Kitab Peraturan Warisan ( كتاب الفرائض)

Hadis: (1614)

Usama b. Zaid melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Seorang Muslim tidak berhak mewarisi dari seorang Muslim, dan seorang bukan Muslim tidak berhak mewarisi dari seorang Muslim.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى - قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ، حُسَيْنٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَرِثُ الْمُسْلِمُ الْكَافِرَ وَلاَ يَرِثُ الْكَافِرُ الْمُسْلِمَ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 1

Rujukan Hadis 1614

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3928

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1615a)

Ibnu Abbas r.a melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Berikan saham tersebut kepada mereka yang berhak, dan apa yang tinggal diserahkan kepada pewaris lelaki terdekat.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، - وَهُوَ النَّرْسِيُّ - حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَلْحِقُوا الْفَرَائِضَ بِأَهْلِهَا فَمَا بَقِيَ فَهُوَ لأَوْلَى رَجُلٍ ذَكَرٍ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 2

Rujukan Hadis 1615a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3929

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1615b)

Ibnu Abbas (ra) mengatakan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Berikan saham tersebut kepada mereka yang berhak, dan apa yang tersisa dari mereka yang berhak mendapatnya akan diberikan kepada pewaris lelaki terdekat.
حَدَّثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامَ الْعَيْشِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَلْحِقُوا الْفَرَائِضَ بِأَهْلِهَا فَمَا تَرَكَتِ الْفَرَائِضُ فَلأَوْلَى رَجُلٍ ذَكَرٍ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 3

Rujukan Hadis 1615b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3930

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1615c)

Tawus melaporkan mengenai kewibawaan Ibnu Abbas (saw) menceritakan bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Sebarkan harta di kalangan Ahl al-Fara'id, menurut Kitab Allah, dan apa yang tersisa dari mereka pergi ke pewaris lelaki terdekat.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ رَافِعٍ - قَالَ إِسْحَاقُ حَدَّثَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اقْسِمُوا الْمَالَ بَيْنَ أَهْلِ الْفَرَائِضِ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ فَمَا تَرَكَتِ الْفَرَائِضُ فَلأَوْلَى رَجُلٍ ذَكَرٍ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 4

Rujukan Hadis 1615c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3931

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1615d)

Terdapat rantai pelaporan Tawus yang lain seperti laporan yang disebutkan sebelum rantaian hadis sebelumnya melalui Tawus (rantai Wuhaib dan Rowh bin Qasim).

وَحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ أَبُو كُرَيْبٍ الْهَمْدَانِيُّ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، عَنْ يَحْيَى، بْنِ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ نَحْوَ حَدِيثِ وُهَيْبٍ وَرَوْحِ بْنِ الْقَاسِمِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 5

Rujukan Hadis 1615d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3931

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1616a)

Jabir b. Abdullah (saw) melaporkan:

Saya jatuh sakit dan datang menemui saya Rasulullah (ﷺ) dan Abu Bakar untuk menanyakan kesihatan saya. Saya pengsan. Dia (Nabi saw) melakukan wudhu dan kemudian menaburkan air wudhu ke atasku. Saya merasa lega dan berkata: Wahai Rasulullah, bagaimana saya harus memutuskan harta saya? Dia tidak mengatakan apa-apa kepada saya sebagai tanggapan sampai ayat ini yang berkaitan dengan hukum warisan diturunkan: "Mereka meminta kamu keputusan; katakanlah: Allah memberi kamu keputusan mengenai orang yang tidak mempunyai orang tua atau anak-anak" (iv. 176).
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ بُكَيْرٍ النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ، الْمُنْكَدِرِ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ مَرِضْتُ فَأَتَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ يَعُودَانِي مَاشِيَيْنِ فَأُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ صَبَّ عَلَىَّ مِنْ وَضُوئِهِ فَأَفَقْتُ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَقْضِي فِي مَالِي فَلَمْ يَرُدَّ عَلَىَّ شَيْئًا حَتَّى نَزَلَتْ آيَةُ الْمِيرَاثِ ‏{‏ يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 6

Rujukan Hadis 1616a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3932

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 4.176

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1616b)

Jabir b. Abdullah (saw) melaporkan:

Rasulullah (ﷺ) dan Abi Bakr (saw) mengunjungi saya dengan berjalan kaki di Banu Salama, dan mendapati saya tidak sedarkan diri. Dia (Nabi saw) meminta air dan berwuduk dan menaburkannya dari atas air ke atasku. Saya berasa lega. Saya berkata: Rasulullah, apa yang harus saya lakukan dengan harta saya? Dan ayat ini diturunkan: "Allah memerintahkan kamu mengenai anak-anakmu: kerana jantan sama dengan bahagian dua wanita."
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ عَادَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ فِي بَنِي سَلَمَةَ يَمْشِيَانِ فَوَجَدَنِي لاَ أَعْقِلُ فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ رَشَّ عَلَىَّ مِنْهُ فَأَفَقْتُ فَقُلْتُ كَيْفَ أَصْنَعُ فِي مَالِي يَا رَسُولَ اللَّهِ فَنَزَلَتْ ‏{‏يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلاَدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَيَيْنِ‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 7

Rujukan Hadis 1616b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3933

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1616c)

Jabir b. Abdullah (saw) melaporkan:

Semasa saya sakit, Rasulullah (ﷺ) mengunjungi saya dan Abu akr ra bersamanya, dan mereka berdua berjalan berjalan kaki. Dia (Nabi saw) mendapati saya tidak sedarkan diri. Rasulullah (ﷺ) melakukan wuduk dan kemudian menaburkan air wudhu ke atasku. Saya merasa lega kembali sedar dan menemui Rasulullah (ﷺ) di sana. Saya berkata: Rasulullah, apa yang harus saya lakukan dengan harta saya? Dia tidak memberi saya jawapan sehingga ayat (iv. 176) yang berkaitan dengan hukum warisan diturunkan.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، - يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ عَادَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مَرِيضٌ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ مَاشِيَيْنِ فَوَجَدَنِي قَدْ أُغْمِيَ عَلَىَّ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ صَبَّ عَلَىَّ مِنْ وَضُوئِهِ فَأَفَقْتُ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ أَصْنَعُ فِي مَالِي فَلَمْ يَرُدَّ عَلَىَّ شَيْئًا حَتَّى نَزَلَتْ آيَةُ الْمِيرَاثِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 8

Rujukan Hadis 1616c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3934

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 4.176

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1616d)

Jabir b. Abdullah (saw) melaporkan:

Semasa saya sakit, Rasulullah (ﷺ) datang kepada saya dan mendapati saya tidak sedarkan diri. Dia (Nabi saw) melakukan wudhu, dan menaburkan air wudhu ke atasku. Saya kembali sedar dan berkata: Rasulullah, kes pusaka saya adalah Kalala. Kemudian ayat yang berkaitan dengan warisan (Kalala) diturunkan. Saya (salah seorang perawi) berkata: Saya berkata kepada Muhammad b. Munkadir: (Apakah maksud anda ayat ini) "Mereka bertanya kepadamu; katakanlah: Allah memberi kamu keputusan mengenai Kalala" (iv. 176)? Dia berkata: Ya, demikian dinyatakan.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا مَرِيضٌ لاَ أَعْقِلُ فَتَوَضَّأَ فَصَبُّوا عَلَىَّ مِنْ وَضُوئِهِ فَعَقَلْتُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّمَا يَرِثُنِي كَلاَلَةٌ ‏.‏ فَنَزَلَتْ آيَةُ الْمِيرَاثِ ‏.‏ فَقُلْتُ لِمُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ‏{‏ يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ‏}‏ قَالَ هَكَذَا أُنْزِلَتْ.

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 9

Rujukan Hadis 1616d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3935

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 4.176

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1616e)

Hadis ini disampaikan berdasarkan wewenang Shu'ba tetapi dengan sedikit variasi kata-kata.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، وَأَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ فِي حَدِيثِ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ فَنَزَلَتْ آيَةُ الْفَرَائِضِ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ النَّضْرِ وَالْعَقَدِيِّ فَنَزَلَتْ آيَةُ الْفَرْضِ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي رِوَايَةِ أَحَدٍ مِنْهُمْ قَوْلُ شُعْبَةَ لاِبْنِ الْمُنْكَدِرِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 10

Rujukan Hadis 1616e

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3936

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1617a)

Abu Talha melaporkan:

'Umar b. al-Khattab (sawas) menyampaikan khutbah pada hari Jumaat dan menyebut tentang Rasulullah (ﷺ) dan dia juga menyebut tentang Abu Bakar ra dan kemudian berkata: Saya tidak meninggalkan saya masalah lebih sukar daripada Kalala. Saya tidak merujuk kepada Rasulullah (ﷺ) lebih sering daripada masalah Kalala, dan dia (nabi) tidak pernah menunjukkan kegusaran kepada saya daripada masalah ini, sehinggakan dia menyentuh dada saya dengan jari-jarinya dan berkata: 'Umar, apakah ayat yang diturunkan pada musim panas, di akhir Sura al-Nisa' tidak mencukupi bagi kamu? Hadrat 'Umar (ketika itu) berkata: Jika saya hidup, saya akan memberikan keputusan tentang (Kalala) sehingga setiap orang dapat memutuskan apakah dia membaca Al-Quran atau tidak.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ مَعْدَانَ بْنِ، أَبِي طَلْحَةَ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، خَطَبَ يَوْمَ جُمُعَةٍ فَذَكَرَ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ أَبَا بَكْرٍ ثُمَّ قَالَ إِنِّي لاَ أَدَعُ بَعْدِي شَيْئًا أَهَمَّ عِنْدِي مِنَ الْكَلاَلَةِ مَا رَاجَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي شَىْءٍ مَا رَاجَعْتُهُ فِي الْكَلاَلَةِ وَمَا أَغْلَظَ لِي فِي شَىْءٍ مَا أَغْلَظَ لِي فِيهِ حَتَّى طَعَنَ بِإِصْبَعِهِ فِي صَدْرِي وَقَالَ ‏ "‏ يَا عُمَرُ أَلاَ تَكْفِيكَ آيَةُ الصَّيْفِ الَّتِي فِي آخِرِ سُورَةِ النِّسَاءِ ‏" ‏ ‏.‏ وَإِنِّي إِنْ أَعِشْ أَقْضِ فِيهَا بِقَضِيَّةٍ يَقْضِي بِهَا مَنْ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَمَنْ لاَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 11

Rujukan Hadis 1617a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3937

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1617b)

Hadis ini telah diceritakan mengenai kewibawaan Qatada dengan rangkaian pemancar yang sama.

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَابْنُ، رَافِعٍ عَنْ شَبَابَةَ بْنِ سَوَّارٍ، عَنْ شُعْبَةَ، كِلاَهُمَا عَنْ قَتَادَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 12

Rujukan Hadis 1617b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3938

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1618a)

Al-Bara 'ra melaporkan bahawa ayat terakhir yang diturunkan dalam Al-Quran adalah:

"Mereka meminta putusan agama untukmu; katakanlah: Allah memberi kamu keputusan agama tentang Kalala (orang yang tidak mempunyai ibu bapa atau anak-anak)" (iv 177).
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ آخِرُ آيَةٍ أُنْزِلَتْ مِنَ الْقُرْآنِ ‏{‏ يَسْتَفْتُونَكَ قُلِ اللَّهُ يُفْتِيكُمْ فِي الْكَلاَلَةِ‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 13

Rujukan Hadis 1618a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3939

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1618b)

Abu Ishaq mengatakan bahawa dia mendengar al-Bara 'b. 'Azib (katanya):

Ayat terakhir yang diturunkan (dalam Al-Quran) adalah yang berkaitan dengan Kalala, dan surah terakhir yang diturunkan adalah Sura al-Bara'at.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ، يَقُولُ آخِرُ آيَةٍ أُنْزِلَتْ آيَةُ الْكَلاَلَةِ وَآخِرُ سُورَةٍ أُنْزِلَتْ بَرَاءَةُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 14

Rujukan Hadis 1618b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3940

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1618c)

Abu Ishaq mengatakan bahawa dia mendengar al-Bara 'b. 'Azib (katanya):

Surah terakhir yang diturunkan (dalam Al-Quran) adalah Sura Tauba (i. Al-Bara'at, ix.), Dan ayat terakhir yang diturunkan adalah yang berkaitan dengan Kalala.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، أَخْبَرَنَا عِيسَى، - وَهُوَ ابْنُ يُونُسَ - حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، أَنَّ آخِرَ، سُورَةٍ أُنْزِلَتْ تَامَّةً سُورَةُ التَّوْبَةِ وَأَنَّ آخِرَ آيَةٍ أُنْزِلَتْ آيَةُ الْكَلاَلَةِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 15

Rujukan Hadis 1618c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3941

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1618d)

Aba Ishaq melaporkan hadis ini mengenai kewibawaan al-Bara '(saw) dengan sedikit variasi kata, yaitu. surah terakhir yang diturunkan lengkap.

حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ آدَمَ - حَدَّثَنَا عَمَّارٌ، - وَهُوَ ابْنُ رُزَيْقٍ - عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ، بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ آخِرُ سُورَةٍ أُنْزِلَتْ كَامِلَةً ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 16

Rujukan Hadis 1618d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3942

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1618e)

Al-Bara 'ra melaporkan bahawa ayat terakhir yang diturunkan adalah:

"Mereka meminta keputusan agama kepadamu .." (iv. 176).
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْ أَبِي، السَّفَرِ عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ آخِرُ آيَةٍ أُنْزِلَتْ يَسْتَفْتُونَكَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 17

Rujukan Hadis 1618e

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3943

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 4.176

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1619a)

Abu Huraira (saw) melaporkan bahawa ketika jenazah orang mati yang mempunyai beban hutang kepadanya dibawa kepada Rasulullah (ﷺ), dia akan bertanya apakah dia telah meninggalkan harta yang cukup untuk membersihkan hutangnya, dan jika harta yang tersisa sudah mencukupi untuk itu (tujuan), dia memperhatikan solat jenazah baginya, jika tidak dia berkata (kepada para sahabatnya):

Anda memperhatikan doa untuk rakan anda. Tetapi ketika Allah membuka pintu kemenangan baginya, dia berkata: Saya lebih dekat dengan orang-orang yang beriman daripada mereka sendiri, jadi jika ada yang mati meninggalkan hutang, pembayarannya adalah tanggungjawab saya, dan jika ada yang meninggalkan harta, ia akan diberikan kepada warisnya.
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو صَفْوَانَ الأُمَوِيُّ، عَنْ يُونُسَ الأَيْلِيِّ، ح وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُؤْتَى بِالرَّجُلِ الْمَيِّتِ عَلَيْهِ الدَّيْنُ فَيَسْأَلُ ‏"‏ هَلْ تَرَكَ لِدَيْنِهِ مِنْ قَضَاءٍ ‏"‏ ‏.‏ فَإِنْ حُدِّثَ أَنَّهُ تَرَكَ وَفَاءً صَلَّى عَلَيْهِ وَإِلاَّ قَالَ ‏"‏ صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ فَلَمَّا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْفُتُوحَ قَالَ ‏"‏ أَنَا أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ فَمَنْ تُوُفِّيَ وَعَلَيْهِ دَيْنٌ فَعَلَىَّ قَضَاؤُهُ وَمَنْ تَرَكَ مَالاً فَهُوَ لِوَرَثَتِهِ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 18

Rujukan Hadis 1619a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3944

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1619b)

Hadis ini telah diceritakan mengenai kewibawaan al-Zuhri melalui rangkaian pemancar lain.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ، بِهَذَا الإِسْنَادِ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 19

Rujukan Hadis 1619b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3945

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1619c)

Abn Huraira (saw) melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) telah mengatakan ini:

Demi Dia di tangan siapa kehidupan Muhammad, tidak ada orang percaya di muka bumi yang dengannya saya bukan orang terdekat di antara semua orang. Dia yang di antara kamu (mati) dan meninggalkan hutang, aku ada di sana untuk membayarnya, dan dia yang di antara kamu (mati) meninggalkan anak-anak saya di sana untuk menjaga mereka. Dan dia yang di antara kamu meninggalkan harta benda, itu adalah untuk pewaris siapa pun dia.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، قَالَ حَدَّثَنِي وَرْقَاءُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ إِنْ عَلَى الأَرْضِ مِنْ مُؤْمِنٍ إِلاَّ أَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِهِ فَأَيُّكُمْ مَا تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيَاعًا فَأَنَا مَوْلاَهُ وَأَيُّكُمْ تَرَكَ مَالاً فَإِلَى الْعَصَبَةِ مَنْ كَانَ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 20

Rujukan Hadis 1619c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3946

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1619d)

Hammam b. Munabbih melaporkan:

Inilah yang diceritakan oleh Abu Huraira (saw) kepada kami dari Rasulullah saw. Dan dia meriwayatkan banyak hadis, dan salah satunya adalah: Rasulullah saw bersabda: Aku, menurut Kitab Allah, Yang Maha Mulia dan Maha Mulia, paling dekat dengan orang-orang yang beriman dari semua manusia. Oleh itu barang siapa di antara kamu mati dalam hutang atau meninggalkan anak-anak yang miskin, anda harus memanggil saya (untuk pertolongan)), kerana saya adalah penjaganya. Dan siapa di antara kamu yang meninggalkan harta, pewarisnya berhak mendapatkannya, siapa pun dia.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِالْمُؤْمِنِينَ فِي كِتَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَأَيُّكُمْ مَا تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيْعَةً فَادْعُونِي فَأَنَا وَلِيُّهُ وَأَيُّكُمْ مَا تَرَكَ مَالاً فَلْيُؤْثَرْ بِمَالِهِ عَصَبَتُهُ مَنْ كَانَ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 21

Rujukan Hadis 1619d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3947

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1619e)

Abu Huraira (saw) melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Dia yang meninggalkan harta, itu adalah untuk pewaris; dan dia yang meninggalkan anak-anak yang miskin, maka itu adalah tanggungjawab saya (menjaga mereka).
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيٍّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ مَنْ تَرَكَ مَالاً فَلِلْوَرَثَةِ وَمَنْ تَرَكَ كَلاًّ فَإِلَيْنَا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 22

Rujukan Hadis 1619e

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3948

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1619f)

Hadis ini telah diceritakan mengenai kewibawaan Shu'ba dengan rangkaian pemancar yang sama.

وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ، الرَّحْمَنِ - يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ - قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ غَيْرَ أَنَّ فِي، حَدِيثِ غُنْدَرٍ ‏ "‏ وَمَنْ تَرَكَ كَلاًّ وَلِيتُهُ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku23, Hadis 23

Rujukan Hadis 1619f

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 11, Hadis 3948

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.