Buku Solat Jumaat (كتاب الجمعة )

Hadis: (876)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Saya mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda,“ Kami (umat Islam) adalah yang terakhir (akan datang) tetapi (akan) paling utama pada Hari Kebangkitan walaupun negara-negara terdahulu diberi Kitab Suci di hadapan kami. Dan ini adalah hari mereka (Jumaat) perayaan yang diwajibkan bagi mereka tetapi mereka berbeza mengenainya. Jadi, Allah memberi kita petunjuk untuknya (Jumaat) dan semua orang lain berada di belakang kita dalam hal ini: orang Yahudi (hari suci adalah) esok (iaitu Sabtu) dan orang-orang Kristian lusa (iaitu hari Ahad). "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الأَعْرَجَ، مَوْلَى رَبِيعَةَ بْنِ الْحَارِثِ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا، ثُمَّ هَذَا يَوْمُهُمُ الَّذِي فُرِضَ عَلَيْهِمْ فَاخْتَلَفُوا فِيهِ، فَهَدَانَا اللَّهُ، فَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ، الْيَهُودُ غَدًا وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 876

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 1

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 1

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (877)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Sesiapa di antara kamu yang menghadiri Jumaat (solat ) hendaklah mandi. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 877

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 2

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 2

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (878)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Ketika `Umar bin Al-Khattab berdiri dan menyampaikan khutbah pada hari Jumaat, salah seorang sahabat Nabi, yang merupakan salah seorang Muhajir (pendatang) terkemuka datang. Umar berkata kepadanya, "Sekarang jam berapa? " Dia menjawab, "Saya sibuk dan tidak dapat kembali ke rumah saya sehingga saya mendengar Azan. Saya tidak melakukan lebih dari sekadar berwuduk. "Setelah itu, Umar berkata kepadanya, "Adakah kamu hanya berwuduk walaupun kamu tahu bahawa Rasulullah (ﷺ) memerintahkan kita untuk mandi (pada hari Jumaat)? "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ أَخْبَرَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، بَيْنَمَا هُوَ قَائِمٌ فِي الْخُطْبَةِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ الأَوَّلِينَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَادَاهُ عُمَرُ أَيَّةُ سَاعَةٍ هَذِهِ قَالَ إِنِّي شُغِلْتُ فَلَمْ أَنْقَلِبْ إِلَى أَهْلِي حَتَّى سَمِعْتُ التَّأْذِينَ، فَلَمْ أَزِدْ أَنْ تَوَضَّأْتُ‏.‏ فَقَالَ وَالْوُضُوءُ أَيْضًا وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُ بِالْغُسْلِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 878

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 3

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 3

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (879)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id Al-Khudri:

Rasulullah (ﷺ), "Mandi pada hari Jumaat adalah wajib bagi setiap lelaki (Muslim) yang telah mencapai usia baligh. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ غُسْلُ يَوْمِ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 879

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 4

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 4

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (880)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id:

Saya bersaksi bahawa Rasulullah (ﷺ), "Mandi pada hari Jumaat adalah wajib bagi setiap lelaki Muslim yang telah mencapai usia baligh dan (juga) membersihkan giginya dengan Siwak dan penggunaan minyak wangi jika boleh didapati. "Amr (sub-perawi) berkata, "Saya mengesahkan bahawa mandi adalah wajib, tetapi untuk Siwak dan penggunaan minyak wangi, Allah lebih mengetahui apakah itu wajib atau tidak, tetapi menurut Hadis itu seperti di atas. ")
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، قَالَ حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ سُلَيْمٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ أَشْهَدُ عَلَى أَبِي سَعِيدٍ قَالَ أَشْهَدُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ، وَأَنْ يَسْتَنَّ وَأَنْ يَمَسَّ طِيبًا إِنْ وَجَدَ ‏" ‏‏.‏ قَالَ عَمْرٌو أَمَّا الْغُسْلُ فَأَشْهَدُ أَنَّهُ وَاجِبٌ، وَأَمَّا الاِسْتِنَانُ وَالطِّيبُ فَاللَّهُ أَعْلَمُ أَوَاجِبٌ هُوَ أَمْ لاَ، وَلَكِنْ هَكَذَا فِي الْحَدِيثِ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ هُوَ أَخُو مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ وَلَمْ يُسَمَّ أَبُو بَكْرٍ هَذَا‏.‏ رَوَاهُ عَنْهُ بُكَيْرُ بْنُ الأَشَجِّ وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي هِلاَلٍ وَعِدَّةٌ‏.‏ وَكَانَ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ يُكْنَى بِأَبِي بَكْرٍ وَأَبِي عَبْدِ اللَّهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 880

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 5

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 5

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (881)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Sesiapa yang mandi pada hari Jumaat seperti mandi Janaba dan kemudian pergi solat (pada jam pertama iaitu awal), seolah-olah dia telah mengorbankan unta (di Sebab Allah); dan barang siapa yang masuk pada jam kedua seolah-olah dia telah mengorbankan seekor lembu; dan barangsiapa yang masuk pada jam ketiga, maka seolah-olah dia mengorbankan seekor domba bertanduk; dan jika seseorang masuk pada jam keempat, maka seolah-olah dia telah mengorbankan seekor ayam betina; dan barangsiapa yang masuk pada jam kelima maka seolah-olah dia telah menawarkan sebiji telur. Ketika Imam keluar (iaitu mulai menyampaikan Khutbah), para malaikat menghadirkan diri untuk mendengarkan Khutbah. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً، وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً، فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 881

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 6

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 6

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (882)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Ketika Umar (bin Al-Khattab) sedang menyampaikan Khutbah pada hari Jumaat, seorang lelaki memasuki (masjid). Umar bertanya kepadanya, "Apa yang menahanmu dari doa itu? " Lelaki itu berkata, "Hanya ketika saya mendengar Azan saya berwuduk (untuk solat ). "Mengenai itu, Umar berkata, "Tidakkah kamu mendengar Nabi berkata: 'Siapa pun dari kamu yang keluar untuk solat Jumaat harus mandi'? "
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ عُمَرَ ـ رضى الله عنه ـ بَيْنَمَا هُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ رَجُلٌ فَقَالَ عُمَرُ لِمَ تَحْتَبِسُونَ عَنِ الصَّلاَةِ فَقَالَ الرَّجُلُ مَا هُوَ إِلاَّ سَمِعْتُ النِّدَاءَ تَوَضَّأْتُ‏.‏ فَقَالَ أَلَمْ تَسْمَعُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا رَاحَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 882

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 7

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 7

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (883)

Diriwayatkan Salman-Al-Farsi:

Nabi (ﷺ) bersabda, "Barang siapa mandi pada hari Jumaat, membersihkan dirinya sebanyak mungkin, lalu menggunakan minyak (rambut) atau menyempurnakan dirinya dengan aroma rumahnya, lalu meneruskannya (untuk solat Jumaat) dan melakukan tidak memisahkan dua orang yang duduk bersama (di masjid), kemudian berdoa sebanyak yang telah ditulis oleh Allah untuknya dan kemudian berdiam diri ketika Imam sedang menyampaikan Khutbah, dosa-dosanya di antara masa sekarang dan Jumaat terakhir akan diampuni . "
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنِ ابْنِ وَدِيعَةَ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَغْتَسِلُ رَجُلٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَيَتَطَهَّرُ مَا اسْتَطَاعَ مِنْ طُهْرٍ، وَيَدَّهِنُ مِنْ دُهْنِهِ، أَوْ يَمَسُّ مِنْ طِيبِ بَيْتِهِ ثُمَّ يَخْرُجُ، فَلاَ يُفَرِّقُ بَيْنَ اثْنَيْنِ، ثُمَّ يُصَلِّي مَا كُتِبَ لَهُ، ثُمَّ يُنْصِتُ إِذَا تَكَلَّمَ الإِمَامُ، إِلاَّ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 883

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 8

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 8

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (884)

Tawus yang diceritakan:

Saya berkata kepada Ibn `Abbas, "Orang-orang meriwayatkan bahawa Nabi (ﷺ), 'Mandi pada hari Jumaat dan cuci kepala (yakni mandi secara menyeluruh) walaupun kamu bukan Junub dan gunakan minyak wangi'. "Mengenai itu, Ibnu Abbas menjawab, "Saya tahu tentang mandi, (itu mustahak) tetapi saya tidak tahu mengenai minyak wangi itu (iaitu sama ada itu mustahak atau tidak.)
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ طَاوُسٌ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ ذَكَرُوا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اغْتَسِلُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاغْسِلُوا رُءُوسَكُمْ وَإِنْ لَمْ تَكُونُوا جُنُبًا، وَأَصِيبُوا مِنَ الطِّيبِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَمَّا الْغُسْلُ فَنَعَمْ، وَأَمَّا الطِّيبُ فَلاَ أَدْرِي‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 884

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 9

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 9

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (885)

Tawus yang diceritakan:

Ibn `Abbas menyebutkan pernyataan Nabi (ﷺ) mengenai mandi pada hari Jumaat dan kemudian saya bertanya kepadanya apakah Nabi (ﷺ) telah memerintahkan minyak wangi atau minyak untuk digunakan jika mereka dapat dijumpai di rumah seseorang . Dia (Ibn `Abbas) menjawab bahawa dia tidak tahu mengenainya.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ أَيَمَسُّ طِيبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ عِنْدَ أَهْلِهِ فَقَالَ لاَ أَعْلَمُهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 885

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 10

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 10

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (886)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

`Umar bin Al-Khattab melihat jubah sutera (sedang dijual) di pintu gerbang Masjid dan berkata kepada Rasul Allah, "Saya harap anda membeli ini untuk dipakai pada hari Jumaat dan juga pada waktu kedatangan delegasi. "Rasulullah (ﷺ) menjawab, "Ini akan dipakai oleh orang yang tidak akan mendapat bahagian (akhirat) di akhirat. "Kemudian jubah serupa diberikan kepada Rasulullah (ﷺ) dan dia memberikan salah satu dari mereka kepada `Umar bin Al-Khattab. Mengenai itu, Umar berkata, "Ya Rasulullah! Kamu telah memberikan jubah ini kepadaku walaupun pada jubah Atarid (seorang pedagang jubah yang menjual jubah sutera itu di pintu gerbang masjid) kamu melewati ucapan itu dan seperti itu . "Rasulullah (ﷺ) menjawab, "Aku tidak memberikan ini untuk kamu pakai". Oleh itu, Umar bin Al-Khattab memberikannya kepada saudara kafirnya di Mekah untuk dipakainya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، رَأَى حُلَّةَ سِيَرَاءَ عِنْدَ باب الْمَسْجِدِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، لَوِ اشْتَرَيْتَ هَذِهِ فَلَبِسْتَهَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَلِلْوَفْدِ إِذَا قَدِمُوا عَلَيْكَ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّمَا يَلْبَسُ هَذِهِ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ فِي الآخِرَةِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ جَاءَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْهَا حُلَلٌ، فَأَعْطَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ مِنْهَا حُلَّةً فَقَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَسَوْتَنِيهَا وَقَدْ قُلْتَ فِي حُلَّةِ عُطَارِدٍ مَا قُلْتَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنِّي لَمْ أَكْسُكَهَا لِتَلْبَسَهَا ‏"‏‏.‏ فَكَسَاهَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ أَخًا لَهُ بِمَكَّةَ مُشْرِكًا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 886

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 11

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 11

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (887)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Sekiranya aku tidak menyusahkan pengikutku atau umatku, aku akan memerintahkan mereka membersihkan gigi dengan Siwak untuk setiap solat . "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي ـ أَوْ عَلَى النَّاسِ ـ لأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ كُلِّ صَلاَةٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 887

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 12

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 12

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (888)

Diriwayatkan oleh Anas:

Rasulullah (ﷺ), "Aku telah berulang kali mengatakan kepadamu untuk menggunakan Siwak. (Nabi ﷺ memberi penekanan pada penggunaan Siwak.)
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ الْحَبْحَابِ، حَدَّثَنَا أَنَسٌ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَكْثَرْتُ عَلَيْكُمْ فِي السِّوَاكِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 888

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 13

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 13

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (889)

Diriwayatkan Hudhaifa:

Ketika Nabi (ﷺ) bangun pada waktu malam (untuk solat malam), dia biasa membersihkan mulutnya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَحُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 889

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 14

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 14

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (890)

Diriwayatkan `Aisyah:

Abdur-Rahman bin Abi Bakr datang memegang Siwak yang sedang membersihkan giginya. Rasul Allah memandangnya. Saya meminta `Abdur-Rahman untuk memberikan Siwak kepada saya dan setelah dia memberikannya kepada saya, saya membaginya, mengunyahnya dan memberikannya kepada Rasulullah (ﷺ). Kemudian dia membersihkan giginya dengan itu dan (pada masa itu) dia bersandar di dadaku.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، قَالَ قَالَ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ دَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، وَمَعَهُ سِوَاكٌ يَسْتَنُّ بِهِ، فَنَظَرَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ لَهُ أَعْطِنِي هَذَا السِّوَاكَ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ‏.‏ فَأَعْطَانِيهِ فَقَصَمْتُهُ ثُمَّ مَضَغْتُهُ، فَأَعْطَيْتُهُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَنَّ بِهِ وَهْوَ مُسْتَسْنِدٌ إِلَى صَدْرِي‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 890

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 15

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 15

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (891)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) membacakan yang berikut dalam solat Fajr pada hari Jumaat, "Alif, Lam, Mim, Tanzil" (Suratas- Sajda # 32) dan "Hal-ata-ala-l-Insani" (yaitu Surah-Ad -Dahr # 76).
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ـ هُوَ ابْنُ هُرْمُزَ ـ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْجُمُعَةِ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ ‏{‏الم * تَنْزِيلُ‏}‏ السَّجْدَةَ وَ‏{‏هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ‏}‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 891

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 16

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 16

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (892)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Solat Jumaat pertama yang dimakbulkan selepas solat Jumaat yang dilakukan di masjid Rasul Allah berlangsung di masjid suku Abdul Qais di Jawathi di Bahrain.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ أَبِي جَمْرَةَ الضُّبَعِيِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أَوَّلَ جُمُعَةٍ جُمِّعَتْ بَعْدَ جُمُعَةٍ فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي مَسْجِدِ عَبْدِ الْقَيْسِ بِجُوَاثَى مِنَ الْبَحْرَيْنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 892

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 17

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 17

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (893)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Saya mendengar Rasulullah (ﷺ), "Kamu semua adalah penjaga. "Yunis berkata: Ruzaiq bin Hukaim menulis surat kepada Ibn Shihab ketika saya bersamanya di Wadi-al-Qura dengan berkata, "Haruskah saya memimpin solat Jumaat? " Ruzaiq mengusahakan tanah tersebut (iaitu pertanian) dan ada sekumpulan orang Sudan dan beberapa yang lain bersamanya; Ruzaiq ketika itu adalah Gabenor Aila. Ibn Shihab menulis (kepada Ruzaiq) memerintahkannya untuk memimpin solat Jumaat dan memberitahunya bahawa Salim memberitahunya bahawa `Abdullah bin `Umar telah berkata, "Saya mendengar Rasul Allah berkata, 'Kalian semua adalah penjaga dan bertanggung jawab atas wad dan perkara-perkara di bawah jagaan anda. Imam (yakni penguasa) adalah penjaga kepada rakyatnya dan bertanggungjawab terhadap mereka dan seorang lelaki adalah penjaga keluarganya dan bertanggungjawab terhadap mereka. Seorang wanita adalah penjaga rumah suaminya dan bertanggungjawab untuk itu. Seorang hamba adalah penjaga barang-barang tuannya dan bertanggungjawab terhadap mereka.' Saya berfikir bahawa dia juga berkata, "Seorang lelaki adalah penjaga harta bapanya dan bertanggung jawab atasnya. Anda semua adalah penjaga dan bertanggungjawab terhadap wad anda dan perkara-perkara di bawah jagaan anda. "
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنَا سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ كُلُّكُمْ رَاعٍ ‏"‏‏.‏ وَزَادَ اللَّيْثُ قَالَ يُونُسُ كَتَبَ رُزَيْقُ بْنُ حُكَيْمٍ إِلَى ابْنِ شِهَابٍ ـ وَأَنَا مَعَهُ يَوْمَئِذٍ بِوَادِي الْقُرَى ـ هَلْ تَرَى أَنْ أُجَمِّعَ‏.‏ وَرُزَيْقٌ عَامِلٌ عَلَى أَرْضٍ يَعْمَلُهَا، وَفِيهَا جَمَاعَةٌ مِنَ السُّودَانِ وَغَيْرِهِمْ، وَرُزَيْقٌ يَوْمَئِذٍ عَلَى أَيْلَةَ، فَكَتَبَ ابْنُ شِهَابٍ ـ وَأَنَا أَسْمَعُ ـ يَأْمُرُهُ أَنْ يُجَمِّعَ، يُخْبِرُهُ أَنَّ سَالِمًا حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ كُلُّكُمْ رَاعٍ، وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، الإِمَامُ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، وَالرَّجُلُ رَاعٍ فِي أَهْلِهِ وَهْوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ، وَالْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ فِي بَيْتِ زَوْجِهَا وَمَسْئُولَةٌ عَنْ رَعِيَّتِهَا، وَالْخَادِمُ رَاعٍ فِي مَالِ سَيِّدِهِ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ـ قَالَ وَحَسِبْتُ أَنْ قَدْ قَالَ ـ وَالرَّجُلُ رَاعٍ فِي مَالِ أَبِيهِ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ وَكُلُّكُمْ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 893

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 18

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 18

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (894)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Saya mendengar Rasulullah (ﷺ), "Sesiapa di antara kamu yang datang untuk solat Jumaat harus mandi. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 894

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 19

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 19

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (895)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id Al-Khudri:

Rasulullah (ﷺ), "Mandi pada hari Jumaat adalah wajib bagi setiap muslim yang telah mencapai usia baligh. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ غُسْلُ يَوْمِ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 895

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 20

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 20

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (896)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ) "Kami adalah yang terakhir (datang di antara bangsa-bangsa) tetapi (akan) paling utama pada Hari Kebangkitan. Mereka diberi Kitab Suci di hadapan kami dan kami diberi Al-Quran selepas mereka. Dan ini adalah hari (Jumaat) di mana mereka berbeza dan Allah memberi kita petunjuk (untuk itu). Jadi esok (iaitu Sabtu) adalah hari Yahudi (hari) dan lusa (iaitu hari Minggu) adalah orang-orang Kristian. "Nabi (s. b. u. h) tetap diam (untuk sementara waktu) dan kemudian berkata, "Wajib bagi setiap Muslim bahawa dia harus mandi sekali dalam tujuh hari, ketika dia harus mencuci kepala dan badannya. "
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا، وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ، فَهَذَا الْيَوْمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيهِ فَهَدَانَا اللَّهُ، فَغَدًا لِلْيَهُودِ وَبَعْدَ غَدٍ لِلنَّصَارَى ‏"‏‏.‏ فَسَكَتَ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ أَنْ يَغْتَسِلَ فِي كُلِّ سَبْعَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا يَغْسِلُ فِيهِ رَأْسَهُ وَجَسَدَهُ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ حَقٌّ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ أَنْ يَغْتَسِلَ فِي كُلِّ سَبْعَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا يَغْسِلُ فِيهِ رَأْسَهُ وَجَسَدَهُ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 896

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 21

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 21

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (898)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira melalui perawi yang berbeza bahawa Nabi (ﷺ), "Adalah hak Allah bagi setiap Muslim bahawa dia harus mandi (sekurang-kurangnya) sekali dalam tujuh hari. "

رَوَاهُ أَبَانُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لِلَّهِ تَعَالَى عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ حَقٌّ أَنْ يَغْتَسِلَ فِي كُلِّ سَبْعَةِ أَيَّامٍ يَوْمًا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 898

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 22

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 21

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (899)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Nabi (ﷺ) mengatakan, "Izinkan wanita pergi ke Masjid pada waktu malam. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ ائْذَنُوا لِلنِّسَاءِ بِاللَّيْلِ إِلَى الْمَسَاجِدِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 899

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 23

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 22

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (900)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Salah seorang isteri `Umar (bin Al-Khattab) biasa menunaikan solat Fajr dan'Isyak'secara berjemaah di Masjid. Dia ditanya mengapa dia keluar untuk solat itu karena dia tahu bahawa Umar tidak menyukainya dan dia memiliki ghaira (harga diri). Dia menjawab, "Apa yang menghalangnya menghentikan saya dari perbuatan ini? " Yang lain menjawab, "Pernyataan Rasulullah (ﷺ): 'Jangan menghalang wanita-wanita hamba Allah pergi ke masjid-masjid Allah'menghalangnya. "
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَتِ امْرَأَةٌ لِعُمَرَ تَشْهَدُ صَلاَةَ الصُّبْحِ وَالْعِشَاءِ فِي الْجَمَاعَةِ فِي الْمَسْجِدِ، فَقِيلَ لَهَا لِمَ تَخْرُجِينَ وَقَدْ تَعْلَمِينَ أَنَّ عُمَرَ يَكْرَهُ ذَلِكَ وَيَغَارُ قَالَتْ وَمَا يَمْنَعُهُ أَنْ يَنْهَانِي قَالَ يَمْنَعُهُ قَوْلُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللَّهِ مَسَاجِدَ اللَّهِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 900

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 24

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 23

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (901)

Diriwayatkan oleh Muhammad bin Seereen:

Pada hari hujan, Ibn `Abbas berkata kepada Mu'adh-dhinnya, "Setelah mengatakan, 'Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah'(saya bersaksi bahawa Muhammad adalah Rasulullah (ﷺ)), jangan katakan'Haiya'Alas-Salat'(datang untuk solat ) tetapi katakan'Berdoalah di rumahmu'. "(Lelaki itu berbuat demikian). Tetapi orang tidak menyukainya. Ibn `Abbas berkata, "Itu dilakukan oleh orang yang jauh lebih baik daripada saya (yakni Nabi (ﷺ)). Tidak diragukan lagi, solat Jumaat adalah wajib tetapi saya tidak suka memaksakan anda dengan membawa anda berjalan di lumpur dan lenguh. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ، صَاحِبُ الزِّيَادِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ ابْنُ عَمِّ، مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ لِمُؤَذِّنِهِ فِي يَوْمٍ مَطِيرٍ إِذَا قُلْتَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ‏.‏ فَلاَ تَقُلْ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ‏.‏ قُلْ صَلُّوا فِي بُيُوتِكُمْ‏.‏ فَكَأَنَّ النَّاسَ اسْتَنْكَرُوا، قَالَ فَعَلَهُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي، إِنَّ الْجُمُعَةَ عَزْمَةٌ، وَإِنِّي كَرِهْتُ أَنْ أُخْرِجَكُمْ، فَتَمْشُونَ فِي الطِّينِ وَالدَّحْضِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 901

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 25

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 24

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (902)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

(isteri Nabi) Orang-orang biasa datang dari kediaman mereka dan dari Al- `Awali (iaitu pinggiran Madinah hingga jarak empat mil atau lebih dari Madinah). Mereka dulu melalui habuk dan dibasahi peluh dan ditutup dengan debu; jadi peluh digunakan untuk menetes dari mereka. Salah seorang dari mereka datang kepada Rasulullah (ﷺ) yang berada di rumah saya. Nabi (ﷺ) berkata kepadanya, "Saya berharap agar anda menjaga kebersihan diri pada hari ini (iaitu mandi). "
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرِ بْنِ الزُّبَيْرِ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ مَنَازِلِهِمْ وَالْعَوَالِي، فَيَأْتُونَ فِي الْغُبَارِ، يُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ وَالْعَرَقُ، فَيَخْرُجُ مِنْهُمُ الْعَرَقُ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهْوَ عِنْدِي، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 902

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 26

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 25

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (903)

Diriwayatkan oleh Yahya bin Sa `id:

Saya bertanya kepada Amra tentang mandi pada hari Jumaat. Dia menjawab, "Aisyah berkata, "Orang-orang dulu bekerja (untuk mencari nafkah) dan setiap kali mereka pergi untuk solat Jumaat, mereka biasa pergi ke masjid dalam bentuk yang sama seperti yang mereka kerjakan. Oleh itu, mereka diminta untuk mandi pada hari Jumaat.' "
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، أَنَّهُ سَأَلَ عَمْرَةَ عَنِ الْغُسْلِ، يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَتْ قَالَتْ عَائِشَةُ ـ رضى الله عنها ـ كَانَ النَّاسُ مَهَنَةَ أَنْفُسِهِمْ، وَكَانُوا إِذَا رَاحُوا إِلَى الْجُمُعَةِ رَاحُوا فِي هَيْئَتِهِمْ فَقِيلَ لَهُمْ لَوِ اغْتَسَلْتُمْ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 903

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 27

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 26

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (904)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Nabi (ﷺ) pernah menunaikan solat Jumaat sebaik tengah hari.
حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، رضى الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 904

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 28

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 27

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (905)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Kami biasa menunaikan solat Jumaat lebih awal dan kemudian tidur siang.
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كُنَّا نُبَكِّرُ بِالْجُمُعَةِ، وَنَقِيلُ بَعْدَ الْجُمُعَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 905

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 29

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 28

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (906)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Nabi (ﷺ) pernah menunaikan solat lebih awal jika sangat sejuk; dan jika sangat panas dia biasa menunda solat , yaitu solat Jumaat.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا حَرَمِيُّ بْنُ عُمَارَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَلْدَةَ ـ هُوَ خَالِدُ بْنُ دِينَارٍ ـ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا اشْتَدَّ الْبَرْدُ بَكَّرَ بِالصَّلاَةِ، وَإِذَا اشْتَدَّ الْحَرُّ أَبْرَدَ بِالصَّلاَةِ، يَعْنِي الْجُمُعَةَ‏.‏ قَالَ يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ أَخْبَرَنَا أَبُو خَلْدَةَ فَقَالَ بِالصَّلاَةِ، وَلَمْ يَذْكُرِ الْجُمُعَةَ‏.‏ وَقَالَ بِشْرُ بْنُ ثَابِتٍ حَدَّثَنَا أَبُو خَلْدَةَ قَالَ صَلَّى بِنَا أَمِيرٌ الْجُمُعَةَ ثُمَّ قَالَ لأَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ كَيْفَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الظُّهْرَ

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 906

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 30

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 29

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (907)

Diriwayatkan Abu `Abs:

Saya mendengar Nabi (ﷺ), "Sesiapa yang kakinya ditutup dengan debu di jalan Allah, akan diselamatkan oleh Allah dari api neraka. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبَايَةُ بْنُ رِفَاعَةَ، قَالَ أَدْرَكَنِي أَبُو عَبْسٍ وَأَنَا أَذْهَبُ، إِلَى الْجُمُعَةِ فَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنِ اغْبَرَّتْ قَدَمَاهُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ حَرَّمَهُ اللَّهُ عَلَى النَّارِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 907

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 31

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 30

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (908)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda, "Sekiranya solat dimulakan, jangan lari untuknya tetapi berjalanlah dengan tenang dan berdoalah apa sahaja yang kamu dapat dan selesaikan apa sahaja yang terlepas. "
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، قَالَ الزُّهْرِيُّ عَنْ سَعِيدٍ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَحَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ تَأْتُوهَا تَسْعَوْنَ، وَأْتُوهَا تَمْشُونَ عَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ، فَمَا أَدْرَكْتُمْ فَصَلُّوا، وَمَا فَاتَكُمْ فَأَتِمُّوا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 908

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 32

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 31

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (909)

Diriwayatkan oleh Abdullah bin Abi Qatada atas kewibawaan ayahnya

Nabi (ﷺ) berkata, "Jangan berdiri (untuk solat ) kecuali jika kamu melihatku dan perhatikan ketenangan dan kesungguhan".
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو قُتَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ ـ لاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ عَنْ أَبِيهِ ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَقُومُوا حَتَّى تَرَوْنِي، وَعَلَيْكُمُ السَّكِينَةُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 909

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 33

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 32

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (910)

Diriwayatkan Salman Al-Farsi:

Rasulullah (ﷺ) bersabda,“ Sesiapa yang mandi pada hari Jumaat dan membersihkan dirinya sebanyak mungkin dan meletakkan minyak (di rambutnya) atau mencium aroma dirinya; dan kemudian meneruskan solat dan tidak memaksanya berjalan antara dua orang (berkumpul di masjid untuk solat Jumaat) dan berdoa sebanyak yang tertulis untuknya dan berdiam diri ketika Imam menyampaikan Khutbah, semua dosanya antara hari ini dan Jumaat terakhir akan diampuni. "
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ وَدِيعَةَ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَتَطَهَّرَ بِمَا اسْتَطَاعَ مِنْ طُهْرٍ، ثُمَّ ادَّهَنَ أَوْ مَسَّ مِنْ طِيبٍ، ثُمَّ رَاحَ فَلَمْ يُفَرِّقْ بَيْنَ اثْنَيْنِ، فَصَلَّى مَا كُتِبَ لَهُ، ثُمَّ إِذَا خَرَجَ الإِمَامُ أَنْصَتَ، غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 910

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 34

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 33

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (911)

Diriwayatkan oleh Ibn Juraij:

Saya mendengar kata-kata Nazi, "Ibnu Umar, berkata, 'Nabi (ﷺ) melarang seorang lelaki membuat lelaki lain bangun untuk duduk di tempatnya'". Saya berkata kepada Nafi, 'Apakah hanya untuk solat Jumaat? 'Dia menjawab, "Untuk solat Jumaat dan yang lain (doa). "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ سَمِعْتُ نَافِعًا، يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُقِيمَ الرَّجُلُ أَخَاهُ مِنْ مَقْعَدِهِ وَيَجْلِسَ فِيهِ‏.‏ قُلْتُ لِنَافِعٍ الْجُمُعَةَ قَالَ الْجُمُعَةَ وَغَيْرَهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 911

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 35

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 34

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (912)

Diriwayatkan oleh As-Saib bin Yazid:

Pada masa Nabi, Abu Bakar dan `Umar, Adzan untuk solat Jumaat diucapkan ketika Imam duduk di mimbar. Tetapi semasa kekhalifahan Uthman ketika umat Islam bertambah banyak, Azan ketiga di Az-Zaura'ditambahkan. Abu `Abdullah berkata, "Az-Zaura'adalah tempat di pasar Madinah. "
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ كَانَ النِّدَاءُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَوَّلُهُ إِذَا جَلَسَ الإِمَامُ عَلَى الْمِنْبَرِ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَلَمَّا كَانَ عُثْمَانُ ـ رضى الله عنه ـ وَكَثُرَ النَّاسُ زَادَ النِّدَاءَ الثَّالِثَ عَلَى الزَّوْرَاءِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 912

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 36

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 35

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (913)

Diriwayatkan oleh As-Saib bin Yazid:

Orang yang meningkatkan jumlah Azan untuk solat Jumaat menjadi tiga adalah `Uthman bin `Affan dan ketika itulah jumlah orang (Muslim) Madinah meningkat. Pada masa Nabi (ﷺ) hanya ada satu Mu'adh-dhin dan Azan diucapkan hanya setelah Imam mengambil tempat duduknya (yaitu di mimbar).
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ الْمَاجِشُونُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّ الَّذِي، زَادَ التَّأْذِينَ الثَّالِثَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ ـ رضى الله عنه ـ حِينَ كَثُرَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ، وَلَمْ يَكُنْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُؤَذِّنٌ غَيْرَ وَاحِدٍ، وَكَانَ التَّأْذِينُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ، يَعْنِي عَلَى الْمِنْبَرِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 913

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 37

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 36

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (914)

Diriwayatkan oleh Abu Umama bin Sahl bin Hunaif:

Saya mendengar Muawiya bin Abi Sufyan (mengulangi pernyataan Azan) ketika dia sedang duduk di mimbar. Ketika Mu'adh-dhin mengucapkan Azan dengan mengatakan, "Allahu-Akbar, Allahu Akbar", Muawiya berkata: "Allah Akbar, Allahu Akbar. "Dan ketika Mu'adh-dhin berkata, "Ash-hadu an la ilaha illal-lah (aku bersaksi bahawa tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah)", Muawiya berkata, "Dan (begitu juga) Aku". Ketika dia berkata, "Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah" (saya bersaksi bahawa Muhammad adalah Rasul Allah), Muawiya berkata, "Dan (begitu juga) saya". Ketika Azan selesai, Muawiya berkata, "Wahai orang-orang, ketika Mu'adh-dhin mengucapkan Azan, aku mendengar Rasulullah (ﷺ) di atas mimbar ini mengatakan apa yang baru saja kamu dengar aku katakan".
حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ،، وَهُوَ جَالِسٌ عَلَى الْمِنْبَرِ، أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ قَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ‏.‏ قَالَ مُعَاوِيَةُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ‏.‏ قَالَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ‏.‏ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ وَأَنَا‏.‏ فَقَالَ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ‏.‏ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ وَأَنَا‏.‏ فَلَمَّا أَنْ قَضَى التَّأْذِينَ قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى هَذَا الْمَجْلِسِ حِينَ أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ يَقُولُ مَا سَمِعْتُمْ مِنِّي مِنْ مَقَالَتِي‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 914

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 38

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 37

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (915)

Diriwayatkan oleh As-Sa'ib bin Yazid I:

Uthman bin `Affan memperkenalkan Azan kedua pada hari Jumaat ketika jumlah orang di masjid bertambah. Sebelumnya, Azan pada hari Jumaat hanya dilafazkan setelah Imam mengambil tempatnya (di mimbar).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ التَّأْذِينَ الثَّانِيَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَمَرَ بِهِ عُثْمَانُ حِينَ كَثُرَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ، وَكَانَ التَّأْذِينُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 915

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 39

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 38

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (916)

Diriwayatkan Az-Zuhri:

Saya mendengar As-Saib bin Yazid, berkata, "Pada masa Rasulullah (ﷺ) dan Abu Bakar dan `Umar, Adzan untuk solat Jumaat biasa diucapkan setelah Imam duduk di mimbar. Tetapi ketika jumlah orang bertambah dalam masa kekhalifahan `Uthman, dia memperkenalkan Azan ketiga (pada hari Jumat untuk solat Jumaat) dan itu diucapkan di Az-Zaura'dan keadaan baru itu tetap berlaku pada tahun-tahun berikutnya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ السَّائِبَ بْنَ يَزِيدَ، يَقُولُ إِنَّ الأَذَانَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ كَانَ أَوَّلُهُ حِينَ يَجْلِسُ الإِمَامُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى الْمِنْبَرِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فَلَمَّا كَانَ فِي خِلاَفَةِ عُثْمَانَ ـ رضى الله عنه ـ وَكَثُرُوا، أَمَرَ عُثْمَانُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِالأَذَانِ الثَّالِثِ، فَأُذِّنَ بِهِ عَلَى الزَّوْرَاءِ، فَثَبَتَ الأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 916

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 40

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 39

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (917)

Diriwayatkan oleh Abu Hazim bin Dinar:

Beberapa orang pergi ke Sahl bin Sa `d As-Sa `idi dan mengatakan kepadanya bahawa mereka mempunyai pendapat yang berbeza mengenai kayu mimbar. Mereka bertanya kepadanya tentang hal itu dan dia berkata, "Demi Allah, saya tahu kayu apa yang dibuat mimbar dan tidak diragukan lagi saya melihatnya pada hari pertama ketika Rasulullah (ﷺ) duduk di atasnya.) mengirim seorang wanita Ansari seperti itu (dan Sahl menyebut namanya) dan berkata kepadanya, 'Perintahkan hamba tukang kayu anda untuk menyediakan saya beberapa kepingan kayu (yaitu mimbar) di mana saya boleh duduk pada saat menangani orang.' Oleh itu, dia memerintahkan tukang kayu budaknya dan dia membuatnya dari tamarisk hutan dan membawanya (kepada wanita itu). Wanita itu menghantar (mimbar) itu kepada Rasulullah (ﷺ) yang memerintahkannya ditempatkan di sini. Kemudian saya melihat Rasulullah (ﷺ) bersolat di atasnya dan kemudian sujud di atasnya. Kemudian dia melangkah ke belakang, turun dan sujud di tanah berhampiran kaki mimbar dan kembali menaiki mimbar. Setelah selesai solat dia menghadap orang-orang dan berkata, 'Saya telah melakukan ini supaya anda dapat mengikuti saya dan belajar cara saya berdoa.' "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدٍ الْقَارِيُّ الْقُرَشِيُّ الإِسْكَنْدَرَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمِ بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ رِجَالاً، أَتَوْا سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ، وَقَدِ امْتَرَوْا فِي الْمِنْبَرِ مِمَّ عُودُهُ فَسَأَلُوهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْرِفُ مِمَّا هُوَ، وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ أَوَّلَ يَوْمٍ وُضِعَ، وَأَوَّلَ يَوْمٍ جَلَسَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى فُلاَنَةَ ـ امْرَأَةٍ قَدْ سَمَّاهَا سَهْلٌ ـ ‏"‏ مُرِي غُلاَمَكِ النَّجَّارَ أَنْ يَعْمَلَ لِي أَعْوَادًا أَجْلِسُ عَلَيْهِنَّ إِذَا كَلَّمْتُ النَّاسَ ‏"‏‏.‏ فَأَمَرَتْهُ فَعَمِلَهَا مِنْ طَرْفَاءِ الْغَابَةِ ثُمَّ جَاءَ بِهَا، فَأَرْسَلَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِهَا فَوُضِعَتْ هَا هُنَا، ثُمَّ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَيْهَا، وَكَبَّرَ وَهْوَ عَلَيْهَا، ثُمَّ رَكَعَ وَهْوَ عَلَيْهَا، ثُمَّ نَزَلَ الْقَهْقَرَى فَسَجَدَ فِي أَصْلِ الْمِنْبَرِ ثُمَّ عَادَ، فَلَمَّا فَرَغَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ ‏"‏ أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا صَنَعْتُ هَذَا لِتَأْتَمُّوا وَلِتَعَلَّمُوا صَلاَتِي ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 917

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 41

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 40

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (918)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Nabi (ﷺ) berdiri di sebatang batang pokok kurma (semasa menyampaikan khutbah). Ketika mimbar ditempatkan untuknya, kami mendengar batang itu menangis seperti unta hamil sehingga Nabi (ﷺ) turun dari mimbar dan meletakkan tangannya di atasnya.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَنَسٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ جِذْعٌ يَقُومُ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا وُضِعَ لَهُ الْمِنْبَرُ سَمِعْنَا لِلْجِذْعِ مِثْلَ أَصْوَاتِ الْعِشَارِ حَتَّى نَزَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِ‏.‏ قَالَ سُلَيْمَانُ عَنْ يَحْيَى أَخْبَرَنِي حَفْصُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرًا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 918

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 42

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 41

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (919)

Salim yang Diriwayatkan oleh:

Ayah saya berkata, "Saya mendengar Nabi (ﷺ) menyampaikan Khutbah di mimbar dan dia berkata, 'Barang siapa yang datang untuk solat Jumaat harus mandi (sebelum datang).' "
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَالَ ‏ "‏ مَنْ جَاءَ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 919

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 43

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 42

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (920)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Nabi (ﷺ) biasa menyampaikan Khutbah sambil berdiri dan kemudian dia akan duduk, kemudian berdiri semula seperti yang anda lakukan sekarang-sehari.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ قَائِمًا ثُمَّ يَقْعُدُ ثُمَّ يَقُومُ، كَمَا تَفْعَلُونَ الآنَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 920

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 44

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 43

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (921)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id Al-Khudri:

Suatu hari Nabi (ﷺ) duduk di mimbar dan kami duduk di sekelilingnya.
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، قَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جَلَسَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى الْمِنْبَرِ وَجَلَسْنَا حَوْلَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 921

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 45

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 44

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (922)

Diriwayatkan Fatima binti Al-Mundhir:

Asma'binti Abi Bakr As-Siddiq berkata, "Saya pergi ke'Aishah dan orang-orang sedang berselawat. Saya bertanya kepadanya, 'Apa yang salah dengan orang-orang? 'Dia menunjuk ke arah langit dengan kepalanya. Saya bertanya kepadanya, "Apakah ada tanda? "'Aishah mengangguk dengan kepalanya yang bermaksud'Ya'. "Asma'menambahkan, "Rasulullah (ﷺ) memanjangkan salat sehingga saya pingsan. Di situ ada jamban air dan saya membukanya dan menuangkan sedikit air di kepala saya. Ketika Rasulullah (ﷺ) selesai, gerhana matahari telah selesai, Nabi (ﷺ) menyampaikan ucapan kepada orang-orang dan memuji Allah sebagaimana yang Dia berhak dan berkata, 'Amma ba'du'. "Selanjutnya Asma'berkata, "Beberapa wanita Ansari mulai berbicara, jadi saya menoleh kepada mereka untuk membuat mereka tenang. Saya bertanya kepada'Aishah apa yang dikatakan oleh Nabi (ﷺ). "Aisyah berkata: 'Dia berkata, 'Saya telah melihat sesuatu di tempat saya yang tidak pernah ditunjukkan kepada saya sebelumnya; (saya telah melihat) bahkan Syurga dan Neraka. Dan, tidak diragukan lagi telah dinyatakan kepada saya bahawa anda (orang) akan diadili di kubur anda seperti atau hampir seperti perbicaraan Masih Ad-Dajjal. (Para malaikat) akan datang kepada kamu semua dan bertanya kepadanya, 'Apa yang kamu ketahui tentang lelaki ini (Nabi Muhammad (ﷺ))? " Orang yang beriman atau orang yang beriman (Hisham ragu-ragu perkataan mana yang digunakan Nabi (ﷺ)), akan mengatakan, 'Dia adalah Rasulullah (ﷺ) dan dia adalah Muhammad (ﷺ) yang datang kepada kami dengan bukti dan petunjuk yang jelas. Oleh itu, kami mempercayainya, menerima ajarannya dan mengikuti serta mempercayai ajarannya.' Kemudian para malaikat akan menyuruhnya tidur (dalam keadaan tenang) kerana mereka telah mengetahui bahawa dia adalah orang yang beriman. Tetapi orang munafik atau orang yang ragu-ragu (Hisyam tidak pasti kata mana yang digunakan Nabi (ﷺ)), akan ditanya apa yang dia tahu mengenai lelaki ini (Nabi Muhammed (ﷺ)). Dia akan berkata, 'Saya tidak tahu tetapi saya mendengar orang-orang mengatakan sesuatu (tentang dia) jadi saya mengatakan hal yang sama'"Hisham menambah, "Fatima memberitahu saya bahawa dia ingat periwayatan itu sepenuhnya oleh hati kecuali bahawa dia mengatakan tentang orang munafik atau orang yang ragu bahawa dia akan dihukum dengan teruk. "
وَقَالَ مَحْمُودٌ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، قَالَ أَخْبَرَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، قَالَتْ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ وَالنَّاسُ يُصَلُّونَ قُلْتُ مَا شَأْنُ النَّاسِ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا إِلَى السَّمَاءِ‏.‏ فَقُلْتُ آيَةٌ فَأَشَارَتْ بِرَأْسِهَا أَىْ نَعَمْ‏.‏ قَالَتْ فَأَطَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جِدًّا حَتَّى تَجَلاَّنِي الْغَشْىُ وَإِلَى جَنْبِي قِرْبَةٌ فِيهَا مَاءٌ فَفَتَحْتُهَا فَجَعَلْتُ أَصُبُّ مِنْهَا عَلَى رَأْسِي، فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ، فَخَطَبَ النَّاسَ، وَحَمِدَ اللَّهَ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ وَلَغِطَ نِسْوَةٌ مِنَ الأَنْصَارِ، فَانْكَفَأْتُ إِلَيْهِنَّ لأُسَكِّتَهُنَّ فَقُلْتُ لِعَائِشَةَ مَا قَالَ قَالَتْ قَالَ ‏"‏ مَا مِنْ شَىْءٍ لَمْ أَكُنْ أُرِيتُهُ إِلاَّ قَدْ رَأَيْتُهُ فِي مَقَامِي هَذَا حَتَّى الْجَنَّةَ وَالنَّارَ، وَإِنَّهُ قَدْ أُوحِيَ إِلَىَّ أَنَّكُمْ تُفْتَنُونَ فِي الْقُبُورِ مِثْلَ ـ أَوْ قَرِيبَ مِنْ ـ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ، يُؤْتَى أَحَدُكُمْ، فَيُقَالُ لَهُ مَا عِلْمُكَ بِهَذَا الرَّجُلِ فَأَمَّا الْمُؤْمِنُ ـ أَوْ قَالَ الْمُوقِنُ شَكَّ هِشَامٌ ـ فَيَقُولُ هُوَ رَسُولُ اللَّهِ، هُوَ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم جَاءَنَا بِالْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى فَآمَنَّا وَأَجَبْنَا وَاتَّبَعْنَا وَصَدَّقْنَا‏.‏ فَيُقَالُ لَهُ نَمْ صَالِحًا، قَدْ كُنَّا نَعْلَمُ إِنْ كُنْتَ لَتُؤْمِنُ بِهِ‏.‏ وَأَمَّا الْمُنَافِقُ ـ أَوْ قَالَ الْمُرْتَابُ شَكَّ هِشَامٌ ـ فَيُقَالُ لَهُ مَا عِلْمُكَ بِهَذَا الرَّجُلِ فَيَقُولُ لاَ أَدْرِي، سَمِعْتُ النَّاسَ يَقُولُونَ شَيْئًا فَقُلْتُهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ هِشَامٌ فَلَقَدْ قَالَتْ لِي فَاطِمَةُ فَأَوْعَيْتُهُ، غَيْرَ أَنَّهَا ذَكَرَتْ مَا يُغَلِّظُ عَلَيْهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 922

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 46

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 44

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (923)

Diriwayatkan oleh `Amr bin Taghlib:

Sebilangan harta atau sesuatu dibawa kepada Rasulullah (ﷺ) dan dia membagikannya. Dia memberi kepada beberapa lelaki dan mengabaikan yang lain. Kemudian dia mendapat berita bahawa dia diperingatkan oleh orang-orang yang dia tidak mengendahkannya. Oleh itu, dia memuliakan dan memuji Allah dan berkata, "Amma ba'du. Demi Allah, aku boleh memberikan kepada seorang lelaki dan mengabaikan orang lain, walaupun orang yang aku abaikan lebih disayangi bagiku daripada orang yang aku berikan. Tapi aku berikan kepada sebilangan orang seperti saya merasakan bahawa mereka tidak memiliki kesabaran dan tidak puas dalam hati mereka dan saya meninggalkan mereka yang sabar dan puas dengan kebaikan dan kekayaan yang Allah masukkan ke dalam hati mereka dan `Amr bin Taghlib adalah salah satu dari mereka. "Amr menambah, Demi Allah! Kata-kata Rasul Allah itu lebih saya sayangi daripada unta merah yang terbaik.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ، يَقُولُ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِمَالٍ أَوْ سَبْىٍ فَقَسَمَهُ، فَأَعْطَى رِجَالاً وَتَرَكَ رِجَالاً فَبَلَغَهُ أَنَّ الَّذِينَ تَرَكَ عَتَبُوا، فَحَمِدَ اللَّهَ ثُمَّ أَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ أَمَّا بَعْدُ، فَوَاللَّهِ إِنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ، وَأَدَعُ الرَّجُلَ، وَالَّذِي أَدَعُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنَ الَّذِي أُعْطِي وَلَكِنْ أُعْطِي أَقْوَامًا لِمَا أَرَى فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْجَزَعِ وَالْهَلَعِ، وَأَكِلُ أَقْوَامًا إِلَى مَا جَعَلَ اللَّهُ فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْغِنَى وَالْخَيْرِ، فِيهِمْ عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ ‏" ‏‏.‏ فَوَاللَّهِ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِكَلِمَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حُمْرَ النَّعَمِ‏.‏ تَابَعَهُ يُونُسُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 923

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 47

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 45

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (924)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Suatu ketika di tengah malam, Rasulullah (ﷺ) keluar dan bersolat di masjid dan beberapa lelaki bersolat dengannya. Keesokan paginya orang ramai membincangkannya dan lebih ramai orang berkumpul dan berdoa dengannya (pada malam kedua). Mereka menyebarkan berita pada waktu pagi dan pada malam ketiga jumlah orang bertambah banyak. Rasulullah (ﷺ) keluar dan mereka bersolat di belakangnya. Pada malam keempat masjid itu dikelilingi oleh orang-orang sehingga tidak dapat menampung mereka. Rasulullah (ﷺ) hanya keluar untuk solat Fajr dan ketika dia selesai solat , dia menghadap orang ramai dan membaca "Tashah-hud" (saya bersaksi bahawa tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah dan bahawa Muhammad adalah Rasul-Nya) dan kemudian berkata, "Amma ba'du. Sesungguhnya kehadiran anda (di masjid pada waktu malam) tidak disembunyikan dari saya, tetapi saya takut bahawa solat ini (Solat Tahajjud) mungkin diwajibkan dan anda mungkin tidak dapat melaksanakannya. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ ذَاتَ لَيْلَةٍ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ، فَصَلَّى فِي الْمَسْجِدِ، فَصَلَّى رِجَالٌ بِصَلاَتِهِ فَأَصْبَحَ النَّاسُ فَتَحَدَّثُوا، فَاجْتَمَعَ أَكْثَرُ مِنْهُمْ فَصَلَّوْا مَعَهُ، فَأَصْبَحَ النَّاسُ فَتَحَدَّثُوا فَكَثُرَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ مِنَ اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ، فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَصَلَّوْا بِصَلاَتِهِ، فَلَمَّا كَانَتِ اللَّيْلَةُ الرَّابِعَةُ عَجَزَ الْمَسْجِدُ عَنْ أَهْلِهِ حَتَّى خَرَجَ لِصَلاَةِ الصُّبْحِ، فَلَمَّا قَضَى الْفَجْرَ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ، فَتَشَهَّدَ ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّهُ لَمْ يَخْفَ عَلَىَّ مَكَانُكُمْ، لَكِنِّي خَشِيتُ أَنْ تُفْرَضَ عَلَيْكُمْ فَتَعْجِزُوا عَنْهَا ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ يُونُسُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 924

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 48

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 46

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (925)

Diriwayatkan oleh Abu Hummaid As-Sa `idi:

Suatu malam Rasulullah (ﷺ) berdiri setelah solat dan membacakan "Tashah-hud" dan kemudian memuji Allah sebagaimana Dia berhak dan berkata, "Amma ba'du. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ السَّاعِدِيِّ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَامَ عَشِيَّةً بَعْدَ الصَّلاَةِ، فَتَشَهَّدَ وَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ أَبُو مُعَاوِيَةَ وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي حُمَيْدٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ ‏"‏‏.‏ تَابَعَهُ الْعَدَنِيُّ عَنْ سُفْيَانَ فِي أَمَّا بَعْدُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 925

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 49

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 47

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (926)

Diriwayatkan oleh Al-Miswar bin Makhrama:

Setelah Rasulullah (ﷺ) bangun untuk menyampaikan Khutbah dan saya mendengarnya setelah "Tashah-hud" mengatakan "Amma ba'du. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ، قَالَ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَمِعْتُهُ حِينَ تَشَهَّدَ يَقُولُ ‏ "‏ أَمَّا بَعْدُ ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ الزُّبَيْدِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 926

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 50

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 48

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (927)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Setelah Nabi (ﷺ) naik mimbar dan itu adalah perhimpunan terakhir di mana dia mengambil bahagian. Dia menutup bahunya dengan jubah besar dan mengikat kepalanya dengan pembalut berminyak. Dia memuliakan dan memuji Allah dan berkata, "Wahai manusia! Datanglah kepadaku. "Maka orang-orang datang dan berkumpul di sekelilingnya dan dia kemudian berkata, "Amma ba'du. ""Mulai sekarang dan seterusnya orang-orang Ansar akan berkurang dan orang lain akan bertambah. Oleh itu, sesiapa yang menjadi pemerintah pengikut Muhammad dan mempunyai kekuatan untuk menyakiti atau menguntungkan orang, maka dia harus menerima kebaikan dari kebaikan di antara mereka (Ansar) dan mengabaikan kesalahan orang-orang yang zalim mereka. "
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْغَسِيلِ، قَالَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَعِدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْمِنْبَرَ وَكَانَ آخِرَ مَجْلِسٍ جَلَسَهُ مُتَعَطِّفًا مِلْحَفَةً عَلَى مَنْكِبَيْهِ، قَدْ عَصَبَ رَأْسَهُ بِعِصَابَةٍ دَسِمَةٍ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَيُّهَا النَّاسُ إِلَىَّ ‏"‏‏.‏ فَثَابُوا إِلَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ هَذَا الْحَىَّ مِنَ الأَنْصَارِ يَقِلُّونَ، وَيَكْثُرُ النَّاسُ، فَمَنْ وَلِيَ شَيْئًا مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم فَاسْتَطَاعَ أَنْ يَضُرَّ فِيهِ أَحَدًا أَوْ يَنْفَعَ فِيهِ أَحَدًا، فَلْيَقْبَلْ مِنْ مُحْسِنِهِمْ، وَيَتَجَاوَزْ عَنْ مُسِيِّهِمْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 927

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 51

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 49

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (928)

Diriwayatkan oleh `Abdullah Ibn `Umar:

Nabi (ﷺ) pernah menyampaikan dua Khutbahs dan duduk di antara mereka.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ يَقْعُدُ بَيْنَهُمَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 928

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 52

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 50

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (929)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ), "Ketika hari Jumaat, para malaikat berdiri di pintu gerbang masjid dan terus menulis nama orang-orang yang datang ke masjid secara berturut-turut sesuai dengan kedatangan mereka. Contoh orang yang masuk masjid pada waktu yang paling awal adalah yang menawarkan unta (sebagai korban). Yang berikutnya adalah seperti yang mempersembahkan seekor lembu dan kemudian seekor domba, kemudian seekor domba dan kemudian ayam dan kemudian telur. Ketika Imam keluar (untuk Jumaat doa) mereka (iaitu malaikat) melipat kertas mereka dan mendengarkan Khutbah. "
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ، وَقَفَتِ الْمَلاَئِكَةُ عَلَى باب الْمَسْجِدِ يَكْتُبُونَ الأَوَّلَ فَالأَوَّلَ، وَمَثَلُ الْمُهَجِّرِ كَمَثَلِ الَّذِي يُهْدِي بَدَنَةً، ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي بَقَرَةً، ثُمَّ كَبْشًا، ثُمَّ دَجَاجَةً، ثُمَّ بَيْضَةً، فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ طَوَوْا صُحُفَهُمْ، وَيَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 929

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 53

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 51

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (930)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Seorang memasuki masjid ketika Nabi (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah pada hari Jumaat. Nabi (ﷺ) berkata kepadanya, "Sudahkah kamu berdoa? " Lelaki itu menjawab dengan negatif. Nabi (ﷺ), "Bangunlah dan solat dua rakaat. "
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ ‏"‏ أَصَلَّيْتَ يَا فُلاَنُ ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قُمْ فَارْكَعْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 930

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 54

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 52

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (931)

Diriwayatkan oleh Jabir:

Seorang lelaki memasuki Masjid ketika Nabi (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah. Nabi (ﷺ) berkata kepadanya, "Sudahkah kamu berdoa? " Lelaki itu menjawab dengan negatif. Nabi (ﷺ), "Solatlah dua rakaat. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ جَابِرًا، قَالَ دَخَلَ رَجُلٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَقَالَ ‏"‏ أَصَلَّيْتَ ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 931

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 55

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 53

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (932)

Diriwayatkan oleh Anas:

Ketika Nabi (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah pada hari Jumaat, seorang lelaki berdiri dan berkata,“ Wahai, rasul Allah! Ternakan dan domba-domba mati, jadi berdoalah kepada Allah agar hujan. ” Maka dia (Nabi) mengangkat kedua tangannya dan memohon kepada Allah (untuk itu).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ،‏.‏ وَعَنْ يُونُسَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ بَيْنَمَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَ الْكُرَاعُ، وَهَلَكَ الشَّاءُ، فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَسْقِيَنَا‏.‏ فَمَدَّ يَدَيْهِ وَدَعَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 932

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 56

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 54

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (933)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Suatu ketika di zaman Nabi (ﷺ) orang-orang dilanda kemarau (kelaparan). Ketika Nabi (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah pada hari Jumaat, seorang Badwi berdiri dan berkata,“ Wahai Rasulullah! Harta benda kami dimusnahkan dan anak-anak lapar; mohon memohon kepada Allah (kerana hujan) ” Maka Nabi (ﷺ) mengangkat kedua tangannya. Pada waktu itu tidak ada jejak awan di langit. Demi Dia di Tangan Siapa jiwaku segera setelah dia menurunkan tangannya, awan berkumpul seperti gunung dan sebelum dia turun dari mimbar, aku melihat hujan turun di janggut Nabi. Hujan turun pada hari itu, keesokan harinya, hari ketiga, hari keempat hingga hari Jumaat berikutnya. Orang Badwi yang sama atau lelaki lain berdiri dan berkata, "Ya Rasulullah! Rumah-rumah telah runtuh, harta benda dan ternakan kami telah lemas; Mohon memohon kepada Allah (untuk melindungi kami)". Maka Nabi (ﷺ) mengangkat kedua tangannya dan berkata, "Ya Allah! Bulatkan kami dan bukan pada kami". Jadi, ke arah mana pun ia menunjuk dengan tangannya, awan-awan itu tersebar dan dibersihkan dan langit (Madinah) menjadi jelas sebagai lubang di antara awan. Lembah Qanat tetap ditenggelami air, selama satu bulan, tidak ada yang datang dari luar tetapi bercakap mengenai hujan lebat.
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ أَصَابَتِ النَّاسَ سَنَةٌ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَبَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فِي يَوْمِ جُمُعَةٍ قَامَ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَ الْمَالُ وَجَاعَ الْعِيَالُ، فَادْعُ اللَّهَ لَنَا‏.‏ فَرَفَعَ يَدَيْهِ، وَمَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً، فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مَا وَضَعَهَا حَتَّى ثَارَ السَّحَابُ أَمْثَالَ الْجِبَالِ، ثُمَّ لَمْ يَنْزِلْ عَنْ مِنْبَرِهِ حَتَّى رَأَيْتُ الْمَطَرَ يَتَحَادَرُ عَلَى لِحْيَتِهِ صلى الله عليه وسلم فَمُطِرْنَا يَوْمَنَا ذَلِكَ، وَمِنَ الْغَدِ، وَبَعْدَ الْغَدِ وَالَّذِي يَلِيهِ، حَتَّى الْجُمُعَةِ الأُخْرَى، وَقَامَ ذَلِكَ الأَعْرَابِيُّ ـ أَوْ قَالَ غَيْرُهُ ـ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَ الْبِنَاءُ وَغَرِقَ الْمَالُ، فَادْعُ اللَّهَ لَنَا‏.‏ فَرَفَعَ يَدَيْهِ، فَقَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا، وَلاَ عَلَيْنَا ‏" ‏‏.‏ فَمَا يُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنَ السَّحَابِ إِلاَّ انْفَرَجَتْ، وَصَارَتِ الْمَدِينَةُ مِثْلَ الْجَوْبَةِ، وَسَالَ الْوَادِي قَنَاةُ شَهْرًا، وَلَمْ يَجِئْ أَحَدٌ مِنْ نَاحِيَةٍ إِلاَّ حَدَّثَ بِالْجَوْدِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 933

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 57

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 55

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (934)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Ketika Imam sedang menyampaikan Khutbah dan kamu meminta sahabatmu untuk berdiam diri dan mendengarkan, maka tidak diragukan lagi kamu telah melakukan perbuatan jahat. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَنْصِتْ‏.‏ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَقَدْ لَغَوْتَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 934

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 58

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 56

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (935)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ) berbicara tentang hari Jumaat dan berkata, "Ada satu jam (waktu yang tepat) pada hari Jumaat dan jika seorang muslim mendapatkannya ketika berdoa dan meminta sesuatu dari Allah, maka Allah pasti akan memenuhi permintaannya. "Dan dia (Nabi) menunjukkan kekurangan masa itu dengan tangannya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ ‏ "‏ فِيهِ سَاعَةٌ لاَ يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ، وَهْوَ قَائِمٌ يُصَلِّي، يَسْأَلُ اللَّهَ تَعَالَى شَيْئًا إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ ‏" ‏‏.‏ وَأَشَارَ بِيَدِهِ يُقَلِّلُهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 935

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 59

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 57

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (936)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Ketika kami sedang berdoa (Jumaat Khutbah & doa) bersama Nabi (ﷺ), beberapa unta sarat dengan makanan, tiba (dari Sham). Orang-orang mengalihkan perhatian mereka ke arah unta (dan meninggalkan masjid) dan hanya dua belas orang yang tinggal bersama Nabi. Maka ayat ini diturunkan: "Tetapi ketika mereka melihat beberapa tawar-menawar atau beberapa hiburan, mereka menyebarkannya ke arahnya dan membiarkanmu berdiri. "(62. 11)
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، قَالَ حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ أَقْبَلَتْ عِيرٌ تَحْمِلُ طَعَامًا، فَالْتَفَتُوا إِلَيْهَا حَتَّى مَا بَقِيَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا‏}‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 936

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 60

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 58

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 62.11

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (937)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Rasulullah (ﷺ) pernah solat dua rakaat sebelum solat Zuhur dan dua rakaat setelahnya. Dia juga biasa solat dua rakaat setelah solat Maghrib di rumahnya dan dua rakaat setelah solat Isya. Dia tidak pernah berdoa setelah solat Jumaat sampai dia berangkat (dari Masjid) dan kemudian dia akan solat dua rakaat di rumah.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَبَعْدَ الْمَغْرِبِ رَكْعَتَيْنِ فِي بَيْتِهِ، وَبَعْدَ الْعِشَاءِ رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ لاَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَنْصَرِفَ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 937

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 61

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 59

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (938)

Diriwayatkan oleh Sahl bin Sa `d:

Ada seorang wanita di antara kami yang memiliki ladang dan dia biasa menabur Silq (sejenis sayur) di pinggir sungai di ladangnya. Pada hari Jumaat dia biasa mengeluarkan Silq dari akarnya dan meletakkan akarnya di perkakas. Kemudian dia meletakkan segenggam barli serbuk di atasnya dan memasaknya. Akar Silq adalah pengganti daging. Setelah selesai solat Jumaat, kami biasa menyambutnya dan dia akan memberi kami makanan yang akan kami makan dengan tangan kami dan kerana makanan itu, kami biasa menantikan hari Jumaat.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ كَانَتْ فِينَا امْرَأَةٌ تَجْعَلُ عَلَى أَرْبِعَاءَ فِي مَزْرَعَةٍ لَهَا سِلْقًا، فَكَانَتْ إِذَا كَانَ يَوْمُ جُمُعَةٍ تَنْزِعُ أُصُولَ السِّلْقِ فَتَجْعَلُهُ فِي قِدْرٍ، ثُمَّ تَجْعَلُ عَلَيْهِ قَبْضَةً مِنْ شَعِيرٍ تَطْحَنُهَا، فَتَكُونُ أُصُولُ السِّلْقِ عَرْقَهُ، وَكُنَّا نَنْصَرِفُ مِنْ صَلاَةِ الْجُمُعَةِ فَنُسَلِّمُ عَلَيْهَا، فَتُقَرِّبُ ذَلِكَ الطَّعَامَ إِلَيْنَا فَنَلْعَقُهُ، وَكُنَّا نَتَمَنَّى يَوْمَ الْجُمُعَةِ لِطَعَامِهَا ذَلِكَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 938

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 62

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 60

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (939)

Sahl Diriwayatkan:

Seperti di atas dengan penambahan: Kami tidak pernah tidur siang atau makan kecuali setelah menunaikan solat Jumaat.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلٍ، بِهَذَا وَقَالَ مَا كُنَّا نَقِيلُ وَلاَ نَتَغَدَّى إِلاَّ بَعْدَ الْجُمُعَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 939

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 63

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 61

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (940)

Diriwayatkan oleh Anas:

Kami biasa menunaikan solat Jumaat lebih awal dan kemudian tidur siang.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ كُنَّا نُبَكِّرُ إِلَى الْجُمُعَةِ ثُمَّ نَقِيلُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 940

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 64

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 62

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (941)

Sahl Diriwayatkan:

Kami biasa menunaikan solat Jumaat bersama Nabi dan kemudian tidur siang.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْجُمُعَةَ ثُمَّ تَكُونُ الْقَائِلَةُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 941

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 65

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 63

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain: