Kitab Doa - Pengembara ( كتاب صلاة المسافرين وقصرها)

Hadis: (824a)

'Alqama melaporkan. Kami pergi ke Syria dan Abu Darda 'datang kepada kami dan berkata:

Adakah di antara kamu ada yang membaca mengikut bacaan Abdullah? Saya berkata: Ya, saya. Dia sekali lagi berkata: Bagaimana anda mendengar 'Abdullah membaca ayat ini: (wa'l-lail-i-idha yaghsha = ketika malam menjelang)? Dia ('Alqama) berkata: Saya mendengarnya membacanya (seperti ini) (wa'l-lail-i-idha yaghsha) wa-dhakar wal untha = ketika malam meliputi dan lelaki dan wanita). Mengenai hal ini dia berkata: Demi Allah, saya mendengar Rasulullah (ﷺ) membaca dengan cara ini, tetapi mereka (orang-orang Islam Syria) menghendaki kami membaca: (wa ma khalaqa), tetapi saya tidak menyerah pada keinginan mereka.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ قَدِمْنَا الشَّامَ فَأَتَانَا أَبُو الدَّرْدَاءِ فَقَالَ أَفِيكُمْ أَحَدٌ يَقْرَأُ عَلَى قِرَاءَةِ عَبْدِ اللَّهِ فَقُلْتُ نَعَمْ أَنَا ‏.‏ قَالَ فَكَيْفَ سَمِعْتَ عَبْدَ اللَّهِ يَقْرَأُ هَذِهِ الآيَةَ ‏{‏ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى‏}‏ قَالَ سَمِعْتُهُ يَقْرَأُ ‏{‏ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى * وَالذَّكَرِ وَالأُنْثَى‏}‏ ‏.‏ قَالَ وَأَنَا وَاللَّهِ هَكَذَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَؤُهَا وَلَكِنْ هَؤُلاَءِ يُرِيدُونَ أَنْ أَقْرَأَ وَمَا خَلَقَ ‏.‏ فَلاَ أُتَابِعُهُمْ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku6, Hadis 344

Rujukan Hadis 824a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1799