Buku Solat Jumaat (كتاب الجمعة )

Hadis: (923)

Diriwayatkan oleh `Amr bin Taghlib:

Sebilangan harta atau sesuatu dibawa kepada Rasulullah (ﷺ) dan dia membagikannya. Dia memberi kepada beberapa lelaki dan mengabaikan yang lain. Kemudian dia mendapat berita bahawa dia diperingatkan oleh orang-orang yang dia tidak mengendahkannya. Oleh itu, dia memuliakan dan memuji Allah dan berkata, "Amma ba'du. Demi Allah, aku boleh memberikan kepada seorang lelaki dan mengabaikan orang lain, walaupun orang yang aku abaikan lebih disayangi bagiku daripada orang yang aku berikan. Tapi aku berikan kepada sebilangan orang seperti saya merasakan bahawa mereka tidak memiliki kesabaran dan tidak puas dalam hati mereka dan saya meninggalkan mereka yang sabar dan puas dengan kebaikan dan kekayaan yang Allah masukkan ke dalam hati mereka dan `Amr bin Taghlib adalah salah satu dari mereka. "Amr menambah, Demi Allah! Kata-kata Rasul Allah itu lebih saya sayangi daripada unta merah yang terbaik.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ حَازِمٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْحَسَنَ، يَقُولُ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِمَالٍ أَوْ سَبْىٍ فَقَسَمَهُ، فَأَعْطَى رِجَالاً وَتَرَكَ رِجَالاً فَبَلَغَهُ أَنَّ الَّذِينَ تَرَكَ عَتَبُوا، فَحَمِدَ اللَّهَ ثُمَّ أَثْنَى عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ أَمَّا بَعْدُ، فَوَاللَّهِ إِنِّي لأُعْطِي الرَّجُلَ، وَأَدَعُ الرَّجُلَ، وَالَّذِي أَدَعُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنَ الَّذِي أُعْطِي وَلَكِنْ أُعْطِي أَقْوَامًا لِمَا أَرَى فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْجَزَعِ وَالْهَلَعِ، وَأَكِلُ أَقْوَامًا إِلَى مَا جَعَلَ اللَّهُ فِي قُلُوبِهِمْ مِنَ الْغِنَى وَالْخَيْرِ، فِيهِمْ عَمْرُو بْنُ تَغْلِبَ ‏" ‏‏.‏ فَوَاللَّهِ مَا أُحِبُّ أَنَّ لِي بِكَلِمَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حُمْرَ النَّعَمِ‏.‏ تَابَعَهُ يُونُسُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 923

Rujukan dalam buku: Buku 11, Hadis 47

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 13, Hadis 45

Rujukan lain-lain: