Kitab Ilmu ( كتاب العلم)

Hadis: (157d)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

(Bila) waktunya mendekati Hari Terakhir, pengetahuan akan dirampas, kekacauan akan berleluasa, kegelisahan akan ditempatkan (di hati orang-orang) dan akan ada banyak pertumpahan darah. Mereka berkata: Apa itu al-harj? Kemudian dia berkata: Ini pertumpahan darah.
حَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَتَقَارَبُ الزَّمَانُ وَيُقْبَضُ الْعِلْمُ وَتَظْهَرُ الْفِتَنُ وَيُلْقَى الشُّحُّ وَيَكْثُرُ الْهَرْجُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَمَا الْهَرْجُ قَالَ ‏"‏ الْقَتْلُ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 18

Rujukan Hadis 157d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6458

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (157e)

Hadis ini telah disebarkan atas kebenaran Abu Huraira dengan sedikit variasi kata-kata.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَتَقَارَبُ الزَّمَانُ وَيُقْبَضُ الْعِلْمُ ‏" ‏ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 19

Rujukan Hadis 157e

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6459

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (157f)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Waktu akan menghampiri Jam Terakhir dan pengetahuan akan menurun. Selebihnya hadisnya sama.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَتَقَارَبُ الزَّمَانُ وَيَنْقُصُ الْعِلْمُ ‏" ‏ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَ حَدِيثِهِمَا ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 20

Rujukan Hadis 157f

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6460

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (157g)

Hadis ini telah disampaikan melalui wewenang Abu Huraira melalui rantai perawi lain dan tidak disebutkan:

"Kesengsaraan akan ditempatkan (di hati orang)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنُونَ ابْنَ جَعْفَرٍ - عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَعَمْرٌو النَّاقِدُ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ حَنْظَلَةَ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي يُونُسَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، كُلُّهُمْ قَالَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ غَيْرَ أَنَّهُمْ لَمْ يَذْكُرُوا ‏ "‏ وَيُلْقَى الشُّحُّ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 21

Rujukan Hadis 157g

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6461

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1017e)

Jarir b. Abdullah melaporkan bahawa beberapa orang Arab padang pasir yang berpakaian wol datang kepada Rasulullah (ﷺ). Dia melihat mereka dalam keadaan sedih kerana mereka sukar ditanggung oleh keperluan. Dia (Nabi saw) menasihati orang untuk bersedekah, tetapi mereka menunjukkan keengganan sehingga (tanda) kemarahan dapat terlihat di wajahnya. Kemudian seseorang dari Ansar datang dengan beg berisi perak. Kemudian datang orang lain dan kemudian orang lain mengikutinya berturut-turut sehingga tanda-tanda kebahagiaan dapat dilihat di wajahnya (suci). Maka Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Dia yang memperkenalkan beberapa amalan baik dalam Islam yang diikuti setelahnya (oleh orang-orang) dia akan mendapat pahala seperti orang yang mengikutinya, tanpa pahala mereka berkurang dalam hal apa pun. Dan dia yang memperkenalkan beberapa praktik jahat dalam Islam yang kemudian diikuti (oleh orang lain), dia diharuskan untuk menanggung beban seperti orang yang mengikuti ini (amalan jahat) tanpa mereka berkurang dalam hal apa pun.
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُوسَى، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ وَأَبِي الضُّحَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلاَلٍ الْعَبْسِيِّ، عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ، اللَّهِ قَالَ جَاءَ نَاسٌ مِنَ الأَعْرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِمُ الصُّوفُ فَرَأَى سُوءَ حَالِهِمْ قَدْ أَصَابَتْهُمْ حَاجَةٌ فَحَثَّ النَّاسَ عَلَى الصَّدَقَةِ فَأَبْطَئُوا عَنْهُ حَتَّى رُئِيَ ذَلِكَ فِي وَجْهِهِ - قَالَ - ثُمَّ إِنَّ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ جَاءَ بِصُرَّةٍ مِنْ وَرِقٍ ثُمَّ جَاءَ آخَرُ ثُمَّ تَتَابَعُوا حَتَّى عُرِفَ السُّرُورُ فِي وَجْهِهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ سَنَّ فِي الإِسْلاَمِ سُنَّةً حَسَنَةً فَعُمِلَ بِهَا بَعْدَهُ كُتِبَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِ مَنْ عَمِلَ بِهَا وَلاَ يَنْقُصُ مِنْ أُجُورِهِمْ شَىْءٌ وَمَنْ سَنَّ فِي الإِسْلاَمِ سُنَّةً سَيِّئَةً فَعُمِلَ بِهَا بَعْدَهُ كُتِبَ عَلَيْهِ مِثْلُ وِزْرِ مَنْ عَمِلَ بِهَا وَلاَ يَنْقُصُ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَىْءٌ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 26

Rujukan Hadis 1017e

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6466

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1017f)

Jarir melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) menyampaikan alamat di mana dia meminta orang-orang untuk bersedekah.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلاَلٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَحَثَّ عَلَى الصَّدَقَةِ ‏.‏ بِمَعْنَى حَدِيثِ جَرِيرٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 27

Rujukan Hadis 1017f

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6467

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1017g)

Jarir b. 'Abdullah melaporkan Rasulullah (ﷺ) berkata:

Hamba tidak memperkenalkan amalan baik yang diikuti selepasnya .... Hadis yang lain adalah sama.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، - يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي، إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هِلاَلٍ الْعَبْسِيُّ، قَالَ قَالَ جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ يَسُنُّ عَبْدٌ سُنَّةً صَالِحَةً يُعْمَلُ بِهَا بَعْدَهُ ‏" ‏ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ تَمَامَ الْحَدِيثِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 28

Rujukan Hadis 1017g

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6468

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (1017h)

Jarir menyampaikan hadis ini dari ayahnya melalui beberapa rantai perawi lain.

حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، وَأَبُو كَامِلٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الأُمَوِيُّ قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالُوا، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَوْنِ، بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 29

Rujukan Hadis 1017h

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6469

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2665)

'Aisyah melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) membacakan (ayat-ayat Al-Qur'an ini):

"Dialah yang menurunkan kepadamu (Muhammad) Kitab (Al-Qur'an) di mana ada wahyu yang jelas - ini adalah isi Kitab dan yang lainnya adalah kiasan (ayat). Dan bagi mereka yang mempunyai kerinduan akan kesesatan mereka mengejar ayat-ayat kiasan yang ingin (menimbulkan) pertikaian, dengan berusaha menjelaskannya. Dan tidak ada yang mengetahui implikasinya melainkan Allah, dan orang-orang yang berpengetahuan baik mengatakan: Kami menegaskan iman kami kepada segala sesuatu yang berasal dari Tuhan kami. hanya orang yang memahami yang benar-benar memperhatikan "(iii. 6). 'Aisyah (lebih jauh) melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda (sehubungan dengan ayat-ayat ini): Apabila kamu melihat ayat-ayat tersebut, hindarkanlah mereka, kerana merekalah yang telah ditunjukkan oleh Allah (dalam ayat-ayat yang disebutkan).
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التُّسْتَرِيُّ، عَنْ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ تَلاَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏{‏ هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللَّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِنْ عِنْدِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُولُو الأَلْبَابِ‏}‏ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا رَأَيْتُمُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ فَأُولَئِكَ الَّذِينَ سَمَّى اللَّهُ فَاحْذَرُوهُمْ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 1

Rujukan Hadis 2665

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6442

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 3.6

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2666)

'Abdullah b. Umar melaporkan:

Saya pergi menemui Rasulullah (ﷺ) pada waktu pagi dan dia mendengar suara dua orang yang saling bertengkar mengenai satu ayat. Rasulullah (ﷺ) mendatangi kami (dan) tanda-tanda kemarahan dapat dilihat di wajahnya. Dia berkata: Sesungguhnya orang-orang sebelum kamu hancur kerana perselisihan mereka di dalam Kitab.
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ الْجَحْدَرِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ قَالَ كَتَبَ إِلَىَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبَاحٍ الأَنْصَارِيُّ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو قَالَ هَجَّرْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا - قَالَ - فَسَمِعَ أَصْوَاتَ رَجُلَيْنِ اخْتَلَفَا فِي آيَةٍ فَخَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُعْرَفُ فِي وَجْهِهِ الْغَضَبُ فَقَالَ ‏ "‏ إِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِاخْتِلاَفِهِمْ فِي الْكِتَابِ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 2

Rujukan Hadis 2666

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6443

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2667a)

Jundub b. 'Abdullah al-Bajali melaporkan Allah's Messenger (ﷺ) as saying:

Bacalah Al-Qur'an selagi hati anda setuju untuk melakukannya, dan apabila anda merasakan perbedaan antara mereka (antara hati dan lidah anda), maka bangunlah (dan tinggalkan bacaannya untuk sementara waktu).
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو قُدَامَةَ الْحَارِثُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ فَقُومُوا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 3

Rujukan Hadis 2667a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6444

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2667b)

Jundub (mis. Ibn 'Abdullah) melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Bacalah Al-Quran selagi hati anda setuju untuk melakukannya dan apabila anda menjumpai perbezaan di antara mereka, maka tegakkanlah.
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ، الْجَوْنِيُّ عَنْ جُنْدَبٍ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ - أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ مَا ائْتَلَفَتْ عَلَيْهِ قُلُوبُكُمْ فَإِذَا اخْتَلَفْتُمْ فَقُومُوا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 4

Rujukan Hadis 2667b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6445

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2667c)

Abu Imran melaporkan bahawa Jundub memberitahu kami ketika kami masih anak-anak muda yang tinggal di Kilfa, bahawa Rasulullah (ﷺ) telah mengatakan:

Bacalah Al-Quran. Selebihnya hadisnya sama.
حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ صَخْرٍ الدَّارِمِيُّ، حَدَّثَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ قَالَ قَالَ لَنَا جُنْدَبٌ وَنَحْنُ غِلْمَانٌ بِالْكُوفَةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اقْرَءُوا الْقُرْآنَ ‏" ‏ ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِهِمَا ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 5

Rujukan Hadis 2667c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6446

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2668)

'Aisyah melaporkan Rasulullah (ﷺ) mengatakan:

Yang paling hina di antara orang-orang di sisi Allah adalah orang yang berusaha untuk berselisih pendapat dengan orang lain (hanya untuk menunjukkan pengetahuan dan kekuatan hujahnya).
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ أَبْغَضَ الرِّجَالِ إِلَى اللَّهِ الأَلَدُّ الْخَصِمُ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 6

Rujukan Hadis 2668

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6447

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2669a)

Abu Sa'id al-Khudri melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Anda akan menempuh jalan yang sama seperti yang dilalui oleh orang-orang sebelum anda berukuran inci dan selangkah demi selangkah sehingga jika mereka memasuki lubang kadal, anda juga akan mengikutinya. Kami berkata: Utusan Allah, maksud anda orang Yahudi dan Nasrani (dengan kata-kata anda) "orang-orang sebelum anda"? Dia berkata: Siapa lagi (selain dua kumpulan agama itu)?
حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ، بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَتَتَّبِعُنَّ سَنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ شِبْرًا بِشِبْرٍ وَذِرَاعًا بِذِرَاعٍ حَتَّى لَوْ دَخَلُوا فِي جُحْرِ ضَبٍّ لاَتَّبَعْتُمُوهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ آلْيَهُودَ وَالنَّصَارَى قَالَ ‏"‏ فَمَنْ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 7

Rujukan Hadis 2669a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6448

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2669b)

Hadis ini dilaporkan melalui Muhammad bin Muttarif dari Zayd bin Aslam dengan rantai yang sama.

وَحَدَّثَنَا عِدَّةٌ، مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا أَبُو غَسَّانَ، - وَهُوَ مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ - عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 8

Rujukan Hadis 2669b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6448

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2669c)

Hadis ini telah diceritakan mengenai otoritas 'Ata' b. Yasir melalui rangkaian pemancar lain.

قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، ‏.‏ وَذَكَرَ الْحَدِيثَ نَحْوَهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 9

Rujukan Hadis 2669c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6449

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2670)

Abdullah melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Hancur, mereka yang terlibat dalam pemotongan rambut. Dia (Nabi saw) mengulangi tiga kali ini.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ، جُرَيْجٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ، عَنْ طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ، عَنِ الأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ هَلَكَ الْمُتَنَطِّعُونَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَهَا ثَلاَثًا ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 10

Rujukan Hadis 2670

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6450

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2671a)

Anas b. Malik melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Dari keadaan pada Hari Terakhir, pengetahuan akan diambil dan kebodohan akan berlaku (ke atas dunia), minuman keras akan diminum, dan perzinaan akan berleluasa.
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ، حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ، مَالِكٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَثْبُتَ الْجَهْلُ وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ وَيَظْهَرَ الزِّنَا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 11

Rujukan Hadis 2671a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6451

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2671b)

Qatida melaporkan bahawa Anas b. Malik berkata:

Semoga saya tidak menceritakan kepada anda hadis yang saya dengar dari Rasulullah (ﷺ) yang tidak ada yang akan menceritakan kepada anda setelah saya yang secara peribadi akan mendengarnya dari dia (nabi) (kerana saya mempunyai nasib baik untuk melakukannya) ? - "Dari tanda-tanda Hari Akhir bahawa pengetahuan akan hilang, kejahilan akan berlaku di atas (dunia), perzinahan menjadi umum, anggur akan diminum, jumlah lelaki akan menjadi pendek dan wanita akan bertahan ( dan dengan demikian perbezaan seperti itu akan timbul dalam jumlah lelaki dan wanita) bahawa akan ada satu lelaki yang menjaga lima puluh wanita.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ أَلاَ أُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ يُحَدِّثُكُمْ أَحَدٌ بَعْدِي سَمِعَهُ مِنْهُ ‏ "‏ إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يُرْفَعَ الْعِلْمُ وَيَظْهَرَ الْجَهْلُ وَيَفْشُوَ الزِّنَا وَيُشْرَبَ الْخَمْرُ وَيَذْهَبَ الرِّجَالُ وَتَبْقَى النِّسَاءُ حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِينَ امْرَأَةً قَيِّمٌ وَاحِدٌ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 12

Rujukan Hadis 2671b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6452

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2671c)

Hadis ini telah disebarkan atas kebenaran Anas b. Malik melalui rantai perawi lain, tetapi dengan sedikit variasi kata-kata.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ، وَأَبُو أُسَامَةَ كُلُّهُمْ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ ابْنِ بِشْرٍ وَعَبْدَةَ لاَ يُحَدِّثُكُمُوهُ أَحَدٌ بَعْدِي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ فَذَكَرَ بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 13

Rujukan Hadis 2671c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6453

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2672a)

Abu Wa'il melaporkan:

Saya duduk bersama 'Abdullah dan Abu Musa bahawa mereka melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda: Sebelum Hari Terakhir, akan ada masa ketika pengetahuan akan diambil, dan kejahilan akan berlaku dan akan terjadi pertumpahan darah skala besar.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبِي، قَالاَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى فَقَالاَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ بَيْنَ يَدَىِ السَّاعَةِ أَيَّامًا يُرْفَعُ فِيهَا الْعِلْمُ وَيَنْزِلُ فِيهَا الْجَهْلُ وَيَكْثُرُ فِيهَا الْهَرْجُ وَالْهَرْجُ الْقَتْلُ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 14

Rujukan Hadis 2672a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6454

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2672b)

Hadis ini telah diceritakan mengenai kewibawaan 'Abdullah (Mas'ud) dan Abu Musa (al-Asha'ri) melalui rantai pemancar yang lain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ النَّضْرِ بْنِ أَبِي النَّضْرِ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، وَأَبِي، مُوسَى الأَشْعَرِيِّ قَالاَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ شَقِيقٍ، قَالَ كُنْتُ جَالِسًا مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى وَهُمَا يَتَحَدَّثَانِ فَقَالاَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ وَكِيعٍ وَابْنِ نُمَيْرٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 15

Rujukan Hadis 2672b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6455

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2672c)

Hadis seperti ini telah diceritakan mengenai kewibawaan Abu Musa melalui rangkaian pemancar lain.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَابْنُ نُمَيْرٍ وَإِسْحَاقُ الْحَنْظَلِيُّ جَمِيعًا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 16

Rujukan Hadis 2672c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6456

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2672d)

Abu Wa'il melaporkan:

Saya duduk bersama Abu Musa dan 'Abdullah dan mereka saling berbual dan Abu Musa melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda (yang kita dapati dalam hadis yang disebutkan di atas).
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، قَالَ إِنِّي لَجَالِسٌ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ وَأَبِي مُوسَى وَهُمَا يَتَحَدَّثَانِ فَقَالَ أَبُو مُوسَى قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 17

Rujukan Hadis 2672d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6457

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2673a)

'Abdullah b. 'Amr b. al-'Sebagaimana dilaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Sesungguhnya, Allah tidak mengambil pengetahuan dengan merampasnya dari orang-orang tetapi Dia mengambil pengetahuan dengan mengambil para ulama, sehingga ketika Dia tidak meninggalkan orang terpelajar, orang beralih kepada orang jahil sebagai pemimpin mereka; kemudian mereka diminta untuk menyampaikan keputusan agama dan mereka menyampaikannya tanpa pengetahuan, mereka sesat, dan menyesatkan orang lain.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، سَمِعْتُ عَبْدَ، اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَقْبِضُ الْعِلْمَ انْتِزَاعًا يَنْتَزِعُهُ مِنَ النَّاسِ وَلَكِنْ يَقْبِضُ الْعِلْمَ بِقَبْضِ الْعُلَمَاءِ حَتَّى إِذَا لَمْ يَتْرُكْ عَالِمًا اتَّخَذَ النَّاسُ رُءُوسًا جُهَّالاً فَسُئِلُوا فَأَفْتَوْا بِغَيْرِ عِلْمٍ فَضَلُّوا وَأَضَلُّوا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 22

Rujukan Hadis 2673a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6462

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2673b)

Hadis ini telah diceritakan mengenai kewibawaan 'Abdullah b. Umar melalui rangkaian pemancar lain, tetapi dalam hadis yang disampaikan oleh Umar b. 'Ali ada penambahan kata-kata ini:

, Saya bertemu dengan 'Abdullah b. 'Amr pada akhir tahun dan saya bertanya kepadanya tentang hal itu, dan dia menceritakan kepada kami hadis sebagaimana yang telah dia katakan sebelumnya bahawa dia telah mendengar Rasulullah (ﷺ) mengatakan .... (Selebihnya hadis adalah sama).
حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الْعَتَكِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ، ح وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، وَأَبُو أُسَامَةَ وَابْنُ نُمَيْرٍ وَعَبْدَةُ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ نَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ، كُلُّهُمْ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ جَرِيرٍ وَزَادَ فِي حَدِيثِ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ ثُمَّ لَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو عَلَى رَأْسِ الْحَوْلِ فَسَأَلْتُهُ فَرَدَّ عَلَيْنَا الْحَدِيثَ كَمَا حَدَّثَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 23

Rujukan Hadis 2673b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6463

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2673c)

Hadis ini telah diceritakan mengenai kewibawaan 'Abdullah b. Amr b. al-'Sebagai rangkaian pemancar lain.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُمْرَانَ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي جَعْفَرٌ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 24

Rujukan Hadis 2673c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6464

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2673d)

'Urwa b. Zubair melaporkan bahawa 'Aisyah berkata kepadanya:

Berita ini sampai kepada saya bahawa 'Abdullah b. 'Amr al-'As akan melewati kami selama musim haji, jadi anda bertemu dengannya dan bertanya kepadanya (tentang masalah agama) kerana dia telah memperoleh pengetahuan yang besar dari Rasulullah (ﷺ). Oleh itu, saya bertemu dengannya dan bertanya kepadanya tentang perkara-perkara yang diceritakannya dari Rasulullah (ﷺ). Dan di antara yang disebutnya adalah bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda: Sesungguhnya Allah tidak mengambil pengetahuan dari orang secara langsung tetapi dia mengambil para ulama dan seterusnya mengambil (pengetahuan) bersama mereka dan meninggalkan di antara orang-orang yang jahil sebagai pemimpin mereka yang menyampaikan keputusan agama tanpa (memadai) pengetahuan dan diri mereka sesat dan menyesatkan orang lain. 'Urwa berkata: Ketika saya menceritakan hal ini kepada' Aisyah, dia menganggapnya terlalu banyak (untuk mempercayai) dan dengan demikian menunjukkan keengganan untuk menerimanya (sebagai benar) dan berkata, 'Urwa: Apakah dia (' Abdullah b. ') Amr) katakan kepada kamu bahawa dia pernah mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda: (' Urwa lupa bertanya ini dari 'Abdullah b.' Amr). Maka ketika itu tahun berikutnya, dia ('Aisyah) berkata kepadanya (' Urwa): Ibn Amr telah datang (untuk menunaikan haji), maka temui dia. berbincang dengannya dan tanyakan kepadanya tentang hadis ini yang diceritakannya kepada Anda (tahun lalu pada kesempatan Haji) yang berkaitan dengan pengetahuan. Dia ('Urwa), berkata: Oleh itu, saya bertemu dengannya, dan bertanya tentang hal itu dan dia menceritakan kepada saya persis seperti yang telah dia ceritakan (kepada saya) untuk pertama kalinya. Oleh itu, ketika saya memberitahunya ('Aisyah) tentang hal itu, dia berkata: Saya tidak menyangka bahawa dia sudah pasti mengatakan yang sebenarnya dan saya dapati bahawa tidak ada yang menambahnya, atau tidak melewatkan apa pun dari itu.
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى التُّجِيبِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي أَبُو شُرَيْحٍ، أَنَّ أَبَا الأَسْوَدِ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَ قَالَتْ لِي عَائِشَةُ يَا ابْنَ أُخْتِي بَلَغَنِي أَنَّحَمَلَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عِلْمًا كَثِيرًا - قَالَ - فَلَقِيتُهُ فَسَاءَلْتُهُ عَنْ أَشْيَاءَ يَذْكُرُهَا عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ فَكَانَ فِيمَا ذَكَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ اللَّهَ لاَ يَنْتَزِعُ الْعِلْمَ مِنَ النَّاسِ انْتِزَاعًا وَلَكِنْ يَقْبِضُ الْعُلَمَاءَ فَيَرْفَعُ الْعِلْمَ مَعَهُمْ وَيُبْقِي فِي النَّاسِ رُءُوسًا جُهَّالاً يُفْتُونَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ فَيَضِلُّونَ وَيُضِلُّونَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ فَلَمَّا حَدَّثْتُ عَائِشَةَ بِذَلِكَ أَعْظَمَتْ ذَلِكَ وَأَنْكَرَتْهُ قَالَتْ أَحَدَّثَكَ أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ هَذَا قَالَ عُرْوَةُ حَتَّى إِذَا كَانَ قَابِلٌ قَالَتْ لَهُ إِنَّ ابْنَ عَمْرٍو قَدْ قَدِمَ فَالْقَهُ ثُمَّ فَاتِحْهُ حَتَّى تَسْأَلَهُ عَنِ الْحَدِيثِ الَّذِي ذَكَرَهُ لَكَ فِي الْعِلْمِ - قَالَ - فَلَقِيتُهُ فَسَاءَلْتُهُ فَذَكَرَهُ لِي نَحْوَ مَا حَدَّثَنِي بِهِ فِي مَرَّتِهِ الأُولَى ‏.‏ قَالَ عُرْوَةُ فَلَمَّا أَخْبَرْتُهَا بِذَلِكَ قَالَتْ مَا أَحْسِبُهُ إِلاَّ قَدْ صَدَقَ أَرَاهُ لَمْ يَزِدْ فِيهِ شَيْئًا وَلَمْ يَنْقُصْ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 25

Rujukan Hadis 2673d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6465

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (2674)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Dia yang memanggil (orang) kepada kebenaran, akan ada ganjaran (terjamin) baginya seperti ganjaran orang-orang yang mematuhinya, tanpa pahala mereka berkurang dalam hal apa pun. Dan dia yang memanggil (orang) untuk melakukan kesalahan, dia harus memikul (bebanan) dosanya, seperti orang-orang yang melakukannya, tanpa dosa-dosa mereka berkurang dalam hal apa pun.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنُونَ ابْنَ جَعْفَرٍ - عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ دَعَا إِلَى هُدًى كَانَ لَهُ مِنَ الأَجْرِ مِثْلُ أُجُورِ مَنْ تَبِعَهُ لاَ يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا وَمَنْ دَعَا إِلَى ضَلاَلَةٍ كَانَ عَلَيْهِ مِنَ الإِثْمِ مِثْلُ آثَامِ مَنْ تَبِعَهُ لاَ يَنْقُصُ ذَلِكَ مِنْ آثَامِهِمْ شَيْئًا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku47, Hadis 30

Rujukan Hadis 2674

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 34, Hadis 6470

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.