا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَامُوا إِلَى الصَّلاَةِ‏.‏ قُلْتُ كَمْ بَيْنَهُمَا قَالَ قَدْرُ خَمْسِينَ أَوْ سِتِّينَ ـ يَعْنِي آيَةً ـ ح‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 575

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 51

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 549

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (576)

Diriwayatkan Qatada:

Anas bin Malik berkata, "Nabi (ﷺ) dan Zaid bin Thabit mengambil'Suhur'bersama-sama dan setelah selesai makan, Nabi (ﷺ) berdiri dan berdoa (solat Fajr). "Saya bertanya kepada Anas, "Berapa lama selang waktu menyelesaikan'Suhur'mereka dan memulai solat ? " Dia menjawab, "Selang waktu antara keduanya cukup untuk membaca 50 Ayat. "(Ayat Al-Quran).
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ صَبَّاحٍ، سَمِعَ رَوْحًا، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَزَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ تَسَحَّرَا، فَلَمَّا فَرَغَا مِنْ سَحُورِهِمَا قَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ فَصَلَّى‏.‏ قُلْنَا لأَنَسٍ كَمْ كَانَ بَيْنَ فَرَاغِهِمَا مِنْ سَحُورِهِمَا وَدُخُولِهِمَا فِي الصَّلاَةِ قَالَ قَدْرُ مَا يَقْرَأُ الرَّجُلُ خَمْسِينَ آيَةً‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 576

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 52

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 550

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (577)

Diriwayatkan oleh Sahl bin Sa `d:

Saya biasa mengambil makanan "Suhur" bersama keluarga saya dan bersegera untuk mengimamkan Fajr bersama Rasulullah (ﷺ).
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ أَخِيهِ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، أَنَّهُ سَمِعَ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ، يَقُولُ كُنْتُ أَتَسَحَّرُ فِي أَهْلِي ثُمَّ يَكُونُ سُرْعَةٌ بِي أَنْ أُدْرِكَ صَلاَةَ الْفَجْرِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 577

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 53

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 551

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (578)

Diriwayatkan `Aisyah:

Wanita-wanita beriman yang ditutupi dengan cadar mereka biasa menghadiri solat Fajr bersama Rasul Allah dan setelah selesai solat mereka akan kembali ke rumah mereka dan tidak ada yang dapat mengenali mereka kerana kegelapan.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ قَالَتْ، كُنَّ نِسَاءُ الْمُؤْمِنَاتِ يَشْهَدْنَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْفَجْرِ مُتَلَفِّعَاتٍ بِمُرُوطِهِنَّ، ثُمَّ يَنْقَلِبْنَ إِلَى بُيُوتِهِنَّ حِينَ يَقْضِينَ الصَّلاَةَ، لاَ يَعْرِفُهُنَّ أَحَدٌ مِنَ الْغَلَسِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 578

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 54

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 552

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (579)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Sesiapa yang boleh mendapatkan satu rakaat (sebelum solat Subuh), dia telah mendapat solat (pagi) dan barang siapa yang dapat satu rakaat solat Asar sebelum matahari terbenam, dia harus mendapat solat ( `Asr). "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، وَعَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، وَعَنِ الأَعْرَجِ، يُحَدِّثُونَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصُّبْحِ رَكْعَةً قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ الصُّبْحَ، وَمَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الْعَصْرِ قَبْلَ أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَقَدْ أَدْرَكَ الْعَصْرَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 579

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 55

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 553

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (580)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Barangsiapa dapat memperoleh satu rakaat solat , (pada waktunya) dia telah mendapat solat . "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنَ الصَّلاَةِ فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاَةَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 580

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 56

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 554

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (581)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Beberapa orang memberitahu saya narasi yang sama (seperti di atas).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعْتُ أَبَا الْعَالِيَةِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي نَاسٌ، بِهَذَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 581

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 58

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 556

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (582)

Diriwayatkan ayah Hisham:

Ibnu Umar berkata, "Rasulullah (ﷺ), 'Jangan berdoa pada waktu matahari terbit dan ketika matahari terbenam.' "Ibnu Umar berkata, "Rasulullah (ﷺ), 'Sekiranya pinggir matahari muncul (di atas ufuk) tunda solat hingga menjadi tinggi dan jika pinggir matahari hilang, tunda solat hingga terbenam (hilang sepenuhnya).' "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ، أَخْبَرَنِي ابْنُ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَحَرَّوْا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا ‏"‏‏.‏ وَقَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَرْتَفِعَ، وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَأَخِّرُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَغِيبَ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ عَبْدَةُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 582

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 59

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 557

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (584)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ) melarang dua jenis penjualan, dua jenis pakaian dan dua doa. Dia melarang menunaikan solat setelah solat Fajr hingga terbitnya matahari dan setelah solat Asr hingga terbenamnya. Dia juga melarang "Ishtimal-Assama [? ? ]" dan "al-Ihtiba" dalam satu pakaian sedemikian rupa sehingga bahagian peribadi seseorang terkena langit. Dia juga melarang penjualan yang disebut "Munabadha" dan "Mulamasa. "(Lihat Hadis No. 354 dan 355 Jilid 3).
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعَتَيْنِ وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ وَعَنْ صَلاَتَيْنِ نَهَى عَنِ الصَّلاَةِ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ، وَعَنِ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ وَعَنْ الاِحْتِبَاءِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ يُفْضِي بِفَرْجِهِ إِلَى السَّمَاءِ، وَعَنِ الْمُنَابَذَةِ وَالْمُلاَمَسَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 584

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 60

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 558

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (585)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Tidak seorang pun dari kamu harus berusaha berdoa ketika matahari terbit atau terbenam. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَتَحَرَّى أَحَدُكُمْ فَيُصَلِّي عِنْدَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَلاَ عِنْدَ غُرُوبِهَا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 585

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 61

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 559

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (586)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id Al-Khudri:

Saya mendengar Rasulullah (ﷺ), "Tidak ada doa setelah solat subuh sampai matahari terbit dan tidak ada doa setelah solat Asr hingga matahari terbenam. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءُ بْنُ يَزِيدَ الْجُنْدَعِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ صَلاَةَ بَعْدَ الصُّبْحِ حَتَّى تَرْتَفِعَ الشَّمْسُ، وَلاَ صَلاَةَ بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغِيبَ الشَّمْسُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 586

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 62

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 560

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (587)

Diriwayatkan oleh Muawiya:

Anda memakbulkan doa yang saya tidak nampak ditawarkan oleh Rasulullah (ﷺ) ketika kami berada di tempatnya dan dia tentu melarangnya (iaitu dua rakaat setelah solat Asr).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ، قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ بْنَ أَبَانَ، يُحَدِّثُ عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ إِنَّكُمْ لَتُصَلُّونَ صَلاَةً، لَقَدْ صَحِبْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَا رَأَيْنَاهُ يُصَلِّيهَا، وَلَقَدْ نَهَى عَنْهُمَا، يَعْنِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 587

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 63

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 561

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (588)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ) melarang solat dua waktu: -1. selepas solat subuh hingga terbit matahari. -2. selepas solat Asr hingga matahari terbenam.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ خُبَيْبٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلاَتَيْنِ بَعْدَ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى تَغْرُبَ الشَّمْسُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 588

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 64

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 562

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (589)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Saya berdoa kerana saya melihat rakan-rakan saya berdoa. Saya tidak melarang berdoa pada bila-bila masa pada waktu siang atau malam kecuali pada waktu matahari terbenam dan terbit.
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ أُصَلِّي كَمَا رَأَيْتُ أَصْحَابِي يُصَلُّونَ، لاَ أَنْهَى أَحَدًا يُصَلِّي بِلَيْلٍ وَلاَ نَهَارٍ مَا شَاءَ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَحَرَّوْا طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 589

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 65

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 563

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (590)

Diriwayatkan `Aisyah:

Demi Allah, yang menjauhkan Nabi. Nabi (ﷺ) tidak pernah merindui mereka (dua rakaat) setelah solat Asr sehingga dia bertemu dengan Allah dan dia tidak menemui Allah sehingga menjadi berat baginya untuk bersolat sambil berdiri sehingga dia sering menunaikan sebagian besar solat ketika duduk . (Maksudnya dua rakaat setelah Asr) Dia biasa mendoakan mereka di rumah dan tidak pernah mendoakan mereka di masjid agar tidak sukar bagi pengikutnya dan dia menyukai apa yang mudah bagi mereka.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَيْمَنَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي أَنَّهُ، سَمِعَ عَائِشَةَ، قَالَتْ وَالَّذِي ذَهَبَ بِهِ مَا تَرَكَهُمَا حَتَّى لَقِيَ اللَّهَ، وَمَا لَقِيَ اللَّهَ تَعَالَى حَتَّى ثَقُلَ عَنِ الصَّلاَةِ، وَكَانَ يُصَلِّي كَثِيرًا مِنْ صَلاَتِهِ قَاعِدًا ـ تَعْنِي الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ ـ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّيهِمَا، وَلاَ يُصَلِّيهِمَا فِي الْمَسْجِدِ مَخَافَةَ أَنْ يُثَقِّلَ عَلَى أُمَّتِهِ، وَكَانَ يُحِبُّ مَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 590

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 66

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 564

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (591)

Diriwayatkan ayah Hisham:

`Aisyah (memanggilku) berkata, "Wahai anak saudaraku! Nabi (ﷺ) tidak pernah melewatkan dua sujud (yaitu rak `at) setelah solat Asr di rumahku. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَتْ، عَائِشَةُ ابْنَ أُخْتِي مَا تَرَكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم السَّجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ عِنْدِي قَطُّ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 591

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 67

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 565

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (592)

Diriwayatkan `Aisyah:

Rasulullah (ﷺ) tidak pernah melewatkan dua rakaat sebelum solat Fajr dan selepas solat Asr secara terbuka dan diam-diam.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، قَالَ حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ رَكْعَتَانِ لَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَعُهُمَا سِرًّا وَلاَ عَلاَنِيَةً رَكْعَتَانِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَرَكْعَتَانِ بَعْدَ الْعَصْرِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 592

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 68

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 566

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (593)

Diriwayatkan `Aisyah:

Setiap kali Nabi (ﷺ) mendatangi saya setelah solat Asr, dia selalu solat dua rakaat.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ رَأَيْتُ الأَسْوَدَ وَمَسْرُوقًا شَهِدَا عَلَى عَائِشَةَ قَالَتْ مَا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَأْتِينِي فِي يَوْمٍ بَعْدَ الْعَصْرِ إِلاَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 593

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 69

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 567

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (594)

Diriwayatkan oleh Ibn Abu Malih [? ? ]:

Saya bersama Buraida pada hari yang mendung dan dia berkata, "Sampaikanlah solat `Asr lebih awal sebagaimana Nabi (ﷺ) bersabda, 'Barang siapa yang meninggalkan solat Asr akan dibatalkan semua perbuatan baiknya. "(Lihat Hadis No. 527 dan 528)
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى ـ هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ ـ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، أَنَّ أَبَا الْمَلِيحِ، حَدَّثَهُ قَالَ كُنَّا مَعَ بُرَيْدَةَ فِي يَوْمٍ ذِي غَيْمٍ فَقَالَ بَكِّرُوا بِالصَّلاَةِ فَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ تَرَكَ صَلاَةَ الْعَصْرِ حَبِطَ عَمَلُهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 594

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 70

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 568

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (595)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin Abi Qatada:

Ayah saya berkata, "Suatu malam kami bepergian dengan Nabi (ﷺ) dan beberapa orang berkata, 'Kami berharap Rasulullah (ﷺ) bersama kami pada jam-jam terakhir malam itu.' Dia berkata, 'Saya takut anda akan tidur dan melewatkan solat Fajr.' Bilal berkata, 'Aku akan membuatmu bangun.' Oleh itu, semua orang tidur dan Bilal melabuhkan punggungnya terhadap Rahila-nya dan dia juga merasa terharu (tidur) dan tidur. Nabi (ﷺ) bangun ketika matahari terbit dan berkata, 'Wahai Bilal! Bagaimana dengan pernyataan anda? ' Dia menjawab, 'Saya tidak pernah tidur seperti itu.' Nabi (ﷺ), 'Allah menawan jiwa kamu ketika Dia menghendaki dan membebaskan mereka ketika Dia menghendaki. Wahai Bilal! Bangunlah dan ucapkanlah Adzan untuk solat .' Nabi (ﷺ) berwuduk dan ketika matahari terbit dan menjadi terang, dia berdiri dan berdoa. "
حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سِرْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ لَوْ عَرَّسْتَ بِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَخَافُ أَنْ تَنَامُوا عَنِ الصَّلاَةِ ‏"‏‏.‏ قَالَ بِلاَلٌ أَنَا أُوقِظُكُمْ‏.‏ فَاضْطَجَعُوا وَأَسْنَدَ بِلاَلٌ ظَهْرَهُ إِلَى رَاحِلَتِهِ، فَغَلَبَتْهُ عَيْنَاهُ فَنَامَ، فَاسْتَيْقَظَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَقَالَ ‏"‏ يَا بِلاَلُ أَيْنَ مَا قُلْتَ ‏"‏‏.‏ قَالَ مَا أُلْقِيَتْ عَلَىَّ نَوْمَةٌ مِثْلُهَا قَطُّ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ قَبَضَ أَرْوَاحَكُمْ حِينَ شَاءَ، وَرَدَّهَا عَلَيْكُمْ حِينَ شَاءَ، يَا بِلاَلُ قُمْ فَأَذِّنْ بِالنَّاسِ بِالصَّلاَةِ ‏"‏‏.‏ فَتَوَضَّأَ فَلَمَّا ارْتَفَعَتِ الشَّمْسُ وَابْيَاضَّتْ قَامَ فَصَلَّى‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 595

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 71

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 569

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (596)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Pada hari Al-Khandaq (pertempuran parit.) Umar bin Al-Khattab datang mengutuk orang-orang kafir Quraisy setelah matahari terbenam dan berkata, "Ya Rasulullah (saya) saya tidak dapat menunaikan solat Asr hingga matahari sudah terbenam. "Nabi (ﷺ) berkata, "Demi Allah! Saya juga tidak berdoa. "Oleh itu, kami berpaling ke arah Buthan dan Nabi (ﷺ) dan kami juga melakukan wudhu dan menunaikan solat Asr setelah matahari terbenam dan kemudian dia menunaikan solat Maghrib.
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، جَاءَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، فَجَعَلَ يَسُبُّ كُفَّارَ قُرَيْشٍ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا كِدْتُ أُصَلِّي الْعَصْرَ حَتَّى كَادَتِ الشَّمْسُ تَغْرُبُ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ وَاللَّهِ مَا صَلَّيْتُهَا ‏" ‏‏.‏ فَقُمْنَا إِلَى بُطْحَانَ، فَتَوَضَّأَ لِلصَّلاَةِ، وَتَوَضَّأْنَا لَهَا فَصَلَّى الْعَصْرَ بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى بَعْدَهَا الْمَغْرِبَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 596

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 72

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 570

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (597)

Diriwayatkan oleh Anas:

Nabi (ﷺ), "Jika ada yang lupa doa, dia harus mengucapkan doa itu ketika dia mengingatnya. Tidak ada pengecualian kecuali berdoa sama. "Kemudian dia membaca: "Dirikanlah doa untuk mengingati-Ku (yaitu Allah). "(20. 14).
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالاَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ نَسِيَ صَلاَةً فَلْيُصَلِّ إِذَا ذَكَرَهَا، لاَ كَفَّارَةَ لَهَا إِلاَّ ذَلِكَ ‏"‏‏.‏ ‏{‏وَأَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِي‏}‏ قَالَ مُوسَى قَالَ هَمَّامٌ سَمِعْتُهُ يَقُولُ بَعْدُ ‏{‏وَأَقِمِ الصَّلاَةَ لِذِكْرِي‏}‏‏.‏وَقَالَ حَبَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسٌ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 597

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 73

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 571

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 20.14

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (598)

Diriwayatkan oleh Jabir:

Umar datang mengumpat orang-orang kafir (dari Quraisy) pada hari Al-Khandaq (pertempuran Parit) dan berkata, "Saya tidak dapat menunaikan solat Asr sampai matahari terbenam. Kemudian kami pergi ke Buthan dan dia memberikan (Asr) solat setelah matahari terbenam dan kemudian dia menunaikan solat Maghrib.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى ـ هُوَ ابْنُ أَبِي كَثِيرٍ ـ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ جَعَلَ عُمَرُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ يَسُبُّ كُفَّارَهُمْ وَقَالَ مَا كِدْتُ أُصَلِّي الْعَصْرَ حَتَّى غَرَبَتْ‏.‏ قَالَ فَنَزَلْنَا بُطْحَانَ، فَصَلَّى بَعْدَ مَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 598

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 74

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 572

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (599)

Diriwayatkan Abu-l-Minhal:

Saya dan ayah saya pergi ke Abi Barza Al-Aslami dan ayah saya berkata kepadanya, "Beritahu kami bagaimana Rasulullah (ﷺ) mengqada solat berjemaah yang wajib. "Dia berkata, "Dia biasa mengerjakan solat Zuhur, yang kamu sebut sebagai doa pertama, karena matahari terbenam pada siang hari, Asr pada saat salah seorang AS dapat pergi ke keluarganya di tempat terjauh di Madinah sambil matahari masih panas. (Perawi lupa apa yang dikatakan oleh Abu Barza tentang solat Maghrib) dan Nabi (ﷺ) lebih suka bersembahyang Isyak''dan tidak suka tidur di hadapannya atau bercakap selepas itu. Dan dia biasa kembali setelah menamatkan solat subuh pada waktu yang memungkinkan seseorang mengenali orang yang duduk di sisinya dan dia (Nabi) biasa membacakan 60 hingga 100'Ayat'Al-Quran di dalamnya. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْمِنْهَالِ، قَالَ انْطَلَقْتُ مَعَ أَبِي إِلَى أَبِي بَرْزَةَ الأَسْلَمِيِّ فَقَالَ لَهُ أَبِي حَدِّثْنَا كَيْفَ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ قَالَ كَانَ يُصَلِّي الْهَجِيرَ وَهْىَ الَّتِي تَدْعُونَهَا الأُولَى حِينَ تَدْحَضُ الشَّمْسُ، وَيُصَلِّي الْعَصْرَ، ثُمَّ يَرْجِعُ أَحَدُنَا إِلَى أَهْلِهِ فِي أَقْصَى الْمَدِينَةِ وَالشَّمْسُ حَيَّةٌ، وَنَسِيتُ مَا قَالَ فِي الْمَغْرِبِ‏.‏ قَالَ وَكَانَ يَسْتَحِبُّ أَنْ يُؤَخِّرَ الْعِشَاءَ‏.‏ قَالَ وَكَانَ يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَهَا وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا، وَكَانَ يَنْفَتِلُ مِنْ صَلاَةِ الْغَدَاةِ حِينَ يَعْرِفُ أَحَدُنَا جَلِيسَهُ، وَيَقْرَأُ مِنَ السِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 599

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 75

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 573

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (600)

Diriwayatkan oleh Qurra bin Khalid:

Setelah dia menunggu Al-Hasan dan dia tidak muncul sehingga tiba waktunya untuk dia memulakan ucapannya; kemudian dia datang dan meminta maaf dengan mengatakan, "Jiran kami mengundang kami. "Kemudian dia menambahkan, "Diriwayatkan dari Anas, 'Setelah kami menunggu Nabi (ﷺ) hingga tengah malam atau sekitar tengah malam. Dia datang dan memimpin solat dan setelah menyelesaikannya, dia memanggil kami dan berkata, 'Semua orang berdoa dan kemudian tidur dan anda telah berdoa selama anda menantinya. "Al-Hasan berkata, "Orang-orang dianggap melakukan perbuatan baik selama mereka menunggu untuk melakukan perbuatan baik. "Kenyataan Al-Hasan adalah sebahagian dari Hadis Anas dari Nabi (ﷺ).
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الصَّبَّاحِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ انْتَظَرْنَا الْحَسَنَ وَرَاثَ عَلَيْنَا حَتَّى قَرُبْنَا مِنْ وَقْتِ قِيَامِهِ، فَجَاءَ فَقَالَ دَعَانَا جِيرَانُنَا هَؤُلاَءِ‏.‏ ثُمَّ قَالَ قَالَ أَنَسٌ نَظَرْنَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ حَتَّى كَانَ شَطْرُ اللَّيْلِ يَبْلُغُهُ، فَجَاءَ فَصَلَّى لَنَا، ثُمَّ خَطَبَنَا فَقَالَ ‏ "‏ أَلاَ إِنَّ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا ثُمَّ رَقَدُوا، وَإِنَّكُمْ لَمْ تَزَالُوا فِي صَلاَةٍ مَا انْتَظَرْتُمُ الصَّلاَةَ ‏" ‏‏.‏ قَالَ الْحَسَنُ وَإِنَّ الْقَوْمَ لاَ يَزَالُونَ بِخَيْرٍ مَا انْتَظَرُوا الْخَيْرَ‏.‏ قَالَ قُرَّةُ هُوَ مِنْ حَدِيثِ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 600

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 76

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 574

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (601)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Nabi (ﷺ) berdoa salah satu solat 'Isha'pada hari-hari terakhirnya dan setelah menyelesaikannya dengan Taslim, dia berdiri dan berkata, "Adakah anda menyedari (pentingnya) malam ini? Tidak ada yang hadir di permukaan bumi malam ini akan hidup setelah selesai seratus tahun dari malam ini. "Orang-orang melakukan kesilapan dalam memahami maksud pernyataan Rasulullah (ﷺ) ini dan mereka terlibat dalam perkara-perkara yang dikatakan mengenai perawi-perawi ini (iaitu ada yang mengatakan bahawa Hari Kebangkitan akan ditetapkan setelah 100 tahun dll.) Tetapi Nabi (ﷺ) bersabda, "Tidak ada yang hadir di permukaan bumi malam ini yang akan hidup setelah genap 100 tahun dari malam ini"; dia bermaksud "Ketika abad itu (orang-orang abad itu) akan meninggal. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي حَثْمَةَ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْعِشَاءِ فِي آخِرِ حَيَاتِهِ، فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَرَأَيْتَكُمْ لَيْلَتَكُمْ هَذِهِ فَإِنَّ رَأْسَ مِائَةٍ لاَ يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ الْيَوْمَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ أَحَدٌ ‏"‏‏.‏ فَوَهِلَ النَّاسُ فِي مَقَالَةِ رَسُولِ اللَّهِ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ إِلَى مَا يَتَحَدَّثُونَ مِنْ هَذِهِ الأَحَادِيثِ عَنْ مِائَةِ سَنَةٍ، وَإِنَّمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ يَبْقَى مِمَّنْ هُوَ الْيَوْمَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ ‏"‏ يُرِيدُ بِذَلِكَ أَنَّهَا تَخْرِمُ ذَلِكَ الْقَرْنَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 601

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 77

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 575

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (602)

Diriwayatkan oleh Abu `Uthman:

Abdur Rahman bin Abi Bakr berkata, "Para Sahabat Suffa adalah orang-orang miskin dan Nabi (ﷺ), "Barangsiapa yang mempunyai makanan untuk dua orang harus mengambil yang ketiga dari mereka (sahabat Suffa). Dan barangsiapa mempunyai makanan untuk empat orang, dia harus mengambil satu atau dua dari mereka'Abu Bakar mengambil tiga orang dan Nabi (ﷺ) mengambil sepuluh dari mereka. ""Abdur Rahman menambah, ayah saya dan ibu saya berada di sana (di rumah). (Sub-perawi ragu-ragu apakah `Abdur Rahman juga berkata, 'Isteri saya dan hamba kami yang biasa bagi rumah saya dan rumah Abu Bakar). Abu Bakar mengambil makan malamnya bersama Nabi (ﷺ) dan tetap di sana hingga solat Isya'. Abu Bakar kembali dan tinggal bersama Nabi (ﷺ) sehingga Nabi (ﷺ) mengambil makanannya dan kemudian Abu Bakar kembali ke rumahnya setelah sekian lama malam berlalu. Isteri Abu Bakar berkata, 'Apa yang menahan anda dari tetamu (atau tetamu) anda? 'Dia berkata, 'Adakah kamu belum melayani mereka? 'Dia berkata, 'Mereka enggan makan sehingga kamu datang. Makanan dihidangkan untuk mereka tetapi mereka menolak. "" Abdur Rahman menambahkan, "Saya pergi dan menyembunyikan diri (kerana takut dengan Abu Bakar) dan sementara itu dia (Abu Bakar) memanggil saya, 'Wahai Ghunthar (kata yang keras) !' dan juga memanggil saya nama baik dan menyalahgunakan saya dan kemudian berkata (kepada keluarganya), 'Makan. Tiada sambutan untuk anda.' Kemudian (makan malam itu disajikan). Abu Bakar bersumpah bahawa dia tidak akan memakan makanan itu. Perawi itu menambahkan: Demi Allah, setiap kali salah seorang dari kami (saya dan tetamu sahabat Suffa) mengambil apa-apa dari makanan, makanan itu meningkat dari bawah. Kami semua makan hingga kenyang dan makanannya lebih banyak daripada makanan sebelum dihidangkan. Abu Bakar melihatnya (makanan) dan menjumpainya seperti sebelum menghidangkan atau lebih dari itu. Dia memanggil isterinya (berkata)'Wahai saudari Bani Firas! Apakah ini? 'Dia berkata, 'Wahai kesenangan mata saya! Makanannya sekarang tiga kali lebih banyak daripada sebelumnya.' Abu Bakar makan daripadanya dan berkata, 'Itu (sumpah) berasal dari syaitan'yang bermaksud sumpahnya (bukan untuk makan). Kemudian dia kembali mengambil sepotong dari mulut dan kemudian mengambil yang lain kepada Nabi. Jadi makan itu bersama Nabi. Ada perjanjian antara kami dan beberapa orang dan ketika tempoh perjanjian itu berlalu, Nabi (ﷺ) membagi kami kepada dua belas (kumpulan) (masing-masing) diketuai oleh seorang lelaki. Allah mengetahui berapa banyak lelaki yang berada di bawah perintah masing-masing (pemimpin). Oleh itu, mereka semua (12 kumpulan lelaki) memakan makanan itu. "
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّ أَصْحَابَ الصُّفَّةِ، كَانُوا أُنَاسًا فُقَرَاءَ، وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ طَعَامُ اثْنَيْنِ فَلْيَذْهَبْ بِثَالِثٍ، وَإِنْ أَرْبَعٌ فَخَامِسٌ أَوْ سَادِسٌ ‏" ‏‏.‏ وَأَنَّ أَبَا بَكْرٍ جَاءَ بِثَلاَثَةٍ فَانْطَلَقَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِعَشَرَةٍ، قَالَ فَهْوَ أَنَا وَأَبِي وَأُمِّي، فَلاَ أَدْرِي قَالَ وَامْرَأَتِي وَخَادِمٌ بَيْنَنَا وَبَيْنَ بَيْتِ أَبِي بَكْرٍ‏.‏ وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ تَعَشَّى عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ لَبِثَ حَيْثُ صُلِّيَتِ الْعِشَاءُ، ثُمَّ رَجَعَ فَلَبِثَ حَتَّى تَعَشَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَجَاءَ بَعْدَ مَا مَضَى مِنَ اللَّيْلِ مَا شَاءَ اللَّهُ، قَالَتْ لَهُ امْرَأَتُهُ وَمَا حَبَسَكَ عَنْ أَضْيَافِكَ ـ أَوْ قَالَتْ ضَيْفِكَ ـ قَالَ أَوَمَا عَشَّيْتِيهِمْ قَالَتْ أَبَوْا حَتَّى تَجِيءَ، قَدْ عُرِضُوا فَأَبَوْا‏.‏ قَالَ فَذَهَبْتُ أَنَا فَاخْتَبَأْتُ فَقَالَ يَا غُنْثَرُ، فَجَدَّعَ وَسَبَّ، وَقَالَ كُلُوا لاَ هَنِيئًا‏.‏ فَقَالَ وَاللَّهِ لاَ أَطْعَمُهُ أَبَدًا، وَايْمُ اللَّهِ مَا كُنَّا نَأْخُذُ مِنْ لُقْمَةٍ إِلاَّ رَبَا مِنْ أَسْفَلِهَا أَكْثَرُ مِنْهَا‏.‏ قَالَ يَعْنِي حَتَّى شَبِعُوا وَصَارَتْ أَكْثَرَ مِمَّا كَانَتْ قَبْلَ ذَلِكَ، فَنَظَرَ إِلَيْهَا أَبُو بَكْرٍ فَإِذَا هِيَ كَمَا هِيَ أَوْ أَكْثَرُ مِنْهَا‏.‏ فَقَالَ لاِمْرَأَتِهِ يَا أُخْتَ بَنِي فِرَاسٍ مَا هَذَا قَالَتْ لاَ وَقُرَّةِ عَيْنِي لَهِيَ الآنَ أَكْثَرُ مِنْهَا قَبْلَ ذَلِكَ بِثَلاَثِ مَرَّاتٍ‏.‏ فَأَكَلَ مِنْهَا أَبُو بَكْرٍ وَقَالَ إِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ ـ يَعْنِي يَمِينَهُ ـ ثُمَّ أَكَلَ مِنْهَا لُقْمَةً، ثُمَّ حَمَلَهَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَصْبَحَتْ عِنْدَهُ، وَكَانَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمٍ عَقْدٌ، فَمَضَى الأَجَلُ، فَفَرَّقَنَا اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً، مَعَ كُلِّ رَجُلٍ مِنْهُمْ أُنَاسٌ، اللَّهُ أَعْلَمُ كَمْ مَعَ كُلِّ رَجُلٍ فَأَكَلُوا مِنْهَا أَجْمَعُونَ، أَوْ كَمَا قَالَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 602

Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 78

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 576

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain: