Buku Waktu Solat (كتاب مواقيت الصلاة )
Hadis: (570)
Diriwayatkan oleh Ibn Juraij from Nafi `:
Abdullah bin `Umar berkata, "Suatu ketika Rasulullah (ﷺ) sibuk (pada waktu'Isha'), sehingga solat ditangguhkan sehingga kami tidur dan bangun dan tidur dan bangun kembali. Nabi (ﷺ) keluar dan berkata, 'Tidak ada di antara penghuni bumi melainkan kamu telah menunggu solat . "Ibn `Umar tidak merasa salah dalam menunaikannya lebih awal atau menundanya kecuali dia takut tidur mungkin menimpanya dan dia mungkin melewatkan solat nya dan kadang-kadang dia biasa tidur sebelum solat Isya'. Ibnu Juraij berkata, "Aku berkata kepada Ata", aku mendengar Ibnu Abbas berkata: Begitu Rasulullah (ﷺ) menunda solat 'عشاء'sehingga orang-orang tidur dan bangun dan tidur semula dan bangun semula Kemudian, `Umar bin Al-Khattab I, berdiri dan mengingatkan Nabi (ﷺ) .'' Ata'berkata, 'Ibnu Abbas berkata: Nabi keluar seolah-olah saya memandangnya saat ini dan air mengalir dari kepalanya dan dia meletakkan tangannya di kepalanya dan kemudian berkata, 'Tidak Saya merasa sukar bagi pengikut saya, saya akan memerintahkan mereka untuk berdoa pada waktu itu. Saya bertanya kepada Ata untuk maklumat lebih lanjut, bagaimana Nabi meletakkan tangannya di kepalanya ketika diberitahu oleh Ibnu Abbas. "Ata'memisahkan jarinya sedikit dan meletakkan hujungnya di sisi kepala, membawa jari ke bawah mendekati mereka sehingga ibu jari menyentuh cuping telinga di sisi pelipis dan janggut di wajah. Dia tidak memperlahankan atau tergesa-gesa dalam tindakan ini tetapi dia bertindak seperti itu. Nabi (ﷺ) bersabda: "Bukankah aku sukar bagi pengikut saya, saya akan memerintahkan mereka untuk berdoa pada masa ini. "
حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شُغِلَ عَنْهَا لَيْلَةً، فَأَخَّرَهَا حَتَّى رَقَدْنَا فِي الْمَسْجِدِ، ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا ثُمَّ رَقَدْنَا ثُمَّ اسْتَيْقَظْنَا، ثُمَّ خَرَجَ عَلَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ " لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الأَرْضِ يَنْتَظِرُ الصَّلاَةَ غَيْرُكُمْ ". وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ لاَ يُبَالِي أَقَدَّمَهَا أَمْ أَخَّرَهَا إِذَا كَانَ لاَ يَخْشَى أَنْ يَغْلِبَهُ النَّوْمُ عَنْ وَقْتِهَا، وَكَانَ يَرْقُدُ قَبْلَهَا. قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قُلْتُ لِعَطَاءٍ وَقَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً بِالْعِشَاءِ حَتَّى رَقَدَ النَّاسُ وَاسْتَيْقَظُوا، وَرَقَدُوا وَاسْتَيْقَظُوا، فَقَامَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَقَالَ الصَّلاَةَ. قَالَ عَطَاءٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَخَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ الآنَ، يَقْطُرُ رَأْسُهُ مَاءً، وَاضِعًا يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ فَقَالَ " لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ أَنْ يُصَلُّوهَا هَكَذَا ". فَاسْتَثْبَتُّ عَطَاءً كَيْفَ وَضَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى رَأْسِهِ يَدَهُ كَمَا أَنْبَأَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ، فَبَدَّدَ لِي عَطَاءٌ بَيْنَ أَصَابِعِهِ شَيْئًا مِنْ تَبْدِيدٍ، ثُمَّ وَضَعَ أَطْرَافَ أَصَابِعِهِ عَلَى قَرْنِ الرَّأْسِ ثُمَّ ضَمَّهَا، يُمِرُّهَا كَذَلِكَ عَلَى الرَّأْسِ حَتَّى مَسَّتْ إِبْهَامُهُ طَرَفَ الأُذُنِ مِمَّا يَلِي الْوَجْهَ عَلَى الصُّدْغِ، وَنَاحِيَةِ اللِّحْيَةِ، لاَ يُقَصِّرُ وَلاَ يَبْطُشُ إِلاَّ كَذَلِكَ وَقَالَ " لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ أَنْ يُصَلُّوا هَكَذَا ".
Rujukan Dar-us-Salam Hadis 570
Rujukan dalam buku: Buku 9, Hadis 47
Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 10, Hadis 545
Rujukan lain-lain: