Buku Permulaan Penciptaan (كتاب بدء الخلق )

Hadis: (3190)

Diriwayatkan oleh `Imran bin Husain:

Beberapa orang dari Bani Tamim mendatangi Nabi (ﷺ) dan dia berkata (kepada mereka), "Wahai Bani Tamim! Bersukacitalah dengan kabar gembira. "Mereka berkata, "Kamu telah memberi kami kabar gembira, sekarang beri kami sesuatu. "Setelah mendengar bahawa warna wajahnya berubah maka orang-orang Yaman menghampirinya dan dia berkata, "Wahai orang Yaman! Terimalah kabar baik, kerana Bani Tamim telah menolaknya. "Orang-orang Yaman berkata, "Kami menerimanya. Kemudian Nabi (ﷺ) mulai mengambil permulaan tentang penciptaan dan tentang Arasy Allah. Sementara itu seorang lelaki datang berkata, "Wahai Imran! Unta betina anda telah melarikan diri!''(Saya bangun dan pergi), tetapi saya harap saya tidak meninggalkan tempat itu (kerana saya terlepas apa yang dikatakan oleh Rasulullah (ﷺ)).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ جَاءَ نَفَرٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ يَا بَنِي تَمِيمٍ، أَبْشِرُوا ‏"‏‏.‏ قَالُوا بَشَّرْتَنَا فَأَعْطِنَا‏.‏ فَتَغَيَّرَ وَجْهُهُ، فَجَاءَهُ أَهْلُ الْيَمَنِ، فَقَالَ ‏"‏ يَا أَهْلَ الْيَمَنِ، اقْبَلُوا الْبُشْرَى إِذْ لَمْ يَقْبَلْهَا بَنُو تَمِيمٍ ‏"‏‏.‏ قَالُوا قَبِلْنَا‏.‏ فَأَخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُحَدِّثُ بَدْءَ الْخَلْقِ وَالْعَرْشِ، فَجَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا عِمْرَانُ، رَاحِلَتُكَ تَفَلَّتَتْ، لَيْتَنِي لَمْ أَقُمْ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3190

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 1

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 413

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3191)

Diriwayatkan oleh Imran bin Husain:

Saya pergi menemui Nabi (ﷺ) dan mengikat unta betina saya di pintu gerbang. Orang-orang Bani Tamim mendatangi Nabi (ﷺ) yang berkata, "Wahai Bani Tamim! Terimalah kabar baik. "Mereka berkata dua kali, 'Kamu telah memberi kami kabar baik, sekarang beri kami sesuatu. "Kemudian beberapa orang Yaman datang kepadanya dan dia berkata, "Terima kabar baik, hai orang Yemem, kerana Bani Tamim menolak mereka. "Mereka berkata, "Kami menerimanya, ya Rasulullah! Kami datang untuk bertanya kepada anda mengenai perkara ini (iaitu permulaan ciptaan). "Dia berkata, "Pertama sekali, tidak ada yang lain selain Allah dan (kemudian Dia menciptakan Arasy-Nya). Takhta-Nya di atas air dan Dia menulis segala yang ada di dalam Kitab (di Syurga) dan menciptakan Langit dan Bumi. "Unta betina anda telah hilang! "Jadi, saya pergi dan tidak dapat melihat unta betina itu kerana fatamorgana. Demi Allah, saya berharap saya telah meninggalkan unta betina itu (tetapi bukan perhimpunan itu).
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا جَامِعُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَعَقَلْتُ نَاقَتِي بِالْبَابِ، فَأَتَاهُ نَاسٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ فَقَالَ ‏"‏ اقْبَلُوا الْبُشْرَى يَا بَنِي تَمِيمٍ ‏"‏‏.‏ قَالُوا قَدْ بَشَّرْتَنَا فَأَعْطِنَا‏.‏ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ دَخَلَ عَلَيْهِ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ فَقَالَ ‏"‏ اقْبَلُوا الْبُشْرَى يَا أَهْلَ الْيَمَنِ، إِذْ لَمْ يَقْبَلْهَا بَنُو تَمِيمٍ ‏"‏‏.‏ قَالُوا قَدْ قَبِلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالُوا جِئْنَاكَ نَسْأَلُكَ عَنْ هَذَا الأَمْرِ قَالَ ‏"‏ كَانَ اللَّهُ وَلَمْ يَكُنْ شَىْءٌ غَيْرُهُ، وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، وَكَتَبَ فِي الذِّكْرِ كُلَّ شَىْءٍ، وَخَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ ‏"‏‏.‏ فَنَادَى مُنَادٍ ذَهَبَتْ نَاقَتُكَ يَا ابْنَ الْحُصَيْنِ‏.‏ فَانْطَلَقْتُ فَإِذَا هِيَ يَقْطَعُ دُونَهَا السَّرَابُ، فَوَاللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ تَرَكْتُهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3191

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 2

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 414

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3192)

Diriwayatkan oleh Umar:

Suatu hari Nabi (ﷺ) berdiri di antara kita untuk jangka masa yang panjang dan memberi tahu kita tentang permulaan penciptaan (dan membicarakan segala sesuatu secara terperinci) sehingga dia menyebut bagaimana orang-orang Syurga akan memasuki tempat mereka dan orang-orang Neraka akan masuk tempat mereka. Ada yang mengingati apa yang dia katakan dan ada yang melupakannya.
وَرَوَى عِيسَى، عَنْ رَقَبَةَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَامَ فِينَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَقَامًا، فَأَخْبَرَنَا عَنْ بَدْءِ الْخَلْقِ حَتَّى دَخَلَ أَهْلُ الْجَنَّةِ مَنَازِلَهُمْ، وَأَهْلُ النَّارِ مَنَازِلَهُمْ، حَفِظَ ذَلِكَ مَنْ حَفِظَهُ، وَنَسِيَهُ مَنْ نَسِيَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3192

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 3

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 414

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3193)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Allah yang Maha Tinggi berkata, "Anak Adam memukul Aku dan dia tidak boleh meremehkan Aku dan dia tidak percaya kepada-Ku dan dia tidak seharusnya berbuat demikian. Mengenai Aku yang merendahkannya, dia mengatakan bahawa aku mempunyai seorang anak lelaki; dan ketidakpercayaannya kepada-Ku adalah pernyataannya bahawa aku tidak akan menciptakannya seperti yang telah aku ciptakan sebelumnya. "
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ أَبِي أَحْمَدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أُرَاهُ ‏ "‏ يَقُولُ اللَّهُ شَتَمَنِي ابْنُ آدَمَ وَمَا يَنْبَغِي لَهُ أَنْ يَشْتِمَنِي، وَتَكَذَّبَنِي وَمَا يَنْبَغِي لَهُ، أَمَّا شَتْمُهُ فَقَوْلُهُ إِنَّ لِي وَلَدًا‏.‏ وَأَمَّا تَكْذِيبُهُ فَقَوْلُهُ لَيْسَ يُعِيدُنِي كَمَا بَدَأَنِي ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3193

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 4

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 415

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3194)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Ketika Allah menyelesaikan ciptaannya, Dia menulis di dalam Kitab-Nya yang bersamanya di Arasy-Nya, "Rahmat-Ku mengatasi Kemarahanku. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيُّ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَمَّا قَضَى اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابِهِ، فَهْوَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ إِنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3194

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 5

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 416

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3195)

Diriwayatkan oleh Muhammad bin Ibrahim bin Al-Harith:

dari Abu Salama bin `Abdur-Rahman yang memiliki perselisihan dengan beberapa orang di sebidang tanah dan oleh itu dia pergi ke `Aisyah dan memberitahunya tentang hal itu. Dia berkata, "Wahai Abu Salama, hindarilah tanah itu, kerana Rasulullah (ﷺ), 'Sesiapa yang mengambil bahkan sebidang tanah dengan tidak adil, lehernya akan dilingkari dengan tujuh bumi.' "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْمُبَارَكِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، كَانَتْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أُنَاسٍ خُصُومَةٌ فِي أَرْضٍ، فَدَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ فَذَكَرَ لَهَا ذَلِكَ، فَقَالَتْ يَا أَبَا سَلَمَةَ اجْتَنِبِ الأَرْضَ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ ظَلَمَ قِيدَ شِبْرٍ طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3195

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 6

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 417

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3196)

Diriwayatkan oleh ayah Salim:

Nabi (ﷺ) bersabda, "Sesiapa yang mengambil sebidang tanah secara tidak adil akan menenggelamkan tujuh bumi pada hari kiamat. "
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَخَذَ شَيْئًا مِنَ الأَرْضِ بِغَيْرِ حَقِّهِ خُسِفَ بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَى سَبْعِ أَرَضِينَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3196

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 7

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 418

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3197)

Diriwayatkan oleh Abu Bakra:

Nabi (ﷺ) berkata. "(Pembahagian waktu telah berubah menjadi bentuk aslinya yang sekarang ketika Allah menciptakan Langit dan Bumi. Tahun itu adalah dua belas bulan, di mana empat bulan itu suci: Tiga berturut-turut Dhul-Qa'da, Dhul -Hijja dan Muharram dan (keempat adalah) Rajab (suku) Mudar yang muncul antara larangan Jumadi-ath-Thaniyah dan Sha. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنِ ابْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الزَّمَانُ قَدِ اسْتَدَارَ كَهَيْئَتِهِ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضَ، السَّنَةُ اثْنَا عَشَرَ شَهْرًا، مِنْهَا أَرْبَعَةٌ حُرُمٌ، ثَلاَثَةٌ مُتَوَالِيَاتٌ ذُو الْقَعْدَةِ وَذُو الْحِجَّةِ وَالْمُحَرَّمُ، وَرَجَبُ مُضَرَ الَّذِي بَيْنَ جُمَادَى وَشَعْبَانَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3197

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 8

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 419

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3198)

Diriwayatkan Sa `id bin Zaid bin `Amr bin Nufail:

Bahwa Arwa menuntut dia di hadapan Marwan untuk hak, yang dia dakwa, dia telah kehilangannya. Mengenai itu Sa `id berkata, "Bagaimana saya harus mencabut haknya? Saya bersaksi bahawa saya mendengar Rasulullah (ﷺ), 'Jika ada yang mengambil tanah dengan tidak adil, lehernya akan dilingkari dengan tujuh bumi di atasnya. Hari Kebangkitan. "
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ، أَنَّهُ خَاصَمَتْهُ أَرْوَى فِي حَقٍّ زَعَمَتْ أَنَّهُ انْتَقَصَهُ لَهَا إِلَى مَرْوَانَ، فَقَالَ سَعِيدٌ أَنَا أَنْتَقِصُ مِنْ حَقِّهَا شَيْئًا، أَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ أَخَذَ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ ظُلْمًا، فَإِنَّهُ يُطَوَّقُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ‏" ‏‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ لِي سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3198

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 9

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 420

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3199)

Diriwayatkan Abu Dhar:

Nabi (ﷺ) bertanya kepada saya ketika matahari terbenam, "Adakah anda tahu ke mana matahari pergi (pada waktu matahari terbenam)? " Saya menjawab, "Allah dan Rasulnya lebih mengetahui. "Dia berkata, "Ia berjalan (yaitu berjalan) sehingga ia sujud di bawah Arasy dan mengambil izin untuk bangkit semula dan itu diizinkan dan kemudian (suatu saat akan tiba ketika) akan hampir sujud tetapi sujudnya tidak akan diterima dan ia akan meminta izin untuk meneruskan perjalanannya tetapi tidak akan diizinkan, tetapi akan diperintahkan untuk kembali dari mana ia datang dan sehingga ia akan naik di barat. Dan itulah tafsiran Pernyataan Allah : "Dan matahari berjalan tetap untuk jangka masa (ditetapkan). itulah Ketetapan (Allah) Yang Maha Tinggi, Yang Maha Mengetahui. "(36. 38)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لأَبِي ذَرٍّ حِينَ غَرَبَتِ الشَّمْسُ ‏"‏ تَدْرِي أَيْنَ تَذْهَبُ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّهَا تَذْهَبُ حَتَّى تَسْجُدَ تَحْتَ الْعَرْشِ، فَتَسْتَأْذِنَ فَيُؤْذَنَ لَهَا، وَيُوشِكُ أَنْ تَسْجُدَ فَلاَ يُقْبَلَ مِنْهَا، وَتَسْتَأْذِنَ فَلاَ يُؤْذَنَ لَهَا، يُقَالُ لَهَا ارْجِعِي مِنْ حَيْثُ جِئْتِ‏.‏ فَتَطْلُعُ مِنْ مَغْرِبِهَا، فَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى ‏{‏وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ ‏}‏‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3199

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 10

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 421

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 36.38

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3200)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Matahari dan bulan akan dilipat (kehilangan cahaya mereka) pada hari kiamat. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ الدَّانَاجُ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ مُكَوَّرَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3200

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 11

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 422

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3201)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Nabi (ﷺ), "Matahari dan bulan tidak gerhana kerana kematian atau nyawa seseorang (yaitu kelahiran), tetapi mereka adalah dua tanda di antara tanda-tanda Allah. Oleh itu, jika kamu melihat mereka (iaitu gerhana) tawarkan (gerhana) doa.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ كَانَ يُخْبِرُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ لاَ يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ، وَلَكِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَصَلُّوا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3201

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 12

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 423

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3202)

Diriwayatkan `Abdullah bin `Abbas:

Nabi (ﷺ), "Matahari dan bulan adalah dua tanda di antara tanda-tanda Allah. Mereka tidak akan gerhana kerana kematian atau nyawa seseorang. Oleh itu, jika kamu melihatnya (iaitu gerhana), raikanlah pujian bagi Allah ( iaitu berdoa).
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، لاَ يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمْ ذَلِكَ فَاذْكُرُوا اللَّهَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3202

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 13

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 424

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3203)

Diriwayatkan `Aisyah:

Pada hari gerhana matahari, Rasulullah (ﷺ) berdiri (untuk menunaikan solat gerhana). Dia membaca Takbir, membacakan bacaan panjang (Ayat Suci), membungkuk panjang dan kemudian dia mengangkat kepala berkata. "Allah mendengar dia yang memuji-Nya. "Kemudian dia tetap berdiri, mengucapkan bacaan panjang lagi, tetapi lebih pendek dari yang sebelumnya, membungkuk rukuk panjang, tetapi lebih pendek dari yang pertama, melakukan sujud yang panjang dan kemudian melakukan rakaat kedua dengan cara yang sama seperti yang dia lakukan yang pertama . Pada waktu dia selesai solat dengan Taslim, gerhana matahari sudah berakhir. Kemudian dia berbicara kepada orang-orang yang merujuk kepada gerhana matahari dan bulan yang mengatakan, "Ini adalah dua tanda di antara Tanda-tanda Allah dan mereka tidak akan gerhana kerana kematian atau nyawa seseorang. Oleh itu, jika anda melihatnya, bersegera untuk berdoa. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَسَفَتِ الشَّمْسُ قَامَ فَكَبَّرَ وَقَرَأَ قِرَاءَةً طَوِيلَةً، ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ ‏"‏ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ ‏"‏ وَقَامَ كَمَا هُوَ، فَقَرَأَ قِرَاءَةً طَوِيلَةً وَهْىَ أَدْنَى مِنَ الْقِرَاءَةِ الأُولَى، ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً وَهْىَ أَدْنَى مِنَ الرَّكْعَةِ الأُولَى، ثُمَّ سَجَدَ سُجُودًا طَوِيلاً، ثُمَّ فَعَلَ فِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ سَلَّمَ وَقَدْ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ، فَخَطَبَ النَّاسَ، فَقَالَ فِي كُسُوفِ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ ‏"‏ إِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، لاَ يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ، وَلاَ لِحَيَاتِهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَافْزَعُوا إِلَى الصَّلاَةِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3203

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 14

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 425

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3204)

Diriwayatkan oleh Abu Mas `ud:

Nabi (ﷺ), "matahari dan bulan tidak gerhana kerana kematian atau nyawa seseorang, tetapi mereka adalah dua tanda di antara tanda-tanda Allah. Oleh itu, jika kamu melihatnya, tunaikanlah Doa (gerhana) .
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لاَ يَنْكَسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ، وَلَكِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَصَلُّوا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3204

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 15

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 426

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3205)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Nabi (ﷺ), "Aku telah menang dengan Saba (yaitu angin Paskah) dan orang-orang Ad dihancurkan dengan Dabur (yaitu angin barat). "
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ نُصِرْتُ بِالصَّبَا، وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُورِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3205

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 16

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 427

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3206)

Ata yang diceritakan:

`Aisyah berkata Jika Nabi (ﷺ) melihat awan di langit, dia akan berjalan ke sana kemari, keluar dan masuk dan warna wajahnya akan berubah dan jika hujan, dia akan merasa santai. "Oleh itu, Aisyah mengetahui keadaannya. Oleh itu, Nabi (ﷺ), saya tidak tahu (saya takut), itu mungkin serupa dengan apa yang terjadi pada beberapa orang yang disebut dalam Al-Quran dalam Ayat berikut : - "Kemudian ketika mereka melihatnya sebagai awan lebat yang menuju ke lembah mereka, mereka berkata, 'Ini adalah awan yang membawa kita hujan!'Tidak, tetapi, itulah (siksaan) yang kamu minta untuk disegerakan angin yang merupakan siksaan yang teruk. "(46. 24)
حَدَّثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَأَى مَخِيلَةً فِي السَّمَاءِ أَقْبَلَ وَأَدْبَرَ وَدَخَلَ وَخَرَجَ وَتَغَيَّرَ وَجْهُهُ، فَإِذَا أَمْطَرَتِ السَّمَاءُ سُرِّيَ عَنْهُ، فَعَرَّفَتْهُ عَائِشَةُ ذَلِكَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا أَدْرِي لَعَلَّهُ كَمَا قَالَ قَوْمٌ ‏{‏فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ‏}‏ ‏"‏‏.‏ الآيَةَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3206

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 17

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 428

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 46.24

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3207)

Diriwayatkan oleh Malik bin Sasaa:

Nabi (ﷺ), "Semasa saya berada di Baitullah dalam keadaan antara tidur dan terjaga, (seorang malaikat mengenali saya) sebagai lelaki yang terbaring di antara dua orang. Sebuah dulang emas yang penuh dengan kebijaksanaan dan kepercayaan dibawa kepada saya dan badan saya dipotong terbuka dari kerongkong ke bahagian bawah "Perut dan kemudian" Perut saya dibasuh dengan air Zamzam dan (hati saya) dipenuhi dengan kebijaksanaan dan kepercayaan. Al-Buraq, seekor binatang putih, lebih kecil daripada bagal dan lebih besar dari seekor keldai dibawa kepada saya dan saya berangkat bersama Gabriel. Ketika saya sampai di syurga terdekat. Gabriel berkata kepada penjaga pintu surga, "Buka pintu gerbang. "Penjaga pintu itu bertanya, 'Siapa itu? 'Dia berkata, 'Jibril.' Penjaga gerbang, 'Siapa yang menemanimu? 'Gabriel berkata, 'Muhammad.' Penjaga pintu itu berkata, 'Apakah dia telah dipanggil? 'Gabriel berkata, 'Ya.' Kemudian dikatakan, "Dia disambut. Sungguh indah kunjungannya!" Kemudian saya bertemu Adam dan memberi salam kepadanya dan dia berkata, 'Kamu disambut wahai anak lelaki dan seorang Nabi.' Kemudian kami naik ke syurga kedua, ditanya, "Siapa itu? " Gabriel berkata, 'Gabriel.' Dikatakan, 'Siapa dengan kamu? 'Dia berkata, 'Muhammad'Ia ditanya, 'Apakah dia telah dikirim? 'Dia berkata, 'Ya.' Dikatakan, "Dia disambut. Sungguh indah kunjungannya!" Kemudian saya bertemu dengan Yesus dan Yahya (John) yang berkata, 'Kamu disambut, wahai saudara dan seorang Nabi.' Kemudian kami naik ke langit ketiga. Ia ditanya, 'Siapa itu? 'Gabriel berkata, 'Gabriel.' Ia ditanya, 'Siapa yang bersamamu? Gabriel berkata, 'Muhammad.' Ia ditanya, 'Apakah dia telah dikirim? ''Ya, 'kata Gabriel.'Dia disambut. Sungguh indah lawatannya!' (Nabi ﷺ menambahkan : ). Di sana saya bertemu dengan Yusuf dan memberi salam kepadanya dan dia menjawab, 'Kamu disambut, wahai saudara dan seorang Nabi!'Kemudian kami naik ke langit ke-4 dan sekali lagi soalan dan jawapan yang sama ditukar seperti di langit sebelumnya. Di sana saya berjumpa dengan Idris dan memberi salam. Dia berkata, 'Kamu disambut wahai saudara dan Nabi.' Kemudian kami naik ke langit ke-5 dan sekali lagi soalan dan jawapan yang sama ditukar seperti di langit sebelumnya. di sana saya bertemu dan memberi salam kepada Harun yang berkata, "Kamu disambut wahai saudara dan seorang Nabi". Kemudian kami naik ke langit ke-6 dan sekali lagi pertanyaan dan jawapan yang sama ditukar seperti di langit sebelumnya. Di sana saya bertemu dan memberi salam kepada Musa yang berkata , 'Kamu disambut wahai saudara dan seorang Nabi.' Ketika saya melanjutkan, dia mulai menangis dan ketika ditanya mengapa dia menangis, dia berkata, "Ya Tuhan! Pengikut pemuda ini yang diutus setelah saya akan memasuki Syurga dalam jumlah yang lebih banyak daripada pengikut saya. "Kemudian kami naik ke langit ketujuh dan sekali lagi pertanyaan dan jawapan yang sama ditukar seperti di langit sebelumnya. Di sana saya bertemu dan memberi salam kepada Abraham yang berkata, "Kamu disambut wahai anak lelaki dan seorang Nabi. "Kemudian saya ditunjukkan Al-Bait-al-Ma'mur (iaitu Rumah Allah). Saya bertanya kepada Jibril tentangnya dan dia berkata, Ini adalah Al Bait-ul-Ma'mur di mana 70,000 malaikat menunaikan solat setiap hari dan ketika mereka meninggalkan mereka tidak pernah kembali ke sana (tetapi selalu ada batch segar setiap hari).' Kemudian saya diperlihatkan Sidrat-ul-Muntaha (yaitu pohon di langit ketujuh) dan saya melihat buah-buahan Nabk yang menyerupai kendi tanah liat dari Haji (yaitu sebuah kota di Arabia) dan daunnya seperti telinga gajah dan empat sungai berasal dari akarnya, dua daripadanya kelihatan jelas dan dua tersembunyi. Saya bertanya kepada Jibril mengenai sungai-sungai itu dan dia berkata, 'Dua sungai yang tersembunyi itu ada di Firdaus dan yang jelas adalah sungai Nil dan Efrat.' Kemudian lima puluh doa diperintahkan kepada saya. Saya turun sehingga saya bertemu Musa yang bertanya kepada saya, "Apa yang telah kamu lakukan? " Saya berkata, 'Lima puluh doa telah diperintahkan kepada saya.' Dia berkata, "Saya mengenal orang-orang lebih baik daripada anda, kerana saya mempunyai pengalaman paling sulit untuk membuat Bani Israel patuh. Pengikut anda tidak dapat menunaikan kewajiban tersebut. Oleh itu, kembalilah kepada Tuhanmu dan minta kepada-Nya (untuk mengurangkan jumlah doa "Saya kembali dan meminta kepada Allah (untuk pengurangan) dan Dia menjadikannya empat puluh. Saya kembali dan (bertemu Musa) dan mengadakan perbincangan yang serupa dan kemudian kembali lagi kepada Allah untuk pengurangan dan Dia menjadikannya tiga puluh, kemudian dua puluh, kemudian sepuluh dan kemudian saya datang kepada Musa yang mengulangi nasihat yang sama. Akhirnya Allah mengurangkannya menjadi lima. Ketika saya datang kepada Musa lagi, dia berkata, “Apa yang telah kamu lakukan? ” Aku berkata, “Allah menjadikannya lima sahaja. ” Dia mengulangi nasihat yang sama tetapi saya mengatakan bahawa saya menyerah (kepada Perintah Akhir Allah)'"Rasulullah (ﷺ) diberitahu oleh Allah, "Saya telah menetapkan Kewajiban Saya dan telah mengurangkan beban hamba-hamba-Ku dan saya akan membalas satu kebaikan yang baik seolah-olah itu sepuluh perbuatan baik. "
حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ،‏.‏ وَقَالَ لِي خَلِيفَةُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَهِشَامٌ، قَالاَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ صَعْصَعَةَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَيْنَا أَنَا عِنْدَ الْبَيْتِ بَيْنَ النَّائِمِ وَالْيَقْظَانِ ـ وَذَكَرَ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ ـ فَأُتِيتُ بِطَسْتٍ مِنْ ذَهَبٍ مُلِئَ حِكْمَةً وَإِيمَانًا، فَشُقَّ مِنَ النَّحْرِ إِلَى مَرَاقِّ الْبَطْنِ، ثُمَّ غُسِلَ الْبَطْنُ بِمَاءِ زَمْزَمَ، ثُمَّ مُلِئَ حِكْمَةً وَإِيمَانًا، وَأُتِيتُ بِدَابَّةٍ أَبْيَضَ دُونَ الْبَغْلِ وَفَوْقَ الْحِمَارِ الْبُرَاقُ، فَانْطَلَقْتُ مَعَ جِبْرِيلَ حَتَّى أَتَيْنَا السَّمَاءَ الدُّنْيَا قِيلَ مَنْ هَذَا قَالَ جِبْرِيلُ‏.‏ قِيلَ مَنْ مَعَكَ قِيلَ مُحَمَّدٌ‏.‏ قِيلَ وَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قِيلَ مَرْحَبًا بِهِ، وَلَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ‏.‏ فَأَتَيْتُ عَلَى آدَمَ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَقَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنِ ابْنٍ وَنَبِيٍّ‏.‏ فَأَتَيْنَا السَّمَاءَ الثَّانِيَةَ، قِيلَ مَنْ هَذَا قَالَ جِبْرِيلُ‏.‏ قِيلَ مَنْ مَعَكَ قَالَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قِيلَ أُرْسِلَ إِلَيْهِ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قِيلَ مَرْحَبًا بِهِ، وَلَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ‏.‏ فَأَتَيْتُ عَلَى عِيسَى وَيَحْيَى فَقَالاَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ‏.‏ فَأَتَيْنَا السَّمَاءَ الثَّالِثَةَ، قِيلَ مَنْ هَذَا قِيلَ جِبْرِيلُ‏.‏ قِيلَ مَنْ مَعَكَ قِيلَ مُحَمَّدٌ‏.‏ قِيلَ وَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قِيلَ مَرْحَبًا بِهِ وَلَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ‏.‏ فَأَتَيْتُ يُوسُفَ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، قَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ فَأَتَيْنَا السَّمَاءَ الرَّابِعَةَ، قِيلَ مَنْ هَذَا قِيلَ جِبْرِيلُ‏.‏ قِيلَ مَنْ مَعَكَ قِيلَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قِيلَ وَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ قِيلَ نَعَمْ‏.‏ قِيلَ مَرْحَبًا بِهِ، وَلَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ‏.‏ فَأَتَيْتُ عَلَى إِدْرِيسَ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ، فَقَالَ مَرْحَبًا مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ‏.‏ فَأَتَيْنَا السَّمَاءَ الْخَامِسَةَ، قِيلَ مَنْ هَذَا قَالَ جِبْرِيلُ‏.‏ قِيلَ وَمَنْ مَعَكَ قِيلَ مُحَمَّدٌ‏.‏ قِيلَ وَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قِيلَ مَرْحَبًا بِهِ، وَلَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ‏.‏ فَأَتَيْنَا عَلَى هَارُونَ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ‏.‏ فَأَتَيْنَا عَلَى السَّمَاءِ السَّادِسَةِ، قِيلَ مَنْ هَذَا قِيلَ جِبْرِيلُ‏.‏ قِيلَ مَنْ مَعَكَ قَالَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قِيلَ وَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ مَرْحَبًا بِهِ، وَلَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ‏.‏ فَأَتَيْتُ عَلَى مُوسَى، فَسَلَّمْتُ ‏{‏عَلَيْهِ‏}‏ فَقَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنْ أَخٍ وَنَبِيٍّ‏.‏ فَلَمَّا جَاوَزْتُ بَكَى‏.‏ فَقِيلَ مَا أَبْكَاكَ قَالَ يَا رَبِّ، هَذَا الْغُلاَمُ الَّذِي بُعِثَ بَعْدِي يَدْخُلُ الْجَنَّةَ مِنْ أُمَّتِهِ أَفْضَلُ مِمَّا يَدْخُلُ مِنْ أُمَّتِي‏.‏ فَأَتَيْنَا السَّمَاءَ السَّابِعَةَ، قِيلَ مَنْ هَذَا قِيلَ جِبْرِيلُ‏.‏ قِيلَ مَنْ مَعَكَ قِيلَ مُحَمَّدٌ‏.‏ قِيلَ وَقَدْ أُرْسِلَ إِلَيْهِ مَرْحَبًا بِهِ، وَنِعْمَ الْمَجِيءُ جَاءَ‏.‏ فَأَتَيْتُ عَلَى إِبْرَاهِيمَ، فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَقَالَ مَرْحَبًا بِكَ مِنِ ابْنٍ وَنَبِيٍّ، فَرُفِعَ لِيَ الْبَيْتُ الْمَعْمُورُ، فَسَأَلْتُ جِبْرِيلَ فَقَالَ هَذَا الْبَيْتُ الْمَعْمُورُ يُصَلِّي فِيهِ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعُونَ أَلْفَ مَلَكٍ، إِذَا خَرَجُوا لَمْ يَعُودُوا إِلَيْهِ آخِرَ مَا عَلَيْهِمْ، وَرُفِعَتْ لِي سِدْرَةُ الْمُنْتَهَى فَإِذَا نَبِقُهَا كَأَنَّهُ قِلاَلُ هَجَرٍ، وَوَرَقُهَا كَأَنَّهُ آذَانُ الْفُيُولِ، فِي أَصْلِهَا أَرْبَعَةُ أَنْهَارٍ نَهْرَانِ بَاطِنَانِ وَنَهْرَانِ ظَاهِرَانِ، فَسَأَلْتُ جِبْرِيلَ فَقَالَ أَمَّا الْبَاطِنَانِ فَفِي الْجَنَّةِ، وَأَمَّا الظَّاهِرَانِ النِّيلُ وَالْفُرَاتُ، ثُمَّ فُرِضَتْ عَلَىَّ خَمْسُونَ صَلاَةً، فَأَقْبَلْتُ حَتَّى جِئْتُ مُوسَى، فَقَالَ مَا صَنَعْتَ قُلْتُ فُرِضَتْ عَلَىَّ خَمْسُونَ صَلاَةً‏.‏ قَالَ أَنَا أَعْلَمُ بِالنَّاسِ مِنْكَ، عَالَجْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَشَدَّ الْمُعَالَجَةِ، وَإِنَّ أُمَّتَكَ لاَ تُطِيقُ، فَارْجِعْ إِلَى رَبِّكَ فَسَلْهُ‏.‏ فَرَجَعْتُ فَسَأَلْتُهُ، فَجَعَلَهَا أَرْبَعِينَ، ثُمَّ مِثْلَهُ ثُمَّ ثَلاَثِينَ، ثُمَّ مِثْلَهُ فَجَعَلَ عِشْرِينَ، ثُمَّ مِثْلَهُ فَجَعَلَ عَشْرًا، فَأَتَيْتُ مُوسَى فَقَالَ مِثْلَهُ، فَجَعَلَهَا خَمْسًا، فَأَتَيْتُ مُوسَى فَقَالَ مَا صَنَعْتَ قُلْتُ جَعَلَهَا خَمْسًا، فَقَالَ مِثْلَهُ، قُلْتُ سَلَّمْتُ بِخَيْرٍ، فَنُودِيَ إِنِّي قَدْ أَمْضَيْتُ فَرِيضَتِي وَخَفَّفْتُ عَنْ عِبَادِي، وَأَجْزِي الْحَسَنَةَ عَشْرًا ‏"‏‏.‏ وَقَالَ هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فِي الْبَيْتِ الْمَعْمُورِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3207

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 18

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 429

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3208)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin Mus'ud:

Rasulullah (ﷺ), yang benar dan benar-benar terinspirasi berkata, "(Masalah Penciptaan) seorang manusia dikumpulkan dalam rahim ibu dalam empat puluh hari dan kemudian dia menjadi segumpal darah tebal untuk serupa tempoh dan kemudian sepotong daging untuk jangka masa yang sama. Kemudian Allah mengutus seorang malaikat yang diperintahkan untuk menulis empat perkara. Dia diperintahkan untuk menuliskan perbuatannya (yaitu makhluk baru), mata pencariannya, kematiannya (tarikh) dan apakah dia akan diberkati atau celaka (dalam agama). Kemudian jiwa itu dihembuskan ke dalam dirinya. Oleh itu, seorang lelaki di antara kamu boleh melakukan (perbuatan baik sehingga hanya ada satu hasta di antara dia dan Syurga dan kemudian apa yang telah ditulis untuk dia memutuskan tingkah lakunya dan dia mulai melakukan perbuatan jahat (kejahatan) bagi orang-orang dari api neraka dan sama seperti seorang lelaki di antara kamu yang boleh melakukan perbuatan jahat sehingga hanya ada satu hasta di antara dia dan api neraka dan kemudian apa yang ditulis untuknya menentukan tingkah lakunya dan dia mula melakukan perbuatan khas orang Pa radise. "
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ الصَّادِقُ الْمَصْدُوقُ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ يُجْمَعُ خَلْقُهُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا، ثُمَّ يَكُونُ عَلَقَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَكُونُ مُضْغَةً مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ يَبْعَثُ اللَّهُ مَلَكًا، فَيُؤْمَرُ بِأَرْبَعِ كَلِمَاتٍ، وَيُقَالُ لَهُ اكْتُبْ عَمَلَهُ وَرِزْقَهُ وَأَجَلَهُ وَشَقِيٌّ أَوْ سَعِيدٌ‏.‏ ثُمَّ يُنْفَخُ فِيهِ الرُّوحُ، فَإِنَّ الرَّجُلَ مِنْكُمْ لَيَعْمَلُ حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجَنَّةِ إِلاَّ ذِرَاعٌ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ كِتَابُهُ، فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ النَّارِ، وَيَعْمَلُ حَتَّى مَا يَكُونُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّارِ إِلاَّ ذِرَاعٌ، فَيَسْبِقُ عَلَيْهِ الْكِتَابُ، فَيَعْمَلُ بِعَمَلِ أَهْلِ الْجَنَّةِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3208

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 19

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 430

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3209)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Sekiranya Allah mengasihi seseorang, Dia memanggil Jibril dengan berkata, 'Allah sangat menyayangi; Wahai Jibril! Cintailah dia.' Jibril akan mencintainya dan membuat pengumuman di antara penghuni Syurga. "Allah mengasihi begitu-dan-begitu, oleh itu kamu juga harus mencintainya, "dan sehingga semua penghuni Syurga akan mencintainya dan kemudian dia diberi kesenangan orang di bumi. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَتَابَعَهُ أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ الْعَبْدَ نَادَى جِبْرِيلَ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلاَنًا فَأَحْبِبْهُ‏.‏ فَيُحِبُّهُ جِبْرِيلُ، فَيُنَادِي جِبْرِيلُ فِي أَهْلِ السَّمَاءِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلاَنًا فَأَحِبُّوهُ‏.‏ فَيُحِبُّهُ أَهْلُ السَّمَاءِ، ثُمَّ يُوضَعُ لَهُ الْقَبُولُ فِي الأَرْضِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3209

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 20

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 431

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3210)

Diriwayatkan `Aisyah:

Saya mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda, "Para malaikat turun, awan dan menyebut perkara ini atau perkara yang ditentukan di Syurga. Iblis mendengarkan perkara seperti itu dengan diam-diam, turun untuk memberi inspirasi kepada para penasihat itu dan yang terakhir akan menambahkan kepadanya seratus pembohongan mereka sendiri.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ الْمَلاَئِكَةَ تَنْزِلُ فِي الْعَنَانِ ـ وَهْوَ السَّحَابُ ـ فَتَذْكُرُ الأَمْرَ قُضِيَ فِي السَّمَاءِ، فَتَسْتَرِقُ الشَّيَاطِينُ السَّمْعَ، فَتَسْمَعُهُ فَتُوحِيهِ إِلَى الْكُهَّانِ، فَيَكْذِبُونَ مَعَهَا مِائَةَ كَذْبَةٍ مِنْ عِنْدِ أَنْفُسِهِمْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3210

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 21

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 432

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3211)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) bersabda,“ Pada setiap hari Jumaat, para malaikat berdiri di setiap pintu masjid untuk menuliskan nama-nama orang secara kronologi (yakni sesuai dengan waktu kedatangan mereka untuk solat Jumaat) dan ketika Imam duduk ( di mimbar) mereka melipat gulungan mereka dan bersiap-siap untuk mendengarkan khutbah. "
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَالأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ كَانَ عَلَى كُلِّ باب مِنْ أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ الْمَلاَئِكَةُ، يَكْتُبُونَ الأَوَّلَ فَالأَوَّلَ، فَإِذَا جَلَسَ الإِمَامُ طَوَوُا الصُّحُفَ وَجَاءُوا يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3211

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 22

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 433

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3212)

Diriwayatkan oleh Sa'id bin Al-Musaiyab:

Umar datang ke Masjid sementara Hassan sedang membaca puisi. (Umar tidak menyetujui hal itu). Mengenai itu, Hassan berkata, "Saya biasa membaca puisi di Masjid ini di hadapan seorang (yaitu Nabi (ﷺ)) yang lebih baik daripada kamu. "Kemudian dia berpaling ke arah Abu Huraira dan berkata (kepadanya), "Aku bertanya kepadamu oleh Allah, apakah kamu mendengar Rasulullah (ﷺ) (kepadaku), "balas saya. Ya Allah! Sokong dia (iaitu Hassan) dengan Roh Kudus? "Abu Huraira berkata, "Ya. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، قَالَ مَرَّ عُمَرُ فِي الْمَسْجِدِ وَحَسَّانُ يُنْشِدُ، فَقَالَ كُنْتُ أُنْشِدُ فِيهِ، وَفِيهِ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكَ، ثُمَّ الْتَفَتَ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ، فَقَالَ أَنْشُدُكَ بِاللَّهِ، أَسَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ أَجِبْ عَنِّي، اللَّهُمَّ أَيِّدْهُ بِرُوحِ الْقُدُسِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ نَعَمْ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3212

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 23

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 434

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3213)

Diriwayatkan Al Bara:

Nabi (ﷺ) berkata kepada Hassan, "Lampoon mereka (yakni orang kafir) dan Jibril ada bersamamu. "
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِحَسَّانَ ‏ "‏ اهْجُهُمْ ـ أَوْ هَاجِهِمْ ـ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3213

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 24

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 435

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3214)

Diriwayatkan oleh Jarir:

seperti di bawah. Diriwayatkan Humaid bin Hilal: Anas bin Malik berkata, "Seolah-olah aku mengatakan awan debu berpusing di lorong Bani Ghanim. "Musa menambahkan, "Itu disebabkan oleh perarakan Gabriel. "
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ حُمَيْدَ بْنَ هِلاَلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى غُبَارٍ سَاطِعٍ فِي سِكَّةِ بَنِي غَنْمٍ‏.‏ زَادَ مُوسَى مَوْكِبَ جِبْرِيلَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3214

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 25

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 436

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3215)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Al Harith bin Hisham bertanya kepada Nabi, "Bagaimana ilham ilahi datang kepada anda? " Dia menjawab, "Dengan semua cara ini: Malaikat kadang-kadang datang kepada saya dengan suara yang menyerupai bunyi loceng yang berbunyi dan ketika keadaan ini meninggalkan saya, saya ingat apa yang dikatakan oleh Malaikat itu dan jenis Inspirasi Ilahi ini adalah paling sukar bagi saya; dan kadang-kadang Malaikat datang kepada saya dalam bentuk seorang lelaki dan bercakap dengan saya dan saya faham dan ingat apa yang dia katakan. "
حَدَّثَنَا فَرْوَةُ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ، سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَيْفَ يَأْتِيكَ الْوَحْىُ قَالَ ‏ "‏ كُلُّ ذَاكَ يَأْتِي الْمَلَكُ أَحْيَانًا فِي مِثْلِ صَلْصَلَةِ الْجَرَسِ، فَيَفْصِمُ عَنِّي وَقَدْ وَعَيْتُ مَا قَالَ، وَهْوَ أَشَدُّهُ عَلَىَّ، وَيَتَمَثَّلُ لِي الْمَلَكُ أَحْيَانًا رَجُلاً، فَيُكَلِّمُنِي فَأَعِي مَا يَقُولُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3215

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 26

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 438

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3216)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Saya mendengar Nabi (ﷺ) bersabda,“ Siapa yang pernah menghabiskan beberapa benda untuk tujuan Allah, akan dipanggil oleh Penjaga Gerbang Syurga yang akan berkata, “Wah, begini!” Abu Bakar berkata "Orang seperti itu tidak akan binasa atau sengsara. Nabi (ﷺ) bersabda, "Saya harap kamu akan termasuk orang seperti itu. "
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ دَعَتْهُ خَزَنَةُ الْجَنَّةِ أَىْ فُلُ هَلُمَّ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ ذَاكَ الَّذِي لاَ تَوَى عَلَيْهِ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3216

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 27

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 439

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3217)

Diriwayatkan oleh Abu Salama:

`Aisyah mengatakan bahawa Nabi (ﷺ) berkata kepadanya, "Wahai Aisyah'Ini adalah Jibril dan dia mengirimkan salam untukmu. " `Aisyah berkata, "Salam (salam) kepadanya dan rahmat dan rahmat Allah ada padanya, "dan berbicara kepada Nabi (ﷺ) dia berkata, "Kamu melihat apa yang saya tidak lihat. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهَا ‏ "‏ يَا عَائِشَةُ، هَذَا جِبْرِيلُ يَقْرَأُ عَلَيْكِ السَّلاَمَ ‏" ‏‏.‏ فَقَالَتْ وَعَلَيْهِ السَّلاَمُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ‏.‏ تَرَى مَا لاَ أَرَى‏.‏ تُرِيدُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3217

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 28

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 440

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3218)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Rasulullah (ﷺ) bertanya kepada Jibril, "Mengapa kamu tidak mengunjungi kami lebih kerap daripada yang kamu lakukan? " Kemudian Ayat Suci berikut diturunkan (dalam hal ini): - "Dan kami (malaikat) tidak turun melainkan dengan perintah Tuhanmu. KepunyaanNya adalah apa yang ada di hadapan kami dan apa yang ada di belakang kami dan apa yang ada di antara keduanya dan Tuhanmu tidak pernah lupa. "(19. 64)
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ، ح قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ عُمَرَ بْنِ ذَرٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِجِبْرِيلَ ‏"‏ أَلاَ تَزُورُنَا أَكْثَرَ مِمَّا تَزُورُنَا ‏"‏ قَالَ فَنَزَلَتْ ‏{‏وَمَا نَتَنَزَّلُ إِلاَّ بِأَمْرِ رَبِّكَ لَهُ مَا بَيْنَ أَيْدِينَا وَمَا خَلْفَنَا‏}‏ الآيَةَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3218

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 29

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 441

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 19.64

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3219)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Rasulullah (ﷺ), "Jibril membacakan Al-Quran kepadaku dengan satu cara (iaitu dialek) dan aku terus memintanya membacanya dengan cara yang berbeza hingga dia membacanya dengan tujuh cara yang berbeda. "
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَقْرَأَنِي جِبْرِيلُ عَلَى حَرْفٍ، فَلَمْ أَزَلْ أَسْتَزِيدُهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3219

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 30

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 442

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3220)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Rasulullah (ﷺ) adalah yang paling pemurah dari semua orang dan dia dulu lebih murah hati pada bulan Ramadhan ketika Jibril biasa bertemu dengannya. Jibril selalu menemuinya setiap malam di bulan Ramadhan untuk belajar membaca Al-Quran dengan teliti. Rasulullah (ﷺ) menjadi lebih pemurah daripada angin kencang ketika bertemu dengan Jibril.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَجْوَدَ النَّاسِ، وَكَانَ أَجْوَدَ مَا يَكُونُ فِي رَمَضَانَ حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ، وَكَانَ جِبْرِيلُ يَلْقَاهُ فِي كُلِّ لَيْلَةٍ مِنْ رَمَضَانَ، فَيُدَارِسُهُ الْقُرْآنَ، فَلَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ يَلْقَاهُ جِبْرِيلُ أَجْوَدُ بِالْخَيْرِ مِنَ الرِّيحِ الْمُرْسَلَةِ‏.‏ وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ‏.‏ وَرَوَى أَبُو هُرَيْرَةَ وَفَاطِمَةُ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يُعَارِضُهُ الْقُرْآنَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3220

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 31

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 443

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3221)

Diriwayatkan oleh Ibn Shihab:

Pernah `Umar bin `Abdul `Aziz sedikit menunda solat Asr. `Urwa berkata kepadanya, "Jibril turun dan memimpin solat di depan Nabi (ﷺ). "Setelah itu, Umar berkata, "Wahai Urwa! Pastikan apa yang kamu katakan. ""Urwa, "Saya mendengar Bashir bin Abi Masud menceritakan dari Ibn Masud yang mendengar Rasulullah (ﷺ), 'Jibril turun dan memimpin saya dalam solat ; dan kemudian berdoa dengannya lagi dan kemudian berdoa dengannya lagi dan kemudian berdoa dengannya lagi dan kemudian berdoa dengannya lagi, menghitung dengan jari-jarinya lima doa. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَخَّرَ الْعَصْرَ شَيْئًا فَقَالَ لَهُ عُرْوَةُ أَمَا إِنَّ جِبْرِيلَ قَدْ نَزَلَ فَصَلَّى أَمَامَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ اعْلَمْ مَا تَقُولُ يَا عُرْوَةُ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ بَشِيرَ بْنَ أَبِي مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ نَزَلَ جِبْرِيلُ فَأَمَّنِي، فَصَلَّيْتُ مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ، ثُمَّ صَلَّيْتُ مَعَهُ ‏" ‏‏.‏ يَحْسُبُ بِأَصَابِعِهِ خَمْسَ صَلَوَاتٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3221

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 32

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 444

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3222)

Diriwayatkan Abu Dhar:

Nabi (ﷺ) berkata, "Jibril berkata kepadaku, 'Barangsiapa di antara pengikutmu mati tanpa menyembah orang lain selain Allah, akan memasuki Syurga (atau tidak akan memasuki api neraka). "Nabi (ﷺ) bertanya. "Walaupun dia melakukan hubungan seksual atau pencurian haram? " Dia menjawab, "Walaupun begitu. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ قَالَ لِي جِبْرِيلُ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِكَ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ، أَوْ لَمْ يَدْخُلِ النَّارَ، قَالَ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ قَالَ وَإِنْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3222

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 33

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 445

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3223)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Malaikat terus turun dari dan naik ke Syurga secara bergantian, beberapa pada waktu malam dan beberapa pada siang hari dan mereka semua berkumpul pada waktu solat Fajr dan Asr. Kemudian mereka yang tinggal bersamamu semalam, mendaki kepada Allah yang bertanya kepada mereka dan Dia tahu jawapannya lebih baik daripada mereka, "Bagaimana kamu meninggalkan hamba-hamba-Ku? " Mereka menjawab, "Kami telah meninggalkan mereka berdoa kerana kami mendapati mereka berdoa. "dari kamu mengatakan "Amin" (semasa Solat di akhir pembacaan Surat-al-Faitiha) dan para malaikat di Syurga mengatakan hal yang sama dan dua ucapan itu bertepatan, semua dosa masa lalunya akan diampuni. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْمَلاَئِكَةُ يَتَعَاقَبُونَ، مَلاَئِكَةٌ بِاللَّيْلِ وَمَلاَئِكَةٌ بِالنَّهَارِ، وَيَجْتَمِعُونَ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ وَالْعَصْرِ، ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ الَّذِينَ بَاتُوا فِيكُمْ، فَيَسْأَلُهُمْ وَهْوَ أَعْلَمُ، فَيَقُولُ كَيْفَ تَرَكْتُمْ ‏{‏عِبَادِي‏}‏ فَيَقُولُونَ تَرَكْنَاهُمْ يُصَلُّونَ، وَأَتَيْنَاهُمْ يُصَلُّونَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3223

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 34

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 446

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3224)

Diriwayatkan `Aisyah:

Saya meletakkan untuk Nabi ﷺ bantal yang dihiasi dengan gambar (binatang) yang kelihatan seperti Namruqa (iaitu bantal kecil). Dia datang dan berdiri di antara orang-orang dengan kegembiraan jelas di wajahnya. Saya berkata, "Ya Rasulullah! Apa yang salah? " Dia berkata, "Apa bantal ini? " Saya berkata, "Saya telah menyediakan bantal ini untuk anda, agar anda dapat bersandar di atasnya. "Dia berkata, "Tidakkah kamu tahu bahawa malaikat tidak memasuki rumah di mana ada gambar; dan barangsiapa yang membuat gambar akan dihukum pada hari kiamat dan akan diminta untuk memberikan nyawa kepada (apa yang telah diciptakannya)? "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّ نَافِعًا، حَدَّثَهُ أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ حَدَّثَهُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ حَشَوْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وِسَادَةً فِيهَا تَمَاثِيلُ كَأَنَّهَا نُمْرُقَةٌ، فَجَاءَ فَقَامَ بَيْنَ الْبَابَيْنِ وَجَعَلَ يَتَغَيَّرُ وَجْهُهُ، فَقُلْتُ مَا لَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا بَالُ هَذِهِ الْوِسَادَةِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ وِسَادَةٌ جَعَلْتُهَا لَكَ لِتَضْطَجِعَ عَلَيْهَا‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَمَا عَلِمْتِ أَنَّ الْمَلاَئِكَةَ لاَ تَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ، وَأَنَّ مَنْ صَنَعَ الصُّورَةَ يُعَذَّبُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَقُولُ أَحْيُوا مَا خَلَقْتُمْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3224

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 35

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 447

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3225)

Diriwayatkan oleh Abu Talha:

Saya mendengar Rasulullah (ﷺ); "Malaikat (dari rahmat) tidak memasuki rumah di mana terdapat anjing atau gambar makhluk hidup (manusia atau binatang).
حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا طَلْحَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةُ تَمَاثِيلَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3225

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 36

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 448

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3226)

Diriwayatkan oleh Busr bin Sa `id:

Bahawa Zaid bin Khalid Al-Juhani menceritakan sesuatu kepadanya di hadapan Sa `id bin'Ubaidullah Al-Khaulani yang dibesarkan di rumah Maimuna isteri Nabi. Zaid menceritakan kepada mereka bahawa Abu Talha mengatakan bahawa Nabi (ﷺ), "Malaikat (dari rahmat) tidak memasuki rumah yang ada gambarnya. "Busr berkata, "Kemudian Zaid bin Khalid jatuh sakit dan kami memanggilnya. Yang mengejutkan kami, kami melihat tirai yang dihiasi dengan gambar di rumahnya. Saya berkata kepada Ubaidullah Al-Khaulani, "Bukankah dia (yaitu Zaid) memberitahu kami mengenai (larangan) gambar? "Dia berkata, "Tetapi dia mengecualikan sulaman pada pakaian. Tidakkah anda mendengarnya? "Saya berkata, "Tidak. "Dia berkata, "Ya, memang begitu. "
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرٌو، أَنَّ بُكَيْرَ بْنَ الأَشَجِّ، حَدَّثَهُ أَنَّ بُسْرَ بْنَ سَعِيدٍ حَدَّثَهُ أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ وَمَعَ، بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عُبَيْدُ اللَّهِ الْخَوْلاَنِيُّ الَّذِي كَانَ فِي حَجْرِ مَيْمُونَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَهُمَا زَيْدُ بْنُ خَالِدٍ أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ ‏"‏‏.‏ قَالَ بُسْرٌ فَمَرِضَ زَيْدُ بْنُ خَالِدٍ، فَعُدْنَاهُ فَإِذَا نَحْنُ فِي بَيْتِهِ بِسِتْرٍ فِيهِ تَصَاوِيرُ، فَقُلْتُ لِعُبَيْدِ اللَّهِ الْخَوْلاَنِيِّ أَلَمْ يُحَدِّثْنَا فِي التَّصَاوِيرِ فَقَالَ إِنَّهُ قَالَ ‏"‏ إِلاَّ رَقْمٌ فِي ثَوْبٍ ‏"‏‏.‏ أَلاَ سَمِعْتَهُ قُلْتُ لاَ‏.‏ قَالَ بَلَى قَدْ ذَكَرَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3226

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 37

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 449

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3227)

Diriwayatkan oleh ayah Salim:

Suatu ketika Jibril berjanji kepada Nabi (bahawa dia akan mengunjunginya, tetapi Jibril tidak datang) dan kemudian dia berkata, "Kami, malaikat, tidak memasuki rumah yang berisi gambar atau anjing. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ وَعَدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جِبْرِيلُ فَقَالَ إِنَّا لاَ نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلاَ كَلْبٌ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3227

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 38

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 450

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3228)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Ketika Imam, ketika solat , berkata, "Allah mendengar dia yang memuji-Nya ", katakan: 'Ya Allah! Tuanku! Segala pujian adalah untukMu /, kerana jika ucapan seseorang dari kamu bertepatan dengan ucapan malaikat, dosa-dosanya yang lalu akan diampuni. "
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا قَالَ الإِمَامُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ‏.‏ فَقُولُوا اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، فَإِنَّهُ مَنْ وَافَقَ قَوْلُهُ قَوْلَ الْمَلاَئِكَةِ، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3228

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 39

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 451

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3229)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Selagi ada di antara kamu yang sedang menunggu solat , dia dianggap sedang solat dan para malaikat berkata, 'Ya Allah! Kasihanilah dia dan ampunilah dia', (dan terus mengatakan demikian) kecuali jika dia meninggalkan tempat solat nya atau menghembus angin (yakni membatalkan wudhu).
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ هِلاَلِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ أَحَدَكُمْ فِي صَلاَةٍ مَا دَامَتِ الصَّلاَةُ تَحْبِسُهُ، وَالْمَلاَئِكَةُ تَقُولُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ‏.‏ مَا لَمْ يَقُمْ مِنْ صَلاَتِهِ أَوْ يُحْدِثْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3229

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 40

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 452

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3230)

Diriwayatkan oleh Yali:

Saya mendengar Nabi (ﷺ) membaca Ayat berikut di mimbar: "Mereka akan memanggil: Wahai Mali . . . . . .'dan Sufyan mengatakan bahawa `Abdullah membacanya: 'Mereka akan memanggil: Wahai Mali . .'(43. 77)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏{‏وَنَادَوْا يَا مَالِكُ‏}‏‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ فِي قِرَاءَةِ عَبْدِ اللَّهِ وَنَادَوْا يَا مَالِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3230

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 41

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 453

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 43.77

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3231)

Diriwayatkan `Aisyah:

Bahwa dia bertanya kepada Nabi (ﷺ),‘ Apakah kamu menghadapi hari yang lebih sukar daripada hari pertempuran) Uhud? ”Nabi (ﷺ) menjawab,“ Suku kamu banyak menyusahkanku dan masalah yang lebih buruk adalah masalahnya pada hari'Aqaba ketika saya menghadirkan diri kepada Ibn `Abd-Yalail bin `Abd-Kulal dan dia tidak menjawab permintaan saya. Oleh itu, saya pergi, diliputi kesedihan yang berlebihan dan terus berjalan dan tidak dapat berehat sehinggalah saya berada di Qarnath-Tha-alib di mana saya mengangkat kepalanya ke langit untuk melihat awan yang menaungi saya tanpa diduga. Saya mendongak dan melihat Gabriel di dalamnya. Dia memanggil saya dengan berkata, 'Allah telah mendengar ucapan umatmu kepada kamu dan apa yang mereka balas kepada kamu, Allah telah mengutus Malaikat Pegunungan kepadamu agar kamu memerintahkannya untuk melakukan apa sahaja yang kamu kehendaki kepada orang-orang ini.' Malaikat Pergunungan memanggil dan menyambut saya dan kemudian berkata, "Wahai Muhammad! Pesanlah apa yang kamu inginkan. Sekiranya kamu suka, aku akan membiarkan Al-Akh-Shabain (yaitu dua gunung) jatuh ke atas mereka. "Nabi (ﷺ), "Tidak, tetapi aku berharap bahawa Allah akan membiarkan mereka melahirkan anak-anak yang akan menyembah Allah Sendiri dan tidak akan menyembah selain Dia. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَتْهُ أَنَّهَا قَالَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَلْ أَتَى عَلَيْكَ يَوْمٌ كَانَ أَشَدَّ مِنْ يَوْمِ أُحُدٍ قَالَ ‏ "‏ لَقَدْ لَقِيتُ مِنْ قَوْمِكِ مَا لَقِيتُ، وَكَانَ أَشَدُّ مَا لَقِيتُ مِنْهُمْ يَوْمَ الْعَقَبَةِ، إِذْ عَرَضْتُ نَفْسِي عَلَى ابْنِ عَبْدِ يَالِيلَ بْنِ عَبْدِ كُلاَلٍ، فَلَمْ يُجِبْنِي إِلَى مَا أَرَدْتُ، فَانْطَلَقْتُ وَأَنَا مَهْمُومٌ عَلَى وَجْهِي، فَلَمْ أَسْتَفِقْ إِلاَّ وَأَنَا بِقَرْنِ الثَّعَالِبِ، فَرَفَعْتُ رَأْسِي، فَإِذَا أَنَا بِسَحَابَةٍ قَدْ أَظَلَّتْنِي، فَنَظَرْتُ فَإِذَا فِيهَا جِبْرِيلُ فَنَادَانِي فَقَالَ إِنَّ اللَّهَ قَدْ سَمِعَ قَوْلَ قَوْمِكَ لَكَ وَمَا رَدُّوا عَلَيْكَ، وَقَدْ بَعَثَ إِلَيْكَ مَلَكَ الْجِبَالِ لِتَأْمُرَهُ بِمَا شِئْتَ فِيهِمْ، فَنَادَانِي مَلَكُ الْجِبَالِ، فَسَلَّمَ عَلَىَّ ثُمَّ قَالَ يَا مُحَمَّدُ، فَقَالَ ذَلِكَ فِيمَا شِئْتَ، إِنْ شِئْتَ أَنْ أُطْبِقَ عَلَيْهِمِ الأَخْشَبَيْنِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَلْ أَرْجُو أَنْ يُخْرِجَ اللَّهُ مِنْ أَصْلاَبِهِمْ مَنْ يَعْبُدُ اللَّهَ وَحْدَهُ لاَ يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3231

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 42

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 454

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3232)

Diriwayatkan oleh Abu'Is-haq-Ash-Shaibani:

Saya bertanya kepada Zir bin Hubaish mengenai Pernyataan Allah: "Dan berada pada jarak yang jauh dari dua mangkuk atau (bahkan) lebih dekat; Begitu juga (Allah) menyampaikan Inspirasi itu kepada hamba-Nya (Gabriel) dan kemudian dia (Jibril) Menyampaikan (bahawa kepada Muhammad). (53. 9-10) Setelah itu, Zir berkata, "Ibn Mas `ud memberitahu kami bahawa Nabi (ﷺ) telah melihat Jibril memiliki 600 sayap. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ سَأَلْتُ زِرَّ بْنَ حُبَيْشٍ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ، تَعَالَى ‏{‏فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى * فَأَوْحَى إِلَى عَبْدِهِ مَا أَوْحَى‏}‏‏.‏ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ مَسْعُودٍ أَنَّهُ رَأَى جِبْرِيلَ لَهُ سِتُّمِائَةِ جَنَاحٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3232

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 43

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 455

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 53.9-10

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3233)

Diriwayatkan `Abdullah:

Mengenai Ayat: "Sesungguhnya dia (Muhammad) memang melihat. Daripada tanda-tanda Tuhannya, Yang Maha Besar!" (53. 18) Bahawa Nabi (ﷺ) telah melihat permaidani hijau tersebar di seluruh ufuk langit.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه – ‏{‏لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى‏}‏ قَالَ رَأَى رَفْرَفًا أَخْضَرَ سَدَّ أُفُقَ السَّمَاءِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3233

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 44

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 456

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 53.18

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3234)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Sesiapa yang mendakwa bahawa (Nabi) Muhammad melihat Tuhannya, dia melakukan kesalahan besar, kerana dia hanya melihat Jibril dalam bentuk aslinya di mana dia diciptakan meliputi seluruh cakrawala.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، أَنْبَأَنَا الْقَاسِمُ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَنْ زَعَمَ أَنَّ مُحَمَّدًا رَأَى رَبَّهُ فَقَدْ أَعْظَمَ، وَلَكِنْ قَدْ رَأَى جِبْرِيلَ فِي صُورَتِهِ، وَخَلْقُهُ سَادٌّ مَا بَيْنَ الأُفُقِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3234

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 45

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 457

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3235)

Diriwayatkan oleh Masruq:

Saya bertanya kepada Aisyah, "Bagaimana dengan Pernyataannya: -" Kemudian dia (Jibril) mendekat dan mendekat, Dan berada pada jarak yang jauh dari jarak dua busur atau (bahkan) lebih dekat? " adalah Jibril yang biasa datang kepada Nabi (ﷺ) dalam bentuk sosok seorang lelaki, tetapi pada kesempatan itu, dia datang dengan sosok yang sebenarnya dan sebenarnya dan (dia sangat besar) sehingga dia menutupi seluruh cakrawala. "
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ ابْنِ الأَشْوَعِ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ فَأَيْنَ قَوْلُهُ ‏{‏ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّى * فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى‏}‏ قَالَتْ ذَاكَ جِبْرِيلُ كَانَ يَأْتِيهِ فِي صُورَةِ الرَّجُلِ، وَإِنَّهُ أَتَاهُ هَذِهِ الْمَرَّةَ فِي صُورَتِهِ الَّتِي هِيَ صُورَتُهُ، فَسَدَّ الأُفُقَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3235

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 46

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 458

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 53.8-9

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3236)

Diriwayatkan oleh Samura:

Nabi (ﷺ), "Malam tadi aku melihat (dalam mimpi) dua orang lelaki datang kepadaku. Salah seorang dari mereka berkata, "Orang yang menyalakan api adalah Malik, penjaga pintu api (Neraka) dan Saya Gabriel dan ini adalah Michael. "
حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ رَجُلَيْنِ أَتَيَانِي قَالاَ الَّذِي يُوقِدُ النَّارَ مَالِكٌ خَازِنُ النَّارِ، وَأَنَا جِبْرِيلُ، وَهَذَا مِيكَائِيلُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3236

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 47

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 459

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3237)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Jika seorang suami memanggil isterinya ke tempat tidurnya (iaitu melakukan hubungan seksual) dan dia menolak dan menyebabkannya tidur dalam keadaan marah, para malaikat akan mengutuknya hingga pagi. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا دَعَا الرَّجُلُ امْرَأَتَهُ إِلَى فِرَاشِهِ فَأَبَتْ، فَبَاتَ غَضْبَانَ عَلَيْهَا، لَعَنَتْهَا الْمَلاَئِكَةُ حَتَّى تُصْبِحَ ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ شُعْبَةُ وَأَبُو حَمْزَةَ وَابْنُ دَاوُدَ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3237

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 48

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 460

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3238)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

bahawa dia mendengar Nabi (ﷺ), "Inspirasi Ilahi ditangguhkan untuk waktu yang singkat tetapi tiba-tiba, ketika saya berjalan. Saya mendengar suara di langit dan ketika saya memandang ke langit, saya terkejut, saya melihat malaikat yang datang kepada saya di Gua Hira dan dia sedang duduk di atas kerusi di antara langit dan bumi. Saya sangat takut dengannya sehingga saya jatuh ke tanah dan datang ke keluarga saya dan berkata (kepada mereka), 'Tutup saya! (Dengan selimut), tutup saya!'Kemudian Allah mengirimkan wahyu: "Wahai, Engkau membungkus (dalam selimut)! (Bangkit dan beri peringatan! Dan Tuhanmu memperbesar dan memelihara pakaianmu dan meninggalkan berhala. "(74. 1-5)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ ثُمَّ فَتَرَ عَنِّي الْوَحْىُ فَتْرَةً، فَبَيْنَا أَنَا أَمْشِي سَمِعْتُ صَوْتًا مِنَ السَّمَاءِ، فَرَفَعْتُ بَصَرِي قِبَلَ السَّمَاءِ فَإِذَا الْمَلَكُ الَّذِي جَاءَنِي بِحِرَاءٍ قَاعِدٌ عَلَى كُرْسِيٍّ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، فَجُئِثْتُ مِنْهُ حَتَّى هَوَيْتُ إِلَى الأَرْضِ، فَجِئْتُ أَهْلِي فَقُلْتُ زَمِّلُونِي زَمِّلُونِي‏.‏ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ‏}‏ إِلَى ‏{‏فَاهْجُرْ‏}‏ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ وَالرِّجْزُ الأَوْثَانُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3238

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 49

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 461

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 74.1-5

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3239)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Nabi (ﷺ), "Pada malam Pendakianku ke Syurga, aku melihat Musa yang merupakan seorang lelaki berambut coklat tinggi seperti dia adalah salah seorang lelaki dari suku Shan'awa dan aku melihat Yesus, seorang lelaki ketinggian sederhana dan warna sederhana cenderung pada warna merah dan putih dan rambut lurus. Saya juga melihat Malik, penjaga pintu api Neraka dan Ad-Dajjal di antara tanda-tanda yang ditunjukkan oleh Allah kepada saya. "(Nabi kemudian membacakan Ayat Suci): "Oleh itu janganlah kamu ragu bertemu dengannya'ketika kamu bertemu Musa pada malam Mi'raj di atas langit" (32. 23) Diriwayatkan dari Anas dan Abu Bakar: "Nabi (ﷺ)) berkata, "Para malaikat akan menjaga Madinah dari Ad-Dajjal (yang tidak akan dapat memasuki kota Madinah).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ،‏.‏ وَقَالَ لِي خَلِيفَةُ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَمِّ، نَبِيِّكُمْ يَعْنِي ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ رَأَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي مُوسَى رَجُلاً آدَمَ طُوَالاً جَعْدًا، كَأَنَّهُ مِنْ رِجَالِ شَنُوءَةَ، وَرَأَيْتُ عِيسَى رَجُلاً مَرْبُوعًا مَرْبُوعَ الْخَلْقِ إِلَى الْحُمْرَةِ وَالْبَيَاضِ، سَبْطَ الرَّأْسِ، وَرَأَيْتُ مَالِكًا خَازِنَ النَّارِ ‏"‏‏.‏ وَالدَّجَّالَ فِي آيَاتٍ أَرَاهُنَّ اللَّهُ إِيَّاهُ، فَلاَ تَكُنْ فِي مِرْيَةٍ مِنْ لِقَائِهِ‏.‏ قَالَ أَنَسٌ وَأَبُو بَكْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَحْرُسُ الْمَلاَئِكَةُ الْمَدِينَةَ مِنَ الدَّجَّالِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3239

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 50

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 462

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 32.23

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3240)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Apabila ada di antara kamu yang meninggal, dia akan ditunjukkan tempat tujuannya baik pagi dan petang dan jika dia termasuk orang-orang Syurga, dia akan ditunjukkan tempatnya di Syurga dan jika dia berasal dari orang-orang Neraka, dia akan ditunjukkan tempatnya di Neraka. "
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا مَاتَ أَحَدُكُمْ فَإِنَّهُ يُعْرَضُ عَلَيْهِ مَقْعَدُهُ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ، فَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَمِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، وَإِنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ فَمِنْ أَهْلِ النَّارِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3240

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 51

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 463

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3241)

Diriwayatkan oleh `Imran bin Husain:

Nabi (ﷺ), "Aku melihat ke syurga dan mendapati orang miskin membentuk mayoritas penduduknya; dan aku melihat neraka dan melihat bahawa sebahagian besar penduduknya adalah wanita. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ زَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اطَّلَعْتُ فِي الْجَنَّةِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا الْفُقَرَاءَ، وَاطَّلَعْتُ فِي النَّارِ فَرَأَيْتُ أَكْثَرَ أَهْلِهَا النِّسَاءَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3241

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 52

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 464

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3242)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Ketika kami berada di tempat Nabi, dia berkata, "Ketika saya sedang tidur, saya melihat diri saya di Syurga dan di sana saya melihat seorang wanita sedang berwuduk di sebelah istana, saya bertanya, Kepada siapa istana ini? " Mereka berkata, Kepada `Umar bin Al-Khattab.''Lalu saya teringat `Ghaira Umar (yang berkaitan dengan wanita) dan dengan cepat saya pergi dari istana itu. "(Ketika `Umar mendengar ini dari Nabi), dia menangis dan berkata, "Apakah menurutmu kemungkinan aku merasakan Ghaira kerana kamu, ya Rasulullah (ﷺ)? "
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذْ قَالَ ‏ "‏ بَيْنَا أَنَا نَائِمٌ رَأَيْتُنِي فِي الْجَنَّةِ، فَإِذَا امْرَأَةٌ تَتَوَضَّأُ إِلَى جَانِبِ قَصْرٍ، فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ فَقَالُوا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، فَذَكَرْتُ غَيْرَتَهُ، فَوَلَّيْتُ مُدْبِرًا ‏" ‏‏.‏ فَبَكَى عُمَرُ وَقَالَ أَعَلَيْكَ أَغَارُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3242

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 53

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 465

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3243)

Diriwayatkan `Abdullah bin Qais Al-Ash `ari:

Nabi (ﷺ), "Sebuah khemah (di Syurga) adalah seperti mutiara berongga yang tingginya tiga puluh batu dan di setiap sudut khemah orang yang beriman akan memiliki keluarga yang tidak dapat dilihat oleh orang lain. "(Diriwayatkan Abu `Imran dalam riwayat lain, "Kemah itu tingginya enam puluh batu. ")
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عِمْرَانَ الْجَوْنِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ الأَشْعَرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْخَيْمَةُ دُرَّةٌ مُجَوَّفَةٌ، طُولُهَا فِي السَّمَاءِ ثَلاَثُونَ مِيلاً، فِي كُلِّ زَاوِيَةٍ مِنْهَا لِلْمُؤْمِنِ أَهْلٌ لاَ يَرَاهُمُ الآخَرُونَ ‏" ‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ الصَّمَدِ وَالْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي عِمْرَانَ سِتُّونَ مِيلاً‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3243

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 54

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 466

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3244)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Allah berfirman, "Aku telah menyediakan untuk hamba-hamba-Ku yang saleh perkara-perkara yang tidak pernah dilihat oleh mata, atau didengar oleh telinga, atau dibayangkan oleh manusia. "Sekiranya anda mahu, anda boleh membaca Ayat ini dari Al-Quran: - "Tidak ada seorang pun yang tahu apa yang tersembunyi bagi mereka, kegembiraan sebagai ganjaran atas apa yang biasa mereka lakukan. "(32. 17)
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قَالَ اللَّهُ أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لاَ عَيْنَ رَأَتْ، وَلاَ أُذُنَ سَمِعَتْ، وَلاَ خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ، فَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ‏{‏فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ ‏}‏‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3244

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 55

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 467

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 32.17

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3245)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Kumpulan pertama (orang) yang akan memasuki Syurga akan (berkilau) seperti bulan ketika ia penuh. Mereka tidak akan meludah atau meniup hidung atau melegakan alam. Peralatan mereka akan dari emas dan sisirnya dari emas dan perak; di pusatnya kayu lidah buaya akan digunakan dan peluh mereka akan berbau seperti kasturi. Setiap orang akan mempunyai dua isteri; sumsum tulang kaki isteri akan kelihatan melalui daging kerana kecantikan yang berlebihan. Mereka (yakni orang-orang Syurga) tidak akan mempunyai perbezaan atau kebencian sesama mereka; hati mereka akan seolah-olah satu hati dan mereka akan memuliakan Allah pada waktu pagi dan petang. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَلِجُ الْجَنَّةَ صُورَتُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ، لاَ يَبْصُقُونَ فِيهَا وَلاَ يَمْتَخِطُونَ وَلاَ يَتَغَوَّطُونَ، آنِيَتُهُمْ فِيهَا الذَّهَبُ، أَمْشَاطُهُمْ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ، وَمَجَامِرُهُمُ الأَلُوَّةُ، وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ، يُرَى مُخُّ سُوقِهِمَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ، مِنَ الْحُسْنِ، لاَ اخْتِلاَفَ بَيْنَهُمْ وَلاَ تَبَاغُضَ، قُلُوبُهُمْ قَلْبٌ وَاحِدٌ، يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3245

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 56

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 468

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3246)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Kumpulan pertama (orang) yang akan memasuki Syurga akan (berkilau) seperti bulan purnama; dan mereka yang akan masuk seterusnya akan (berkilauan) seperti bintang yang paling terang. Hati mereka akan seperti jika hati lelaki bujang, kerana mereka tidak akan mempunyai permusuhan di antara mereka dan setiap orang dari mereka akan mempunyai dua isteri, yang masing-masing akan sangat cantik, suci dan telus sehingga sumsum tulang kaki mereka dapat dilihat daging. Mereka akan memuliakan Allah pada waktu pagi dan petang dan tidak akan jatuh sakit dan mereka tidak akan meniup hidung mereka, atau meludah. Peralatan mereka dari emas dan perak dan sisir mereka akan dari emas dan bahan bakar yang digunakan di pusatnya adalah kayu gaharu dan keringat mereka akan berbau seperti kasturi.
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ، وَالَّذِينَ عَلَى إِثْرِهِمْ كَأَشَدِّ كَوْكَبٍ إِضَاءَةً، قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ، لاَ اخْتِلاَفَ بَيْنَهُمْ وَلاَ تَبَاغُضَ، لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ، كُلُّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا يُرَى مُخُّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ لَحْمِهَا مِنَ الْحُسْنِ، يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا، لاَ يَسْقَمُونَ وَلاَ يَمْتَخِطُونَ، وَلاَ يَبْصُقُونَ، آنِيَتُهُمُ الذَّهَبُ وَالْفِضَّةُ، وَأَمْشَاطُهُمُ الذَّهَبُ، وَقُودُ مَجَامِرِهِمُ الأُلُوَّةُ ـ قَالَ أَبُو الْيَمَانِ يَعْنِي الْعُودَ ـ وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ ‏" ‏‏.‏ وَقَالَ مُجَاهِدٌ الإِبْكَارُ أَوَّلُ الْفَجْرِ، وَالْعَشِيُّ مَيْلُ الشَّمْسِ أَنْ تُرَاهُ تَغْرُبَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3246

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 57

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 469

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3247)

Diriwayatkan oleh Sahl bin Sa `d:

Nabi (ﷺ), "Sesungguhnya 70. 000 atau 700. 000 pengikut saya akan masuk ke dalam Syurga sama sekali; sehingga yang pertama dan yang terakhir di antara mereka akan masuk pada waktu yang sama dan wajah mereka akan berkilau seperti bulan purnama yang cerah. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَيَدْخُلَنَّ مِنْ أُمَّتِي سَبْعُونَ أَلْفًا ـ أَوْ سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ ـ لاَ يَدْخُلُ أَوَّلُهُمْ حَتَّى يَدْخُلَ آخِرُهُمْ، وَجُوهُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3247

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 58

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 470

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3248)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Jubah sutera dipersembahkan kepada Nabi (ﷺ) dan dia biasa melarang pemakaian sutera (oleh lelaki). Ketika orang ramai terpesona dengan jubah. dia berkata, "Demi Allah di tangan-Nya kehidupan Muhammad, sapu tangan Sa `d bin Mu `adh di Syurga lebih baik daripada ini. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسٌ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ أُهْدِيَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم جُبَّةُ سُنْدُسٍ، وَكَانَ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ، فَعَجِبَ النَّاسُ مِنْهَا، فَقَالَ ‏ "‏ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3248

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 59

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 471

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3249)

Diriwayatkan oleh Al-Bara bin Azib:

Rasulullah (ﷺ) diberi pakaian sutera dan keindahan serta keenakannya mengejutkan orang-orang. Mengenai itu, Rasulullah (ﷺ), "Tidak diragukan lagi, saputangan Sa `d bin Mu `adh di Syurga lebih baik daripada ini. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِثَوْبٍ مِنْ حَرِيرٍ، فَجَعَلُوا يَعْجَبُونَ مِنْ حُسْنِهِ وَلِينِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ أَفْضَلُ مِنْ هَذَا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3249

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 60

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 472

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3250)

Diriwayatkan oleh Sahl bin Sa `d Al-Saidi:

Rasulullah (ﷺ), "Tempat di Firdaus yang sama dengan sebatan bulu mata adalah lebih baik daripada seluruh dunia dan apa sahaja yang ada di dalamnya. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَوْضِعُ سَوْطٍ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3250

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 61

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 473

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3251)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Nabi (ﷺ), "Ada sebatang pohon di Syurga (yang sangat besar dan besar) jika seorang penunggang berjalan di bawah naungannya selama seratus tahun, dia tidak akan dapat menyeberangnya. "
حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لاَ يَقْطَعُهَا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3251

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 62

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 474

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3252)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) "Ada sebatang pohon di Syurga (yang sangat besar dan besar) seorang penunggang dapat berjalan di bawah naungannya selama seratus tahun. Dan jika kamu mahu, kamu dapat membaca: -'Di tempat teduh panjang . .'(56. 30) dan tempat di Syurga sama dengan panah panah salah seorang dari kamu, lebih baik daripada (seluruh bumi) di mana matahari terbit dan terbenam. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا هِلاَلُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ فِي الْجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ سَنَةٍ، وَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ ‏{‏وَظِلٍّ مَمْدُودٍ‏}‏‏"‏ «وَلَقَابُ قَوْسِ أَحَدِكُمْ فِي الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِمَّا طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ أَوْ تَغْرُبُ».

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3252

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 63

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 475

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3254)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Kumpulan pertama (orang) yang akan memasuki Syurga akan (berkilau) seperti bulan purnama dan kumpulan di sebelah mereka akan (berkilau) seperti bintang paling cemerlang di langit. Mereka hati akan seolah-olah hati orang bujang, kerana mereka tidak akan mempunyai permusuhan atau kecemburuan di antara mereka; setiap orang akan mempunyai dua isteri dari jam, (yang akan sangat cantik, suci dan telus) sumsum tulang kaki mereka akan dapat dilihat melalui tulang dan daging. "
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ هِلاَلٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَدْخُلُ الْجَنَّةَ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ، وَالَّذِينَ عَلَى آثَارِهِمْ كَأَحْسَنِ كَوْكَبٍ دُرِّيٍّ فِي السَّمَاءِ إِضَاءَةً، قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبِ رَجُلٍ وَاحِدٍ، لاَ تَبَاغُضَ بَيْنَهُمْ وَلاَ تَحَاسُدَ، لِكُلِّ امْرِئٍ زَوْجَتَانِ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ، يُرَى مُخُّ سُوقِهِنَّ مِنْ وَرَاءِ الْعَظْمِ وَاللَّحْمِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3254

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 64

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 476

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3255)

Diriwayatkan oleh Al-Bara (bin Azib):

Nabi, setelah kematian puteranya Ibrahim, berkata, "Ada perawat basah baginya (yaitu Ibrahim) di Syurga. "
حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ أَخْبَرَنِي قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَمَّا مَاتَ إِبْرَاهِيمُ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ لَهُ مُرْضِعًا فِي الْجَنَّةِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3255

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 65

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 477

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3256)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id Al-Khudri:

Nabi (ﷺ), "Orang-orang surga akan melihat penghuni rumah-rumah besar yang mulia (iaitu tempat yang unggul di Syurga) dengan cara yang sama seperti orang yang melihat bintang yang cemerlang di Timur atau di Barat pada cakrawala; semua itu adalah kerana kelebihan mereka antara satu sama lain (dalam ganjaran). "Mengenai itu orang-orang berkata, "Ya Rasulullah! Adakah rumah-rumah agung ini untuk para nabi yang tidak dapat dijangkau oleh orang lain? Nabi (ﷺ) menjawab, "Tidak! "Demi Allah yang di tanganku hidupku, ini adalah untuk lelaki yang percaya kepada Allah dan juga percaya kepada para rasul. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ أَهْلَ الْجَنَّةِ يَتَرَاءَيُونَ أَهْلَ الْغُرَفِ مِنْ فَوْقِهِمْ كَمَا يَتَرَاءَيُونَ الْكَوْكَبَ الدُّرِّيَّ الْغَابِرَ فِي الأُفُقِ مِنَ الْمَشْرِقِ أَوِ الْمَغْرِبِ، لِتَفَاضُلِ مَا بَيْنَهُمْ ‏"‏‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، تِلْكَ مَنَازِلُ الأَنْبِيَاءِ لاَ يَبْلُغُهَا غَيْرُهُمْ قَالَ ‏"‏ بَلَى وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، رِجَالٌ آمَنُوا بِاللَّهِ وَصَدَّقُوا الْمُرْسَلِينَ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3256

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 66

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 478

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3257)

Diriwayatkan oleh Sahl bin Sa `d:

Nabi (ﷺ), "Syurga memiliki lapan pintu gerbang dan salah satunya disebut Ar-Raiyan di mana tidak ada yang masuk kecuali orang-orang yang berpuasa. "
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ فِي الْجَنَّةِ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابٍ، فِيهَا باب يُسَمَّى الرَّيَّانَ لاَ يَدْخُلُهُ إِلاَّ الصَّائِمُونَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3257

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 67

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 479

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3258)

Diriwayatkan Abu Dhar:

Ketika Nabi (ﷺ) sedang dalam perjalanan, dia berkata (mengenai pelaksanaan solat Zuhur), "Tunggu hingga cuaca (menjadi lebih sejuk). "Dia mengatakan hal yang sama lagi sehingga bayang-bayang bukit meningkat. Kemudian dia berkata, "Tunda Solat (Zuhur) hingga menjadi lebih sejuk, kerana keparahan panasnya adalah dari kenaikan panas Neraka (api).
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُهَاجِرٍ أَبِي الْحَسَنِ، قَالَ سَمِعْتُ زَيْدَ بْنَ وَهْبٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا ذَرٍّ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَقَالَ ‏"‏ أَبْرِدْ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَبْرِدْ ‏"‏‏.‏ حَتَّى فَاءَ الْفَىْءُ، يَعْنِي لِلتُّلُولِ، ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَبْرِدُوا بِالصَّلاَةِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3258

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 68

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 480

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3259)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `d:

Nabi (ﷺ) bersabda,“ Tunda Solat (Zuhur) sehingga ia menjadi lebih sejuk, kerana keparahan panasnya adalah dari kenaikan panas Neraka (api).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، رضى الله عنه قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَبْرِدُوا بِالصَّلاَةِ فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3259

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 69

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 481

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3260)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Api (Neraka) mengadu kepada Tuhannya sambil berkata, "Ya Tuhanku! Bahagian-bahagianku yang berlainan memakan satu sama lain. "Oleh itu, Dia membiarkannya mengambil dua nafas, satu pada musim sejuk dan yang lain pada musim panas dan inilah sebabnya kerana panas terik dan sejuk pahit yang anda dapati (dalam cuaca).
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اشْتَكَتِ النَّارُ إِلَى رَبِّهَا، فَقَالَتْ رَبِّ أَكَلَ بَعْضِي بَعْضًا، فَأَذِنَ لَهَا بِنَفَسَيْنِ نَفَسٍ فِي الشِّتَاءِ وَنَفَسٍ فِي الصَّيْفِ، فَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ فِي الْحَرِّ، وَأَشَدُّ مَا تَجِدُونَ مِنَ الزَّمْهَرِيرِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3260

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 70

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 482

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3261)

Diriwayatkan oleh Abu Jamra Ad-Dabi:

Saya biasa duduk bersama Ibn `Abbas di Mekah. Setelah saya demam dan dia berkata (kepada saya), "Sejukkan demam anda dengan air Zamzam, kerana Rasulullah (ﷺ): 'Demam itu adalah dari panasnya api neraka; jadi, sejuk dengan air (atau air Zamzam).
حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ الضُّبَعِيِّ، قَالَ كُنْتُ أُجَالِسُ ابْنَ عَبَّاسٍ بِمَكَّةَ، فَأَخَذَتْنِي الْحُمَّى، فَقَالَ أَبْرِدْهَا عَنْكَ بِمَاءِ زَمْزَمَ، فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَبْرِدُوهَا بِالْمَاءِ ‏"‏‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ بِمَاءِ زَمْزَمَ ‏"‏‏.‏ شَكَّ هَمَّامٌ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3261

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 71

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 483

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3262)

Diriwayatkan oleh Rafi `bin Khadij:

Saya mendengar Nabi (ﷺ) bersabda, "Demam adalah dari api neraka yang panas; maka sejuklah dengan air. "
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ الْحُمَّى مِنْ فَوْرِ جَهَنَّمَ، فَأَبْرِدُوهَا عَنْكُمْ بِالْمَاءِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3262

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 72

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 484

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3263)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Nabi (ﷺ) bersabda, "Demam adalah dari api Neraka yang panas, maka sejukkanlah dengan air. "
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ، فَأَبْرِدُوهَا بِالْمَاءِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3263

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 73

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 485

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3264)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Nabi (ﷺ), "Demam adalah dari api neraka yang panas; maka demamlah dengan air. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَبْرِدُوهَا بِالْمَاءِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3264

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 74

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 486

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3265)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Api (biasa) kamu adalah salah satu dari 70 bahagian dari api neraka. "Seseorang bertanya, "Ya Rasulullah (api) Api (biasa) ini sudah cukup (untuk menyiksa orang-orang kafir), "Rasul Allah berkata, "Api (Neraka) mempunyai 69 bahagian lebih banyak daripada api biasa (duniawi), masing-masing sebahagiannya panas seperti api duniawi ini. "
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ نَارُكُمْ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِنْ نَارِ جَهَنَّمَ ‏"‏‏.‏ قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ كَانَتْ لَكَافِيَةً‏.‏ قَالَ ‏"‏ فُضِّلَتْ عَلَيْهِنَّ بِتِسْعَةٍ وَسِتِّينَ جُزْءًا، كُلُّهُنَّ مِثْلُ حَرِّهَا ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3265

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 75

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 487

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3266)

Diriwayatkan oleh Yali:

Bahwa dia mendengar Nabi (ﷺ) membaca: - "Mereka akan menangis: " Wahai Malik! (43. 77) (Malik adalah penjaga pintu (malaikat) api neraka.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ عَطَاءً، يُخْبِرُ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏{‏وَنَادَوْا يَا مَالِكُ ‏}‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3266

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 76

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 488

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 43.77

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3267)

Diriwayatkan oleh Abu Wail:

Seseorang berkata kepada Usama, "Maukah kamu pergi ke sana-sini (yaitu `Uthman) dan berbicara dengannya (iaitu menasihatinya tentang memerintah negara ini)? " Dia berkata, "Anda melihat bahawa saya tidak bercakap dengannya. Sungguh saya bercakap dengannya (menasihati) secara diam-diam tanpa membuka pintu (penderitaan), kerana saya juga tidak mahu menjadi orang pertama yang membukanya (iaitu pemberontakan), saya juga tidak akan mengatakan kepada seorang lelaki yang menjadi penguasa saya bahawa dia adalah yang terbaik dari semua orang setelah saya mendengar sesuatu dari Rasul Allah. "Mereka berkata, Apa yang kamu dengar dia katakan? Dia berkata, "Aku telah mendengarnya mengatakan, "Seorang lelaki akan dibawa pada Hari Kebangkitan dan dilemparkan ke dalam (Neraka) api, sehingga usus dia keluar dan dia akan berkeliling seperti keldai mengelilingi batu giling . Orang-orang api (Neraka) akan berkumpul di sekelilingnya dan berkata: Wahai-dan-begitu! Apa yang tak kena dengan awak? Bukankah anda biasa memerintahkan kita melakukan perbuatan baik dan melarang kita melakukan perbuatan buruk? Dia akan menjawab: Ya, saya biasa memerintahkan anda untuk melakukan perbuatan baik, tetapi saya tidak melakukannya sendiri dan saya pernah melarang anda melakukan perbuatan buruk, tetapi saya sendiri melakukannya. "
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ،، قَالَ قِيلَ لأُسَامَةَ لَوْ أَتَيْتَ فُلاَنًا فَكَلَّمْتَهُ‏.‏ قَالَ إِنَّكُمْ لَتَرَوْنَ أَنِّي لاَ أُكَلِّمُهُ إِلاَّ أُسْمِعُكُمْ، إِنِّي أُكُلِّمُهُ فِي السِّرِّ دُونَ أَنْ أَفْتَحَ بَابًا لاَ أَكُونُ أَوَّلَ مَنْ فَتَحَهُ، وَلاَ أَقُولُ لِرَجُلٍ أَنْ كَانَ عَلَىَّ أَمِيرًا إِنَّهُ خَيْرُ النَّاسِ بَعْدَ شَىْءٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قَالُوا وَمَا سَمِعْتَهُ يَقُولُ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقُولُ ‏ "‏ يُجَاءُ بِالرَّجُلِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيُلْقَى فِي النَّارِ، فَتَنْدَلِقُ أَقْتَابُهُ فِي النَّارِ، فَيَدُورُ كَمَا يَدُورُ الْحِمَارُ بِرَحَاهُ، فَيَجْتَمِعُ أَهْلُ النَّارِ عَلَيْهِ، فَيَقُولُونَ أَىْ فُلاَنُ، مَا شَأْنُكَ أَلَيْسَ كُنْتَ تَأْمُرُنَا بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ قَالَ كُنْتُ آمُرُكُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَلاَ آتِيهِ، وَأَنْهَاكُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَآتِيهِ ‏" ‏‏.‏ رَوَاهُ غُنْدَرٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الأَعْمَشِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3267

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 77

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 489

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3268)

Diriwayatkan `Aisyah:

Sihir diusahakan oleh Nabi (ﷺ) sehingga dia mulai suka bahawa dia melakukan sesuatu yang sebenarnya tidak dilakukannya. Suatu hari dia memanggil (Allah) untuk jangka masa yang panjang dan kemudian berkata, "Saya merasakan bahawa Allah telah memberi inspirasi kepada saya untuk menyembuhkan diri sendiri. Dua orang datang kepada saya (dalam mimpi saya) dan duduk, satu di kepala saya dan yang lain oleh kaki saya. Salah seorang dari mereka bertanya kepada yang lain, "Apa penyakit orang ini? " Yang lain menjawab, "Dia telah disihir" Yang pertama bertanya, 'Siapa yang telah menyihirnya? 'Yang lain menjawab, 'Lubaid bin Al-A'sam.' Yang pertama bertanya, 'Bahan apa yang telah dia gunakan? 'Yang lain menjawab, 'Sikat, rambut berkumpul di atasnya dan kulit luar serbuk sari dari kurma lelaki.' Yang pertama bertanya, 'Di mana itu? 'Yang lain menjawab, 'Itu di sumur Dharwan.' "Oleh itu, Nabi (ﷺ) keluar ke sumur dan kemudian kembali dan berkata kepadaku ketika kembali, "Telapak kurma (kurma dekat telaga) seperti kepala syaitan. "Saya bertanya, "Adakah kamu mengeluarkan barang-barang yang dengannya sihir itu diusahakan? " Dia berkata, "Tidak, kerana aku telah disembuhkan oleh Allah dan aku takut tindakan ini dapat menyebarkan kejahatan di kalangan orang-orang. "Kemudian sumur itu dipenuhi dengan bumi.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عِيسَى، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ سُحِرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَقَالَ اللَّيْثُ كَتَبَ إِلَىَّ هِشَامٌ أَنَّهُ سَمِعَهُ وَوَعَاهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ سُحِرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى كَانَ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ أَنَّهُ يَفْعَلُ الشَّىْءَ وَمَا يَفْعَلُهُ، حَتَّى كَانَ ذَاتَ يَوْمٍ دَعَا وَدَعَا، ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَشَعَرْتِ أَنَّ اللَّهَ أَفْتَانِي فِيمَا فِيهِ شِفَائِي أَتَانِي رَجُلاَنِ، فَقَعَدَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِي وَالآخَرُ عِنْدَ رِجْلَىَّ، فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِلآخَرِ مَا وَجَعُ الرَّجُلِ قَالَ مَطْبُوبٌ‏.‏ قَالَ وَمَنْ طَبَّهُ قَالَ لَبِيدُ بْنُ الأَعْصَمِ‏.‏ قَالَ فِي مَاذَا قَالَ فِي مُشُطٍ وَمُشَاقَةٍ وَجُفِّ طَلْعَةٍ ذَكَرٍ‏.‏ قَالَ فَأَيْنَ هُوَ قَالَ فِي بِئْرِ ذَرْوَانَ ‏"‏‏.‏ فَخَرَجَ إِلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ رَجَعَ فَقَالَ لِعَائِشَةَ حِينَ رَجَعَ ‏"‏ نَخْلُهَا كَأَنَّهَا رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ اسْتَخْرَجْتَهُ فَقَالَ ‏"‏ لاَ أَمَّا أَنَا فَقَدْ شَفَانِي اللَّهُ، وَخَشِيتُ أَنْ يُثِيرَ ذَلِكَ عَلَى النَّاسِ شَرًّا، ثُمَّ دُفِنَتِ الْبِئْرُ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3268

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 78

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 490

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3269)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Semasa tidur kamu, syaitan mengikat tiga simpul di belakang kepala kamu masing-masing dan dia menghirup kata-kata berikut pada setiap simpul, 'Malam itu panjang, jadi terus tidur, ' Sekiranya orang itu bangun dan meraikan puji-pujian kepada Allah, maka satu simpul dibatalkan dan ketika dia melakukan wudhu, simpul kedua akan dibatalkan dan ketika dia berdoa, semua simpul dibatalkan dan dia bangun pada waktu pagi dengan meriah dan semangat yang baik, jika tidak, dia bangkit dengan semangat rendah diri dan lesu. "
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَعْقِدُ الشَّيْطَانُ عَلَى قَافِيَةِ رَأْسِ أَحَدِكُمْ إِذَا هُوَ نَامَ ثَلاَثَ عُقَدٍ، يَضْرِبُ كُلَّ عُقْدَةٍ مَكَانَهَا عَلَيْكَ لَيْلٌ طَوِيلٌ فَارْقُدْ‏.‏ فَإِنِ اسْتَيْقَظَ فَذَكَرَ اللَّهَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ، فَإِنْ تَوَضَّأَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ، فَإِنْ صَلَّى انْحَلَّتْ عُقَدُهُ كُلُّهَا، فَأَصْبَحَ نَشِيطًا طَيِّبَ النَّفْسِ، وَإِلاَّ أَصْبَحَ خَبِيثَ النَّفْسِ كَسْلاَنَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3269

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 79

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 491

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3270)

Diriwayatkan `Abdullah:

Telah disebutkan di hadapan Nabi (ﷺ) bahawa ada seorang lelaki yang tidur malam hingga pagi (setelah matahari terbit). Nabi (ﷺ), "Dia adalah orang yang telinga (atau telinga) Syaitan telah kencing. "
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ نَامَ لَيْلَهُ حَتَّى أَصْبَحَ، قَالَ ‏ "‏ ذَاكَ رَجُلٌ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنَيْهِ ـ أَوْ قَالَ ـ فِي أُذُنِهِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3270

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 80

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 492

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3271)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Nabi (ﷺ), "Sekiranya ada di antara kamu, ketika melakukan hubungan seksual dengan isterinya, katakan: 'Dengan nama Allah. Ya Allah! Lindungi kami dari syaitan dan cegah syaitan daripada mendekati keturunan kami, kamu akan memberi kami , 'dan jika dia melahirkan anak (akibat hubungan itu) Syaitan tidak akan membahayakannya. "
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَمَا إِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ وَقَالَ بِسْمِ اللَّهِ اللَّهُمَّ جَنِّبْنَا الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنَا‏.‏ فَرُزِقَا وَلَدًا، لَمْ يَضُرُّهُ الشَّيْطَانُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3271

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 81

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 493

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3272)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Apabila tepi (atas) matahari muncul (pada waktu pagi), jangan melakukan solat sampai matahari muncul sepenuhnya dan ketika tepi bawah matahari terbenam, jangan menunaikan solat hingga terbenam sepenuhnya. Dan anda tidak boleh berdoa ketika matahari terbit atau terbenam kerana matahari terbit di antara dua sisi kepala syaitan (atau Syaitan).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا طَلَعَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَدَعُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَبْرُزَ، وَإِذَا غَابَ حَاجِبُ الشَّمْسِ فَدَعُوا الصَّلاَةَ حَتَّى تَغِيبَ ‏"‏‏.‏ ‏"‏ وَلاَ تَحَيَّنُوا بِصَلاَتِكُمْ طُلُوعَ الشَّمْسِ وَلاَ غُرُوبَهَا، فَإِنَّهَا تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَىْ شَيْطَانٍ ‏"‏‏.‏ أَوِ الشَّيْطَانِ‏.‏ لاَ أَدْرِي أَىَّ ذَلِكَ قَالَ هِشَامٌ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3272

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 82

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 494

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3274)

Diriwayatkan oleh Abu Said Al-Khudri:

Nabi (ﷺ), "Jika ketika kamu sedang berdoa, seseorang bermaksud untuk melintas di depanmu, mencegahnya; dan sekiranya dia bersikeras, mencegahnya lagi; dan jika dia bersikeras lagi, bertempurlah dengannya (yaitu cegah dia dengan ganas misalnya mendorongnya dengan ganas), kerana orang seperti itu (seperti) syaitan. "
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا مَرَّ بَيْنَ يَدَىْ أَحَدِكُمْ شَىْءٌ وَهُوَ يُصَلِّي فَلْيَمْنَعْهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيَمْنَعْهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ، فَإِنَّمَا هُوَ شَيْطَانٌ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3274

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 83

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 495

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3275)

Diriwayatkan oleh Muhammad bin Sirin:

Abu Huraira berkata, "Rasulullah (ﷺ) memerintahkan saya untuk menunaikan Zakat Ramadan (iaitu Zakat-ul-Fitr). Seseorang datang kepada saya dan mula merampas beberapa makanan (Zakat) dengan kedua tangan saya. Saya menangkapnya dan memberitahunya bahawa saya akan membawanya ke Rasulullah (ﷺ). "Kemudian Abu Huraira menceritakan keseluruhan riwayatnya dan menambahkan "Dia (yakni pencuri) berkata, 'Setiap kali anda pergi ke tempat tidur anda, bacalah Ayat" Al-Kursi "(2. 255) kerana kemudian seorang penjaga dari Allah akan menjagamu dan Syaitan tidak akan menghampiri kamu hingga subuh.' "Dengan itu Nabi (ﷺ) berkata, "Dia mengatakan yang sebenarnya kepadamu, walaupun dia pendusta dan dia (pencuri) itu sendiri adalah Setan. "
وَقَالَ عُثْمَانُ بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ وَكَّلَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِحِفْظِ زَكَاةِ رَمَضَانَ، فَأَتَانِي آتٍ، فَجَعَلَ يَحْثُو مِنَ الطَّعَامِ، فَأَخَذْتُهُ فَقُلْتُ لأَرْفَعَنَّكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فَقَالَ إِذَا أَوَيْتَ إِلَى فِرَاشِكَ فَاقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ لَنْ يَزَالَ عَلَيْكَ مِنَ اللَّهِ حَافِظٌ، وَلاَ يَقْرَبُكَ شَيْطَانٌ حَتَّى تُصْبِحَ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ صَدَقَكَ وَهْوَ كَذُوبٌ، ذَاكَ شَيْطَانٌ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3275

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 84

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 495

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 2.255

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3276)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Syaitan datang kepada salah seorang dari kamu dan berkata, 'Siapakah yang menciptakan begitu-dan-begitu? 'Hingga dia berkata, 'Siapakah yang menciptakan Tuhanmu? ' Jadi, ketika dia mengilhami pertanyaan seperti itu, seseorang harus berlindung kepada Allah dan melepaskan pemikiran seperti itu. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَأْتِي الشَّيْطَانُ أَحَدَكُمْ فَيَقُولُ مَنْ خَلَقَ كَذَا مَنْ خَلَقَ كَذَا حَتَّى يَقُولَ مَنْ خَلَقَ رَبَّكَ فَإِذَا بَلَغَهُ فَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ، وَلْيَنْتَهِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3276

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 85

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 496

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3277)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Ketika bulan Ramadhan tiba, pintu-pintu surga dibuka dan pintu-pintu api (Neraka) ditutup dan syaitan dirantai. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، قَالَ حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي أَنَسٍ، مَوْلَى التَّيْمِيِّينَ أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا دَخَلَ رَمَضَانُ فُتِّحَتْ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ، وَغُلِّقَتْ أَبْوَابُ جَهَنَّمَ، وَسُلْسِلَتِ الشَّيَاطِينُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3277

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 86

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 497

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3278)

Diriwayatkan Ubai bin Ka `b:

Bahwa dia mendengar Rasulullah (ﷺ), "(Nabi) Musa berkata kepada pembantunya, "Bawalah kami makanan awal kami'(18. 62). Yang terakhir itu berkata, 'Adakah anda masih ingat ketika kita meletakkan diri kita di batu? Saya memang lupa ikan itu dan tidak ada yang lain kecuali Syaitan membuat saya lupa untuk mengingatnya. "(18. 63) Musa tidak merasa letih sehingga dia melintasi tempat yang diperintahkan oleh Allah kepadanya. "
حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَمْرٌو، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ حَدَّثَنَا أُبَىُّ بْنُ كَعْبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ مُوسَى قَالَ لِفَتَاهُ آتِنَا غَدَاءَنَا، قَالَ أَرَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنَا إِلَى الصَّخْرَةِ، فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ، وَمَا أَنْسَانِيهِ إِلاَّ الشَّيْطَانُ أَنْ أَذْكُرَهُ، وَلَمْ يَجِدْ مُوسَى النَّصَبَ حَتَّى جَاوَزَ الْمَكَانَ الَّذِي أَمَرَ اللَّهُ بِهِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3278

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 87

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 498

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 18.62 , 18.63

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3279)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Saya melihat Rasulullah (ﷺ) menunjuk ke arah timur sambil berkata, "Sesungguhnya penderitaan akan muncul dengan sendirinya; penderitaan akan benar-benar muncul di tempat di mana syaitan muncul. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُشِيرُ إِلَى الْمَشْرِقِ فَقَالَ ‏ "‏ هَا إِنَّ الْفِتْنَةَ هَا هُنَا إِنَّ الْفِتْنَةَ هَا هُنَا مِنْ حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3279

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 88

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 499

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3280)

Diriwayatkan oleh Jabir:

Nabi (ﷺ), "Ketika malam-malam, maka dekatkanlah anak-anakmu dengan kamu, kerana syaitan itu menyebar ketika itu. Sejam kemudian kamu dapat membiarkan mereka bebas; dan tutup pintu rumahmu (pada waktu malam) dan sebutkanlah Allah Namakan di atasnya dan tutup perkakas anda dan sebutkan Nama Allah di atasnya, (dan jika anda tidak mempunyai sesuatu untuk menutup perkakas anda), anda boleh meletakkan sesuatu di atasnya (misalnya sekeping kayu dll).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنْ جَابِرٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا اسْتَجْنَحَ ‏{‏اللَّيْلُ‏}‏ ـ أَوْ كَانَ جُنْحُ اللَّيْلِ ـ فَكُفُّوا صِبْيَانَكُمْ، فَإِنَّ الشَّيَاطِينَ تَنْتَشِرُ حِينَئِذٍ، فَإِذَا ذَهَبَ سَاعَةٌ مِنَ الْعِشَاءِ فَحُلُّوهُمْ وَأَغْلِقْ بَابَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَأَطْفِئْ مِصْبَاحَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَأَوْكِ سِقَاءَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَخَمِّرْ إِنَاءَكَ، وَاذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ، وَلَوْ تَعْرُضُ عَلَيْهِ شَيْئًا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3280

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 89

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 500

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3281)

Diriwayatkan oleh Safiya binti Huyay:

Semasa Rasulullah (ﷺ) berada di I `tikaf, saya memanggilnya pada waktu malam dan setelah berbual dengannya, saya bangun untuk berangkat. Dia bangun juga untuk menemani saya ke tempat kediaman saya, yang ketika itu berada di rumah Usama bin Zaid. Dua lelaki Ansari berlalu dan ketika mereka melihat Nabi (ﷺ), mereka bergegas pergi. Nabi berkata (kepada mereka). "Jangan terburu-buru! Ini adalah Safiya, putri Huyay (iaitu isteri saya). "Mereka berkata, "Maha Suci Allah! Ya Rasulullah (! Beraninya kami mencurigai kamu? )" Dia berkata, "Syaitan beredar di fikiran manusia ketika darah beredar di dalamnya dan saya takut bahawa Syaitan mungkin akan membuang kejahatan berfikir (atau sesuatu) ke dalam hati anda. "
حَدَّثَنِي مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ، عَنْ صَفِيَّةَ ابْنَةِ حُيَىٍّ، قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُعْتَكِفًا، فَأَتَيْتُهُ أَزُورُهُ لَيْلاً فَحَدَّثْتُهُ ثُمَّ قُمْتُ، فَانْقَلَبْتُ فَقَامَ مَعِي لِيَقْلِبَنِي‏.‏ وَكَانَ مَسْكَنُهَا فِي دَارِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، فَمَرَّ رَجُلاَنِ مِنَ الأَنْصَارِ، فَلَمَّا رَأَيَا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَسْرَعَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ عَلَى رِسْلِكُمَا إِنَّهَا صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَىٍّ ‏"‏‏.‏ فَقَالاَ سُبْحَانَ اللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنَ الإِنْسَانِ مَجْرَى الدَّمِ، وَإِنِّي خَشِيتُ أَنْ يَقْذِفَ فِي قُلُوبِكُمَا سُوءًا ـ أَوْ قَالَ ـ شَيْئًا ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3281

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 90

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 501

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3282)

Diriwayatkan oleh Sulaiman bin Surd:

Semasa saya duduk bersama-sama dengan Nabi, dua lelaki saling menganiaya dan wajah salah seorang dari mereka menjadi merah dengan kemarahan dan urat lehernya membengkak (iaitu dia menjadi marah). Mengenai itu, Nabi bersabda, "Aku tahu sepatah kata, yang mana pepatahnya akan membuatnya santai, jika dia mengatakannya. Sekiranya dia berkata: 'Aku meminta perlindungan dengan Allah dari syaitan. maka semua kemarahan akan hilang. "Beberapa badan berkata kepadanya, "Nabi telah berkata, 'Mohon perlindungan kepada Allah dari syaitan. "'Orang yang marah itu berkata, "Adakah saya marah? "
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرَجُلاَنِ يَسْتَبَّانِ، فَأَحَدُهُمَا احْمَرَّ وَجْهُهُ وَانْتَفَخَتْ أَوْدَاجُهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي لأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا ذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُ، لَوْ قَالَ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ‏.‏ ذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُ ‏"‏‏.‏ فَقَالُوا لَهُ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ تَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ وَهَلْ بِي جُنُونٌ

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3282

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 91

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 502

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3283)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Nabi (ﷺ), "Sekiranya ada di antara kamu yang melakukan hubungan seksual dengan isterinya, bersabda: 'Ya Allah! Lindungi aku dari syaitan dan cegah syaitan dari mendekati keturunan yang akan kamu berikan kepadaku, 'dan jika ia berlaku bahawa wanita itu mengandung anak, Syaitan tidak akan membahayakannya dan tidak diberi kuasa untuk menguasainya. "
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا أَتَى أَهْلَهُ قَالَ ‏{‏اللَّهُمَّ‏}‏ جَنِّبْنِي الشَّيْطَانَ، وَجَنِّبِ الشَّيْطَانَ مَا رَزَقْتَنِي‏.‏ فَإِنْ كَانَ بَيْنَهُمَا وَلَدٌ لَمْ يَضُرُّهُ الشَّيْطَانُ، وَلَمْ يُسَلَّطْ عَلَيْهِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ وَحَدَّثَنَا الأَعْمَشُ عَنْ سَالِمٍ عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ مِثْلَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3283

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 92

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 503

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3284)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) mengabulkan doa dan (setelah selesai) dia berkata, "Syaitan datang di depan saya berusaha terus-menerus untuk mengalihkan perhatian saya dari doa itu, tetapi Allah memberi saya kekuatan untuk menguasainya. "
حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ صَلَّى صَلاَةً فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّ الشَّيْطَانَ عَرَضَ لِي، فَشَدَّ عَلَىَّ يَقْطَعُ الصَّلاَةَ عَلَىَّ، فَأَمْكَنَنِي اللَّهُ مِنْهُ ‏" ‏‏.‏ فَذَكَرَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3284

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 93

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 504

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3285)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Ketika panggilan untuk solat diucapkan, Syaitan berjalan ke tumitnya, sambil bertiup angin dengan suara bising. Ketika azan selesai, dia kembali. Dan ketika Iqama diucapkan, dia kembali berjalan ke tumitnya dan setelah selesai, dia kembali lagi untuk mengganggu antara orang yang (berdoa) dan hatinya, berkata kepadanya. "Ingat ini atau perkara itu. "sehingga orang itu lupa apakah dia telah mengqada tiga atau empat rakaat: jadi jika seseorang lupa apakah dia telah bersolat tiga atau empat rakaat, dia harus melakukan dua sujud Sahu (yaitu kealpaan).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا نُودِيَ بِالصَّلاَةِ أَدْبَرَ الشَّيْطَانُ وَلَهُ ضُرَاطٌ، فَإِذَا قُضِيَ أَقْبَلَ، فَإِذَا ثُوِّبَ بِهَا أَدْبَرَ، فَإِذَا قُضِيَ أَقْبَلَ، حَتَّى يَخْطِرَ بَيْنَ الإِنْسَانِ وَقَلْبِهِ، فَيَقُولُ اذْكُرْ كَذَا وَكَذَا‏.‏ حَتَّى لاَ يَدْرِي أَثَلاَثًا صَلَّى أَمْ أَرْبَعًا فَإِذَا لَمْ يَدْرِ ثَلاَثًا صَلَّى أَوْ أَرْبَعًا سَجَدَ سَجْدَتَىِ السَّهْوِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3285

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 94

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 505

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3286)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Ketika ada manusia dilahirkan. Syaitan menyentuhnya di kedua-dua belah badan dengan dua jarinya, kecuali Yesus, putera Maria, yang cuba disentuh oleh Syaitan tetapi gagal, kerana dia menyentuh plasenta -cari sebaliknya. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ كُلُّ بَنِي آدَمَ يَطْعُنُ الشَّيْطَانُ فِي جَنْبَيْهِ بِإِصْبَعِهِ حِينَ يُولَدُ، غَيْرَ عِيسَى بْنِ مَرْيَمَ، ذَهَبَ يَطْعُنُ فَطَعَنَ فِي الْحِجَابِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3286

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 95

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 506

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3287)

Diriwayatkan Alqama:

Saya pergi ke Sham (dan bertanya. "Siapa di sini? "), Orang-orang itu berkata, "Abu Ad-Darda. "Abu Darda berkata, "Adakah orang yang dilindungi Allah terhadap Syaitan, (seperti yang dikatakan oleh Rasulullah (ﷺ)) di antara kamu". Subnarrator, Mughira mengatakan bahawa orang yang diberi perlindungan Allah melalui lidah Nabi adalah `Ammar (bin Yasir).
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ قَدِمْتُ الشَّأْمَ ‏{‏فَقُلْتُ مَنْ هَا هُنَا‏}‏ قَالُوا أَبُو الدَّرْدَاءِ قَالَ أَفِيكُمُ الَّذِي أَجَارَهُ اللَّهُ مِنَ الشَّيْطَانِ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُغِيرَةَ وَقَالَ الَّذِي أَجَارَهُ اللَّهُ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي عَمَّارًا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3287

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 96

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 507

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3288)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ), "Sementara para malaikat berbicara di tengah-tengah awan mengenai perkara-perkara yang akan terjadi di bumi, para syaitan mendengar sepatah kata-kata dari apa yang mereka katakan dan menuangnya ke telinga seorang tukang sihir ketika seseorang menuangkan sesuatu ke dalam botol dan mereka menambah seratus pembohongan untuk itu (satu perkataan).
قَالَ وَقَالَ اللَّيْثُ حَدَّثَنِي خَالِدُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، أَنَّ أَبَا الأَسْوَدِ، أَخْبَرَهُ عُرْوَةُ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْمَلاَئِكَةُ تَتَحَدَّثُ فِي الْعَنَانِ ـ وَالْعَنَانُ الْغَمَامُ ـ بِالأَمْرِ يَكُونُ فِي الأَرْضِ، فَتَسْمَعُ الشَّيَاطِينُ الْكَلِمَةَ، فَتَقُرُّهَا فِي أُذُنِ الْكَاهِنِ، كَمَا تُقَرُّ الْقَارُورَةُ، فَيَزِيدُونَ مَعَهَا مِائَةَ كَذِبَةٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3288

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 97

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 508

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3289)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) berkata, "Menguap adalah dari syaitan dan jika ada di antara kamu yang menguap, dia harus memeriksa menguapnya sebanyak mungkin, kerana jika ada di antara kamu (semasa perbuatan menguap) harus berkata: 'Ha', Syaitan akan ketawakan dia. "
حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ التَّثَاؤُبُ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِذَا تَثَاءَبَ أَحَدُكُمْ فَلْيَرُدَّهُ مَا اسْتَطَاعَ، فَإِنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا قَالَ هَا‏.‏ ضَحِكَ الشَّيْطَانُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3289

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 98

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 509

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3290)

Diriwayatkan `Aisyah:

Pada hari (pertempuran) Uhud ketika orang-orang kafir dikalahkan, syaitan berteriak, "Wahai hamba-hamba Allah! Waspadalah terhadap kekuatan di belakangmu, "dan pada masa itu umat Islam dari fail depan bertempur dengan orang-orang Islam di belakang fail (menganggap mereka adalah orang kafir). Hudhaifa menoleh ke belakang untuk melihat ayahnya "Al-Yaman, "(diserang oleh orang Islam). Dia berteriak, "Ya hamba Allah! Ayahku! Ayahku!" Demi Allah, mereka tidak berhenti sampai mereka membunuhnya. Hudhaifa berkata, "Semoga Allah mengampuni kamu. " `Urwa mengatakan bahawa Hudhaifa terus berbuat baik (meminta Allah untuk mengampuni pembunuh bapanya sehingga dia bertemu dengan Allah (iaitu meninggal).
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ هِشَامٌ أَخْبَرَنَا عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ لَمَّا كَانَ يَوْمَ أُحُدٍ هُزِمَ الْمُشْرِكُونَ فَصَاحَ إِبْلِيسُ أَىْ عِبَادَ اللَّهِ أُخْرَاكُمْ‏.‏ فَرَجَعَتْ أُولاَهُمْ فَاجْتَلَدَتْ هِيَ وَأُخْرَاهُمْ، فَنَظَرَ حُذَيْفَةُ فَإِذَا هُوَ بِأَبِيهِ الْيَمَانِ فَقَالَ أَىْ عِبَادَ اللَّهِ أَبِي أَبِي‏.‏ فَوَاللَّهِ مَا احْتَجَزُوا حَتَّى قَتَلُوهُ، فَقَالَ حُذَيْفَةُ غَفَرَ اللَّهُ لَكُمْ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ فَمَا زَالَتْ فِي حُذَيْفَةَ مِنْهُ بَقِيَّةُ خَيْرٍ حَتَّى لَحِقَ بِاللَّهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3290

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 99

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 510

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3291)

Diriwayatkan `Aisyah:

Saya bertanya kepada Nabi (ﷺ) mengenai seseorang yang melihat ke sana ke mari semasa solat . Dia menjawab, "Inilah yang dicuri oleh Iblis dari doa salah seorang dari kamu. "
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ سَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْتِفَاتِ الرَّجُلِ فِي الصَّلاَةِ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ هُوَ اخْتِلاَسٌ يَخْتَلِسُ الشَّيْطَانُ مِنْ صَلاَةِ أَحَدِكُمْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3291

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 100

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 511

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3292)

Diriwayatkan oleh Abu Qatada:

seperti di bawah. Diriwayatkan dari Abu Qatada: Nabi (ﷺ), "Mimpi yang baik adalah dari Allah dan mimpi yang buruk atau jahat adalah dari syaitan; jadi jika ada di antara kamu yang mempunyai mimpi buruk yang membuatnya takut, dia harus meludah di sebelah kirinya dan harus meminta perlindungan dengan Allah dari kejahatannya, kerana itu tidak akan merugikannya. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ مِنَ اللَّهِ، وَالْحُلُمُ مِنَ الشَّيْطَانِ فَإِذَا حَلَمَ أَحَدُكُمْ حُلُمًا يَخَافُهُ فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، وَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا، فَإِنَّهَا لاَ تَضُرُّهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3292

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 101

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 512

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3293)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Sekiranya seseorang mengatakan seratus kali dalam satu hari: " Tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah, Sendirian yang tidak mempunyai pasangan, kepunyaanNya adalah kepunyaan dan kepunyaan-Nya semua Pujian dan Dia berkuasa atas segala sesuatu (iaitu Mahakuasa) ", seseorang akan mendapat pahala menguruskan sepuluh hamba dan seratus perbuatan baik akan ditulis dalam akaunnya dan seratus perbuatan buruk akan dihapuskan atau dihapus dari akaunnya dan pada hari itu dia akan dilindungi dari pagi hingga petang dari syaitan dan tidak ada yang akan lebih unggul darinya kecuali orang yang telah melakukan lebih dari yang telah dia lakukan. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ‏.‏ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ، كَانَتْ لَهُ عَدْلَ عَشْرِ رِقَابٍ، وَكُتِبَتْ لَهُ مِائَةُ حَسَنَةٍ، وَمُحِيَتْ عَنْهُ مِائَةُ سَيِّئَةٍ، وَكَانَتْ لَهُ حِرْزًا مِنَ الشَّيْطَانِ يَوْمَهُ ذَلِكَ حَتَّى يُمْسِيَ، وَلَمْ يَأْتِ أَحَدٌ بِأَفْضَلَ مِمَّا جَاءَ بِهِ، إِلاَّ أَحَدٌ عَمِلَ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3293

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 102

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 514

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3294)

Diriwayatkan oleh Sa `d bin Abi Waqqas:

Suatu ketika, Umar meminta izin untuk berjumpa dengan Rasulullah (ﷺ) di mana ada beberapa wanita Quraisy yang berbicara dengannya dan meminta lebih banyak bantuan kewangan untuk meningkatkan suara mereka. Ketika `Umar meminta izin untuk masuk, para wanita bangkit (cepat) bergegas untuk memeriksa diri mereka sendiri. Ketika Rasulullah (ﷺ) mengakui `Umar, Rasulullah (ﷺ) sedang tersenyum, 'Umar bertanya, "Ya Rasulullah ((ﷺ)! Semoga Allah selalu membuatmu bahagia. "Rasulullah (ﷺ), "Aku terkejut dengan wanita-wanita ini yang bersamaku. Sebaik sahaja mereka mendengar suaramu, mereka bergegas menyaring diri. "Umar berkata, "Ya Rasulullah! Kamu lebih berhak ditakuti oleh mereka. "Kemudian dia memanggil (wanita-wanita itu) dengan berkata, "Hai musuh-musuh jiwa kamu sendiri! Apakah kamu takut padaku dan bukan Rasulullah (ﷺ)? " Mereka menjawab. "Ya, kerana kamu adalah orang yang takut dan garang dibandingkan dengan Rasulullah (ﷺ). "Mengenai itu, Rasulullah (ﷺ) (kepada `Umar), "Demi Dia di Tangan Yang Hidupku, setiap kali Syaitan melihatmu mengambil jalan, dia mengikuti jalan yang lain dari jalanmu. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ قَالَ اسْتَأْذَنَ عُمَرُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَعِنْدَهُ نِسَاءٌ مِنْ قُرَيْشٍ يُكَلِّمْنَهُ وَيَسْتَكْثِرْنَهُ، عَالِيَةً أَصْوَاتُهُنَّ، فَلَمَّا اسْتَأْذَنَ عُمَرُ، قُمْنَ يَبْتَدِرْنَ الْحِجَابَ، فَأَذِنَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَضْحَكُ، فَقَالَ عُمَرُ أَضْحَكَ اللَّهُ سِنَّكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ عَجِبْتُ مِنْ هَؤُلاَءِ اللاَّتِي كُنَّ عِنْدِي، فَلَمَّا سَمِعْنَ صَوْتَكَ ابْتَدَرْنَ الْحِجَابَ ‏"‏‏.‏ قَالَ عُمَرُ فَأَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُنْتَ أَحَقَّ أَنْ يَهَبْنَ‏.‏ ثُمَّ قَالَ أَىْ عَدُوَّاتِ أَنْفُسِهِنَّ، أَتَهَبْنَنِي وَلاَ تَهَبْنَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْنَ نَعَمْ، أَنْتَ أَفَظُّ وَأَغْلَظُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا لَقِيَكَ الشَّيْطَانُ قَطُّ سَالِكًا فَجًّا إِلاَّ سَلَكَ فَجًّا غَيْرَ فَجِّكَ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3294

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 103

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 515

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3295)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Jika ada di antara kamu yang terbangun dari tidur dan melakukan wuduk, dia harus mencuci hidungnya dengan memasukkan air ke dalamnya dan kemudian meniupnya tiga kali, kerana Syaitan telah tinggal di bahagian atas hidungnya malam. "
حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ يَزِيدَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا اسْتَيْقَظَ ـ أُرَاهُ ـ أَحَدُكُمْ مِنْ مَنَامِهِ فَتَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ ثَلاَثًا، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَبِيتُ عَلَى خَيْشُومِهِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3295

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 104

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 516

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3296)

Diriwayatkan oleh `Abdur-Rahman bin `Abdullah bin'Abdur-Rahman bin Abi Sasaa Ansari:

Itu kata Abu Sa `id Al-Khudri kepada ayahnya. "Aku melihat kamu menyukai domba dan padang pasir, jadi ketika kamu ingin mengucapkan Azan, tinggikan suaramu dengan siapa saja yang akan mendengar Azan sama ada manusia, atau jin, atau apa pun, akan menjadi saksi, di nikmat pada hari kiamat. "Abu Sa `id menambahkan, "Saya telah mendengar ini dari Rasulullah (ﷺ). "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَهُ ‏ "‏ إِنِّي أَرَاكَ تُحِبُّ الْغَنَمَ وَالْبَادِيَةَ، فَإِذَا كُنْتَ فِي غَنَمِكَ وَبَادِيَتِكَ فَأَذَّنْتَ بِالصَّلاَةِ، فَارْفَعْ صَوْتَكَ بِالنِّدَاءِ، فَإِنَّهُ لاَ يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ الْمُؤَذِّنِ جِنٌّ وَلاَ إِنْسٌ وَلاَ شَىْءٌ إِلاَّ شَهِدَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3296

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 105

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 517

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3297)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Bahwa dia mendengar Nabi (ﷺ) menyampaikan khutbah di mimbar sambil bersabda,“ Bunuh ular dan bunuh Dhu-at- Tufyatain (yaitu ular dengan dua garis putih di punggungnya) dan ALBATROSS (yaitu ular dengan ekor pendek atau bermutilasi) kerana mereka menghancurkan penglihatan seseorang dan menyebabkan pengguguran. "( `Abdullah bin `Umar menambahkan lagi): Suatu ketika saya mengejar ular dengan tujuan, untuk membunuhnya, Abu Lubaba memanggil saya dengan mengatakan: " Jangan membunuhnya, "kataku. "Rasulullah (ﷺ) memerintahkan kami untuk membunuh ular. "Dia berkata, "Tetapi kemudian dia melarang pembunuhan ular yang tinggal di rumah-rumah. "(Az-Zuhri berkata. "Ular seperti itu disebut Al-Awamir. ")
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ ‏ "‏ اقْتُلُوا الْحَيَّاتِ، وَاقْتُلُوا ذَا الطُّفْيَتَيْنِ وَالأَبْتَرَ، فَإِنَّهُمَا يَطْمِسَانِ الْبَصَرَ، وَيَسْتَسْقِطَانِ الْحَبَلَ ‏" ‏‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَبَيْنَا أَنَا أُطَارِدُ، حَيَّةً لأَقْتُلَهَا فَنَادَانِي أَبُو لُبَابَةَ لاَ تَقْتُلْهَا‏.‏ فَقُلْتُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أَمَرَ بِقَتْلِ الْحَيَّاتِ‏.‏ قَالَ إِنَّهُ نَهَى بَعْدَ ذَلِكَ عَنْ ذَوَاتِ الْبُيُوتِ، وَهْىَ الْعَوَامِرُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3297

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 106

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 518

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3299)

Diriwayatkan oleh Ibnu Umar (ra):

Abu Lubaba dan Zaid bin Khattab melihat saya.
وَقَالَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ، فَرَآنِي أَبُو لُبَابَةَ أَوْ زَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ‏.‏ وَتَابَعَهُ يُونُسُ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَإِسْحَاقُ الْكَلْبِيُّ وَالزُّبَيْدِيُّ‏.‏ وَقَالَ صَالِحٌ وَابْنُ أَبِي حَفْصَةَ وَابْنُ مُجَمِّعٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رَآنِي أَبُو لُبَابَةَ وَزَيْدُ بْنُ الْخَطَّابِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3299

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 107

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 518

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3300)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id al-Khudri:

Rasulullah (ﷺ), "Akan datang suatu masa di mana harta benda terbaik bagi seorang lelaki adalah domba yang akan dirumputnya di puncak gunung dan tempat-tempat di mana hujan turun (yakni padang rumput) melarikan diri untuk melindungi agamanya dari penderitaan. "
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يُوشِكُ أَنْ يَكُونَ خَيْرَ مَالِ الرَّجُلِ غَنَمٌ يَتْبَعُ بِهَا شَعَفَ الْجِبَالِ وَمَوَاقِعَ الْقَطْرِ، يَفِرُّ بِدِينِهِ مِنَ الْفِتَنِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3300

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 108

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 519

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3301)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Sumber utama kekufuran adalah di timur. Kesombongan dan kesombongan adalah ciri pemilik kuda dan unta dan orang-orang Badwi yang sibuk dengan unta mereka dan tidak memperhatikan Agama; sementara kesopanan dan kelembutan adalah ciri pemilik domba. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ رَأْسُ الْكُفْرِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ، وَالْفَخْرُ وَالْخُيَلاَءُ فِي أَهْلِ الْخَيْلِ وَالإِبِلِ، وَالْفَدَّادِينَ أَهْلِ الْوَبَرِ، وَالسَّكِينَةُ فِي أَهْلِ الْغَنَمِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3301

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 109

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 520

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3302)

Diriwayatkan oleh `Uqba bin `Umar dan Abu Mas `ud:

Rasulullah (ﷺ) menunjuk dengan tangannya ke arah Yaman dan berkata, "Kepercayaan Sejati adalah orang Yaman di sekitarnya (yakni orang Yaman, mempunyai Kepercayaan Sejati dan memeluk Islam dengan mudah), tetapi kekejaman dan tanpa belas kasihan adalah sifat orang-orang yang sibuk dengan unta mereka dan tidak memperhatikan Agama di mana kedua sisi kepala Syaitan akan muncul. Sifat-sifat seperti itu termasuk dalam suku Rabi `a dan Mudar. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ أَشَارَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِهِ نَحْوَ الْيَمَنِ فَقَالَ ‏ "‏ الإِيمَانُ يَمَانٍ هَا هُنَا، أَلاَ إِنَّ الْقَسْوَةَ وَغِلَظَ الْقُلُوبِ فِي الْفَدَّادِينَ عِنْدَ أُصُولِ أَذْنَابِ الإِبِلِ، حَيْثُ يَطْلُعُ قَرْنَا الشَّيْطَانِ فِي رَبِيعَةَ وَمُضَرَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3302

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 110

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 521

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3303)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Apabila kamu mendengar burung gagak berkokok, mintalah Rahmat Allah kerana (gagak mereka menunjukkan bahawa) mereka telah melihat seorang malaikat. Dan ketika kamu mendengar keldai keldai, mintalah perlindungan dengan Allah dari syaitan kerana ( kecurangan mereka menunjukkan) bahawa mereka telah melihat syaitan. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا سَمِعْتُمْ صِيَاحَ الدِّيَكَةِ فَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ، فَإِنَّهَا رَأَتْ مَلَكًا، وَإِذَا سَمِعْتُمْ نَهِيقَ الْحِمَارِ فَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِنَّهُ رَأَى شَيْطَانًا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3303

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 111

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 522

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3304)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Rasulullah (ﷺ), "Ketika malam menjelang (atau malam), jagalah anak-anakmu dekat denganmu kerana syaitan tersebar pada waktu itu. Tetapi apabila satu jam malam berlalu, kamu boleh membiarkan mereka bebas. Tutup pintu dan menyebutkan nama Allah, kerana syaitan tidak membuka pintu tertutup. "
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، أَخْبَرَنَا رَوْحٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا كَانَ جُنْحُ اللَّيْلِ ـ أَوْ أَمْسَيْتُمْ ـ فَكُفُّوا صِبْيَانَكُمْ، فَإِنَّ الشَّيَاطِينَ تَنْتَشِرُ حِينَئِذٍ، فَإِذَا ذَهَبَ سَاعَةٌ مِنَ اللَّيْلِ فَحُلُّوهُمْ، وَأَغْلِقُوا الأَبْوَابَ، وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لاَ يَفْتَحُ بَابًا مُغْلَقًا ‏"‏‏.‏ قَالَ وَأَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ نَحْوَ مَا أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ وَلَمْ يَذْكُرْ ‏"‏ وَاذْكُرُوا اسْمَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3304

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 112

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 523

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3305)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) berkata, "Sekelompok orang Israel telah hilang. Tidak ada yang tahu apa yang mereka lakukan. Tetapi saya tidak melihat mereka kecuali mereka dikutuk dan diubah menjadi tikus, kerana jika anda meletakkan susu unta betina di depan seekor tikus, ia tidak akan meminumnya, tetapi jika susu domba diletakkan di depannya, ia akan meminumnya. "Saya menceritakan hal ini kepada Ka `b yang bertanya kepada saya, "Adakah anda mendengarnya dari Nabi (ﷺ)? " Saya cakap ya. "Ka `b menanyakan soalan yang sama kepada saya beberapa kali . ; Saya berkata kepada Ka `b. "Adakah saya membaca Taurat? (Mis. Saya memberitahu anda ini dari Nabi. ""
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ فُقِدَتْ أُمَّةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ لاَ يُدْرَى مَا فَعَلَتْ، وَإِنِّي لاَ أُرَاهَا إِلاَّ الْفَارَ إِذَا وُضِعَ لَهَا أَلْبَانُ الإِبِلِ لَمْ تَشْرَبْ، وَإِذَا وُضِعَ لَهَا أَلْبَانُ الشَّاءِ شَرِبَتْ ‏" ‏‏.‏ فَحَدَّثْتُ كَعْبًا فَقَالَ أَنْتَ سَمِعْتَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُهُ قُلْتُ نَعَمْ‏.‏ قَالَ لِي مِرَارًا‏.‏ فَقُلْتُ أَفَأَقْرَأُ التَّوْرَاةَ

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3305

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 113

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 524

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3306)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Nabi (ﷺ) memanggil Salamander, orang yang melakukan kerosakan. Saya belum pernah mendengar dia memerintahkan agar ia dibunuh. Sa `d bin Waqqas mendakwa bahawa Nabi (ﷺ) memerintahkan agar ia dibunuh.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِلْوَزَغِ الْفُوَيْسِقُ‏.‏ وَلَمْ أَسْمَعْهُ أَمَرَ بِقَتْلِهِ‏.‏ وَزَعَمَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3306

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 114

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 525

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3307)

Diriwayatkan oleh Um Sharik:

Bahawa Nabi (ﷺ) memerintahkannya untuk membunuh Salamanders.
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ شَيْبَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أُمَّ شَرِيكٍ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَمَرَهَا بِقَتْلِ الأَوْزَاغِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3307

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 115

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 526

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3308)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ), "Bunuh ular itu dengan dua garis putih di punggungnya, kerana ia membutakan orang yang melihat dan menyebabkan pengguguran. "
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اقْتُلُوا ذَا الطُّفْيَتَيْنِ، فَإِنَّهُ يَلْتَمِسُ الْبَصَرَ، وَيُصِيبُ الْحَبَلَ ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أَبَا أُسَامَةَ

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3308

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 116

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 527

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3309)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ) memerintahkan agar ular berekor pendek atau berekor dimutilasi (yaitu Abtar) harus dibunuh, kerana ia membutakan orang yang melihat dan menyebabkan pengguguran. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ،، قَالَتْ أَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِقَتْلِ الأَبْتَرِ وَقَالَ ‏ "‏ إِنَّهُ يُصِيبُ الْبَصَرَ، وَيُذْهِبُ الْحَبَلَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3309

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 117

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 528

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3310)

Diriwayatkan oleh Abu Muliaka:

Ibn `Umar biasa membunuh ular, tetapi setelah itu dia melarang pembunuhan mereka dan berkata, "Begitu Nabi (ﷺ) menurunkan tembok dan melihat kulit ular di dalamnya. Dia berkata, "Carilah ular itu. "Mereka menjumpainya dan Nabi (ﷺ), "Bunuhlah. "Atas sebab ini saya biasa membunuh ular. Kemudian saya berjumpa dengan Abu Lubaba yang mengatakan kepada saya bahawa Nabi (ﷺ) berkata, 'Jangan membunuh ular kecuali yang pendek - ular berekor atau berekor dengan dua garis putih di punggungnya, kerana ia menyebabkan pengguguran dan membuat satu buta. Oleh itu, bunuhlah. ""
حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ أَبِي يُونُسَ الْقُشَيْرِيِّ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يَقْتُلُ الْحَيَّاتِ ثُمَّ نَهَى قَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم هَدَمَ حَائِطًا لَهُ، فَوَجَدَ فِيهِ سِلْخَ حَيَّةٍ فَقَالَ ‏"‏ انْظُرُوا أَيْنَ هُوَ ‏"‏‏.‏ فَنَظَرُوا فَقَالَ ‏"‏ اقْتُلُوهُ ‏"‏‏.‏ فَكُنْتُ أَقْتُلُهَا لِذَلِكَ‏.‏ فَلَقِيتُ أَبَا لُبَابَةَ فَأَخْبَرَنِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَقْتُلُوا الْجِنَّانَ، إِلاَّ كُلَّ أَبْتَرَ ذِي طُفْيَتَيْنِ، فَإِنَّهُ يُسْقِطُ الْوَلَدَ، وَيُذْهِبُ الْبَصَرَ، فَاقْتُلُوهُ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3310

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 118

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 529

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3312)

Diriwayatkan oleh Nafi `:

Ibn `Umar biasa membunuh ular tetapi ketika Abu Lubaba memberitahunya bahawa Nabi (ﷺ) melarang pembunuhan ular yang tinggal di rumah, dia berhenti membunuh mereka.
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَقْتُلُ الْحَيَّاتِ‏.‏ فَحَدَّثَهُ أَبُو لُبَابَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ قَتْلِ جِنَّانِ الْبُيُوتِ، فَأَمْسَكَ عَنْهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3312

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 119

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 530

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3314)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ), "Lima jenis binatang adalah pelaku kejahatan dan dapat dibunuh bahkan di Tempat Suci: Mereka adalah tikus kala jengking, layang-layang, burung gagak dan anjing yang garang. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عَنْهَا ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ خَمْسٌ فَوَاسِقُ يُقْتَلْنَ فِي الْحَرَمِ الْفَأْرَةُ، وَالْعَقْرَبُ، وَالْحُدَيَّا، وَالْغُرَابُ، وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3314

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 120

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 531

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3315)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Tidak berdosa seseorang di negara Ihram membunuh salah satu daripada lima haiwan ini: kala jengking, tikus, anjing yang gagah, burung gagak dan layang-layang. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ خَمْسٌ مِنَ الدَّوَابِّ مَنْ قَتَلَهُنَّ وَهْوَ مُحْرِمٌ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِ الْعَقْرَبُ، وَالْفَأْرَةُ، وَالْكَلْبُ الْعَقُورُ، وَالْغُرَابُ، وَالْحِدَأَةُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3315

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 121

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 532

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3316)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Nabi (ﷺ), "Tutuplah perkakasmu dan ikatlah kulit airmu dan tutuplah pintumu dan jaga anak-anakmu dekat dengan kamu pada waktu malam, ketika orang-orang Jin menyebar pada waktu itu dan merebut barang-barang. Ketika kamu tidur, padamkan lampu anda, kerana orang yang melakukan kerosakan (mis. tikus) boleh menyeret sumbu lilin dan membakar penghuni rumah. "Ata berkata, "Iblis. "(bukannya jin).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ كَثِيرٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ رَفَعَهُ قَالَ ‏ "‏ خَمِّرُوا الآنِيَةَ، وَأَوْكُوا الأَسْقِيَةَ، وَأَجِيفُوا الأَبْوَابَ، وَاكْفِتُوا صِبْيَانَكُمْ عِنْدَ الْعِشَاءِ، فَإِنَّ لِلْجِنِّ انْتِشَارًا وَخَطْفَةً، وَأَطْفِئُوا الْمَصَابِيحَ عِنْدَ الرُّقَادِ، فَإِنَّ الْفُوَيْسِقَةَ رُبَّمَا اجْتَرَّتِ الْفَتِيلَةَ فَأَحْرَقَتْ أَهْلَ الْبَيْتِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ وَحَبِيبٌ عَنْ عَطَاءٍ فَإِنَّ لِلشَّيَاطِينِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3316

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 122

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 533

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3317)

Diriwayatkan `Abdullah:

Suatu ketika kami berada di tempat bersama Rasulullah (ﷺ) di sebuah gua. Surat-al-Mursalat (77) diturunkan di sana dan kami mempelajarinya dari Rasulullah (ﷺ). Tiba-tiba seekor ular keluar dari lubang dan kami bergegas ke arahnya untuk membunuhnya, tetapi ia bergegas dan memasuki lubang sebelum kami dapat menangkapnya. Rasulullah (ﷺ), "Itu telah diselamatkan dari kejahatanmu dan kamu telah diselamatkan dari kejahatannya. "
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَارٍ فَنَزَلَتْ ‏{‏وَالْمُرْسَلاَتِ عُرْفًا‏}‏ فَإِنَّا لَنَتَلَقَّاهَا مِنْ فِيهِ، إِذْ خَرَجَتْ حَيَّةٌ مِنْ جُحْرِهَا فَابْتَدَرْنَاهَا لِنَقْتُلَهَا، فَسَبَقَتْنَا فَدَخَلَتْ جُحْرَهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وُقِيَتْ شَرَّكُمْ، كَمَا وُقِيتُمْ شَرَّهَا ‏"‏‏.‏ وَعَنْ إِسْرَائِيلَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِثْلَهُ قَالَ وَإِنَّا لَنَتَلَقَّاهَا مِنْ فِيهِ رَطْبَةً‏.‏ وَتَابَعَهُ أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مُغِيرَةَ‏.‏ وَقَالَ حَفْصٌ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ وَسُلَيْمَانُ بْنُ قَرْمٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3317

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 123

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 534

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3318)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Nabi (ﷺ), "Seorang wanita memasuki api neraka kerana seekor kucing yang diikatnya, tidak memberikannya makanan atau membebaskannya untuk dimakan dari kawasan bumi. "
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ دَخَلَتِ امْرَأَةٌ النَّارَ فِي هِرَّةٍ رَبَطَتْهَا، فَلَمْ تُطْعِمْهَا، وَلَمْ تَدَعْهَا تَأْكُلُ مِنْ خِشَاشِ الأَرْضِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3318

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 124

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 535

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3319)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Suatu ketika seorang nabi di antara para nabi sedang beristirahat di bawah sebatang pohon, seekor semut menggigitnya. Oleh itu, dia memerintahkan agar barang-barangnya diambil dari bawah pohon itu dan kemudian memerintahkan agar tempat kediaman semut semestinya dibakar. (yang menggigit anda): (Lihat Halaman 162, bab No. 153).
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ نَزَلَ نَبِيٌّ مِنَ الأَنْبِيَاءِ تَحْتَ شَجَرَةٍ فَلَدَغَتْهُ نَمْلَةٌ، فَأَمَرَ بِجَهَازِهِ فَأُخْرِجَ مِنْ تَحْتِهَا، ثُمَّ أَمَرَ بِبَيْتِهَا فَأُحْرِقَ بِالنَّارِ، فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ فَهَلاَّ نَمْلَةً وَاحِدَةً ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3319

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 125

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 536

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3320)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) "Jika seekor lalat rumah jatuh ke dalam minuman siapa pun di antara kamu, dia harus mencelupkannya (ke dalam minuman) dan mengeluarkannya, kerana salah satu sayapnya mempunyai penyakit dan yang lain mempunyai penawar untuk penyakit. "
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عُتْبَةُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ بْنُ حُنَيْنٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا وَقَعَ الذُّبَابُ فِي شَرَابِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْمِسْهُ، ثُمَّ لِيَنْزِعْهُ، فَإِنَّ فِي إِحْدَى جَنَاحَيْهِ دَاءً وَالأُخْرَى شِفَاءً ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3320

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 126

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 537

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3321)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Seorang pelacur telah dimaafkan oleh Allah, kerana, ketika melewati seekor anjing yang terengah-engah di dekat sumur dan melihat bahawa anjing itu hendak mati kehausan, dia menanggalkan kasutnya dan mengikatnya dengan kepalanya- penutup dia mengeluarkan air untuk itu. Oleh itu, Allah mengampuninya kerana itu. "
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، وَابْنِ، سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ غُفِرَ لاِمْرَأَةٍ مُومِسَةٍ مَرَّتْ بِكَلْبٍ عَلَى رَأْسِ رَكِيٍّ يَلْهَثُ، قَالَ كَادَ يَقْتُلُهُ الْعَطَشُ، فَنَزَعَتْ خُفَّهَا، فَأَوْثَقَتْهُ بِخِمَارِهَا، فَنَزَعَتْ لَهُ مِنَ الْمَاءِ، فَغُفِرَ لَهَا بِذَلِكَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3321

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 127

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 538

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3322)

Diriwayatkan oleh Abu Talha:

Nabi (ﷺ) bersabda, "Malaikat tidak memasuki rumah yang mempunyai anjing atau gambar di dalamnya. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَفِظْتُهُ مِنَ الزُّهْرِيِّ كَمَا أَنَّكَ هَا هُنَا أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِي طَلْحَةَ ـ رضى الله عنهم ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ وَلاَ صُورَةٌ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3322

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 128

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 539

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3323)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Rasulullah (ﷺ) memerintahkan agar anjing-anjing itu dibunuh.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِ الْكِلاَبِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3323

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 129

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 540

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3324)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Jika seseorang memelihara seekor anjing, dia kehilangan satu Qirat (pahala) dari perbuatan baiknya setiap hari, kecuali jika dia memeliharanya untuk tujuan pertanian atau untuk melindungi ternakan. "
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَمْسَكَ كَلْبًا يَنْقُصْ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ، إِلاَّ كَلْبَ حَرْثٍ أَوْ كَلْبَ مَاشِيَةٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3324

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 130

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 541

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (3325)

Diriwayatkan oleh Sufyan bin Abi Zuhair Ash-Shani:

Bahwa dia mendengar Rasulullah (ﷺ), "Sekiranya seseorang memelihara seekor anjing yang tidak digunakan untuk pekerjaan pertanian atau menjaga ternakan, dia akan kehilangan satu Qirat (dari pahala) perbuatan baiknya setiap hari. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي السَّائِبُ بْنُ يَزِيدَ، سَمِعَ سُفْيَانَ بْنَ أَبِي زُهَيْرٍ الشَّنَئِيَّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنِ اقْتَنَى كَلْبًا لاَ يُغْنِي عَنْهُ زَرْعًا وَلاَ ضَرْعًا، نَقَصَ مِنْ عَمَلِهِ كُلَّ يَوْمٍ قِيرَاطٌ ‏" ‏‏.‏ فَقَالَ السَّائِبُ أَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِيْ وَرَبِّ هَذِهِ الْقِبْلَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3325

Rujukan dalam buku: Buku 59, Hadis 131

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 54, Hadis 542

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain: