Buku Solat di Malam Hari (Tahajjud) (كتاب التهجد )

Hadis: (1120)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Ketika Nabi (ﷺ) bangun pada malam hari untuk menunaikan solat Tahajjud, dia biasanya berkata: Allahumma lakal-hamd Anta qaiyyimus-samawati wal-ard wa man fihinna. Walakal-hamd, Laka mulkus-samawati wal-ard wa man fihinna. Walakal-hamd, anta nurus-samawati wal-ard. Wa lakal-hamd, anta-l-haq wa wa'duka-lhaq, wa liqa'uka Haq, wa qauluka Haq, wal-jannatu Han wan-naru Haq wannabiyuna Haq. Wa Muhammadun, sallal-lahu'alaihi wasallam, Haq, was-sa'atu Haq. Allahumma aslamtu Laka wabika amantu, wa'Alaika tawakkaltu, wa ilaika anabtu wa bika khasamtu, wa ilaika hakamtu faghfir li ma qaddamtu wama akh-khartu wama as-rartu wama'a lantu, anta-l-muqaddim wa anta-l-mu akh -khir, la ilaha illa anta (atau la ilaha ghairuka). (Ya Allah! Segala puji bagi kamu, Engkau adalah Pemegang Langit dan Bumi dan apa sahaja yang ada di dalamnya. Semua pujian itu adalah untukMu; Kamu memiliki hak milik Langit dan Bumi dan apa sahaja yang ada di dalamnya Semua pujian adalah untukMu; Kamu adalah Terang Langit dan Bumi Dan semua pujian itu untukMu; Kamu adalah Raja Langit dan Bumi; Dan semua pujian itu untukMu; Kamu adalah Kebenaran dan Janji Anda adalah kebenaran, Dan untuk bertemu dengan anda adalah benar, Firman anda adalah kebenaran Dan Syurga itu benar Dan Neraka itu benar Dan semua Nabi (ﷺ) adalah benar; Dan Muhammad itu benar, Dan Hari Kebangkitan adalah Ya Allah! Saya menyerahkan (kehendak saya) kepada-Mu; Saya percaya kepada-Mu dan bergantung kepada-Mu. Dan bertaubat kepada-Mu, Dan dengan pertolongan-Mu, saya berdebat (dengan lawan-lawan saya, orang-orang yang tidak beriman) Dan saya menganggap Anda sebagai hakim (untuk menilai antara kami). Mohon ampunilah dosa-dosa saya yang sebelumnya dan yang akan datang; Dan apa sahaja yang saya sembunyikan atau nyatakan dan Engkau lah yang menjadikan (beberapa orang) maju Dan (beberapa) ke belakang. Tidak ada yang harus disembah melainkan kamu. Sufyan mengatakan bahawa Abdul Karim Abu Umaiya menambahkan di atas, 'Wala haula Wala quwata illa billah'(Tidak ada kekuatan atau kekuasaan kecuali dengan Allah).
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ، سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ يَتَهَجَّدُ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ وَلَكَ الْحَمْدُ، لَكَ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ، وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ الْحَقُّ، وَوَعْدُكَ الْحَقُّ، وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ، وَقَوْلُكَ حَقٌّ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، وَمُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم حَقٌّ، وَالسَّاعَةُ حَقٌّ، اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ، وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ، وَبِكَ خَاصَمْتُ، وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ، فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، أَنْتَ الْمُقَدِّمُ وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ ـ أَوْ لاَ إِلَهَ غَيْرُكَ ـ ‏"‏‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ وَزَادَ عَبْدُ الْكَرِيمِ أَبُو أُمَيَّةَ ‏"‏ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي مُسْلِمٍ سَمِعَهُ مِنْ طَاوُسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1120

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 1

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 221

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1121)

Diriwayatkan oleh ayah Salim:

Pada masa Rasulullah (s) siapa pun yang melihat mimpi akan menceritakannya kepada Rasulullah (ﷺ). Saya mempunyai hasrat untuk melihat mimpi untuk menceritakannya kepada Rasulullah (ﷺ) (saya) saya adalah seorang anak lelaki yang sudah dewasa dan biasa tidur di Masjid pada zaman Nabi. Saya melihat dalam mimpi bahawa dua malaikat menangkap saya dan membawa saya ke Api yang terbakar bulat seperti telaga yang dibina dan mempunyai dua tiang di dalamnya dan orang-orang di dalamnya dikenali oleh saya. Saya mula berkata, "Saya berlindung kepada Allah dari api. "Kemudian saya bertemu dengan malaikat lain yang memberitahu saya untuk tidak takut. Saya menceritakan mimpi itu kepada Hafsa yang menceritakannya kepada Rasulullah (ﷺ). Nabi bersabda, "Abdullah adalah orang yang baik. Saya berharap dia solat Tahajjud. "Selepas itu, Abdullah (ayah Salim) biasa tidur tetapi sedikit pada waktu malam.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ،‏.‏ وَحَدَّثَنِي مَحْمُودٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ الرَّجُلُ فِي حَيَاةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذَا رَأَى رُؤْيَا قَصَّهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَتَمَنَّيْتُ أَنْ أَرَى رُؤْيَا فَأَقُصَّهَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكُنْتُ غُلاَمًا شَابًّا، وَكُنْتُ أَنَامُ فِي الْمَسْجِدِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَرَأَيْتُ فِي النَّوْمِ كَأَنَّ مَلَكَيْنِ أَخَذَانِي فَذَهَبَا بِي إِلَى النَّارِ فَإِذَا هِيَ مَطْوِيَّةٌ كَطَىِّ الْبِئْرِ، وَإِذَا لَهَا قَرْنَانِ، وَإِذَا فِيهَا أُنَاسٌ قَدْ عَرَفْتُهُمْ فَجَعَلْتُ أَقُولُ أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ ـ قَالَ ـ فَلَقِيَنَا مَلَكٌ آخَرُ فَقَالَ لِي لَمْ تُرَعْ‏.‏ فَقَصَصْتُهَا عَلَى حَفْصَةَ فَقَصَّتْهَا حَفْصَةُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ نِعْمَ الرَّجُلُ عَبْدُ اللَّهِ، لَوْ كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ‏" ‏‏.‏ فَكَانَ بَعْدُ لاَ يَنَامُ مِنَ اللَّيْلِ إِلاَّ قَلِيلاً‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1121

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 2

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 222

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1123)

Diriwayatkan `Aisyah:

Rasulullah (ﷺ) pernah menunaikan sebelas rakaat dan itulah doanya. Dia biasa memanjangkan sujud sehingga seseorang dapat membaca lima puluh ayat (Al-Qur'an) sebelum dia mengangkat kepalanya. Dia biasa berdoa dua rakaat (Sunna) sebelum solat Fajr dan kemudian berbaring di sebelah kanannya sehingga pembuat panggilan datang dan memberitahunya tentang solat itu.
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ، أَنَّ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً، كَانَتْ تِلْكَ صَلاَتَهُ، يَسْجُدُ السَّجْدَةَ مِنْ ذَلِكَ قَدْرَ مَا يَقْرَأُ أَحَدُكُمْ خَمْسِينَ آيَةً قَبْلَ أَنْ يَرْفَعَ رَأْسَهُ، وَيَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْفَجْرِ، ثُمَّ يَضْطَجِعُ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُنَادِي لِلصَّلاَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1123

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 3

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 223

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1124)

Diriwayatkan oleh Jundab:

Nabi (ﷺ) jatuh sakit dan tidak bangun (untuk solat Tahajjud) selama satu atau dua malam.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَسْوَدِ، قَالَ سَمِعْتُ جُنْدَبًا، يَقُولُ اشْتَكَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمْ يَقُمْ لَيْلَةً أَوْ لَيْلَتَيْنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1124

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 4

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 224

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1125)

Diriwayatkan oleh Jundab bin `Abdullah:

Jibril tidak mendatangi Nabi (untuk beberapa waktu) dan salah seorang wanita Quraisy berkata, "Syaitannya telah meninggalkannya. "Maka datanglah Wahyu Ilahi: "Menjelang tengah hari Dan pada waktu malam ketika ia masih lagi! Tuhanmu (wahai Muhammad) tidak meninggalkanmu dan juga tidak membenci kamu. "(93. 1-3)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ احْتَبَسَ جِبْرِيلُ صلى الله عليه وسلم عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتِ امْرَأَةٌ مِنْ قُرَيْشٍ أَبْطَأَ عَلَيْهِ شَيْطَانُهُ‏.‏ فَنَزَلَتْ ‏{‏وَالضُّحَى * وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى * مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى‏}‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1125

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 5

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 225

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 93.1-3

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1126)

Diriwayatkan oleh A Salama:

Pada suatu malam Nabi (ﷺ) bangun dan berkata, "Subhan Allah! Berapa banyak penderitaan yang diturunkan oleh Allah malam ini dan berapa banyak harta yang telah diturunkan (diungkapkan). Pergilah dan bangunkan wanita yang sedang tidur dari kediaman ini (untuk solat ) , mungkin seorang yang berpakaian cantik di dunia ini mungkin telanjang di akhirat. "
حَدَّثَنَا ابْنُ مُقَاتِلٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ هِنْدٍ بِنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَيْقَظَ لَيْلَةً فَقَالَ ‏ "‏ سُبْحَانَ اللَّهِ مَاذَا أُنْزِلَ اللَّيْلَةَ مِنَ الْفِتْنَةِ، مَاذَا أُنْزِلَ مِنَ الْخَزَائِنِ مَنْ يُوقِظُ صَوَاحِبَ الْحُجُرَاتِ، يَا رُبَّ كَاسِيَةٍ فِي الدُّنْيَا عَارِيَةٍ فِي الآخِرَةِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1126

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 6

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 226

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1127)

Diriwayatkan oleh `Ali bin Abi Talib:

Suatu malam Rasulullah (ﷺ) mendatangi saya dan Fatima, puteri Nabi (ﷺ) dan bertanya, "Tidakkah anda akan berdoa (pada waktu malam)? " Saya berkata, "Ya Rasulullah! Jiwa kami berada di tangan Allah dan jika Dia menghendaki kami bangun, Dia akan membuat kita bangun. "Ketika saya mengatakan itu, dia meninggalkan kami tanpa mengatakan apa-apa dan saya mendengar bahawa dia memukul pahanya dan berkata, "Tetapi manusia lebih suka bertengkar daripada apa pun. "(18. 54)
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، أَنَّ حُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ بِنْتَ النَّبِيِّ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ لَيْلَةً فَقَالَ ‏"‏ أَلاَ تُصَلِّيَانِ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنْفُسُنَا بِيَدِ اللَّهِ، فَإِذَا شَاءَ أَنْ يَبْعَثَنَا بَعَثَنَا‏.‏ فَانْصَرَفَ حِينَ قُلْنَا ذَلِكَ وَلَمْ يَرْجِعْ إِلَىَّ شَيْئًا‏.‏ ثُمَّ سَمِعْتُهُ وَهْوَ مُوَلٍّ يَضْرِبُ فَخِذَهُ وَهْوَ يَقُولُ ‏"‏وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَىْءٍ جَدَلاً‏}‏‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1127

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 7

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 227

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 18.54

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1128)

Diriwayatkan `Aisyah:

Rasulullah (ﷺ) pernah melepaskan perbuatan baik, walaupun dia suka melakukannya, kerana bimbang orang-orang mungkin bertindak atasnya dan itu wajib bagi mereka. Nabi (ﷺ) tidak pernah mengerjakan solat Duha, tetapi saya memakbulkannya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَدَعُ الْعَمَلَ وَهْوَ يُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ خَشْيَةَ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ النَّاسُ فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ، وَمَا سَبَّحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سُبْحَةَ الضُّحَى قَطُّ، وَإِنِّي لأُسَبِّحُهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1128

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 8

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 228

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1129)

Diriwayatkan `Aisyah ibu dari orang-orang yang beriman:

Pada suatu malam Rasulullah (ﷺ) mengimamkan solat di Masjid dan orang-orang mengikutinya. Pada keesokan harinya dia juga menunaikan solat dan terlalu banyak orang berkumpul. Pada malam ketiga dan keempat lebih banyak orang berkumpul, tetapi Rasulullah (ﷺ) tidak keluar kepada mereka. Pada waktu pagi dia berkata, "Saya melihat apa yang anda lakukan dan tidak lain hanyalah ketakutan bahawa ia (iaitu doa) itu mungkin dikenakan kepada anda, menghalang saya untuk datang kepada anda. "Dan itu berlaku pada bulan Ramadhan.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ ـ رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى ذَاتَ لَيْلَةٍ فِي الْمَسْجِدِ فَصَلَّى بِصَلاَتِهِ نَاسٌ، ثُمَّ صَلَّى مِنَ الْقَابِلَةِ فَكَثُرَ النَّاسُ، ثُمَّ اجْتَمَعُوا مِنَ اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ أَوِ الرَّابِعَةِ، فَلَمْ يَخْرُجْ إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَلَمَّا أَصْبَحَ قَالَ ‏ "‏ قَدْ رَأَيْتُ الَّذِي صَنَعْتُمْ وَلَمْ يَمْنَعْنِي مِنَ الْخُرُوجِ إِلَيْكُمْ إِلاَّ أَنِّي خَشِيتُ أَنْ تُفْرَضَ عَلَيْكُمْ ‏" ‏، وَذَلِكَ فِي رَمَضَانَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1129

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 9

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 229

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1130)

Diriwayatkan oleh Al-Mughira:

Nabi (ﷺ) pernah berdiri (dalam solat ) atau berdoa sehingga kedua kaki atau kakinya bengkak. Dia ditanya mengapa (dia mengucapkan doa yang tidak tertahankan) dan dia berkata, "tidakkah aku harus menjadi hamba yang bersyukur. "
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنْ زِيَادٍ، قَالَ سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ إِنْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَيَقُومُ لِيُصَلِّيَ حَتَّى تَرِمُ قَدَمَاهُ أَوْ سَاقَاهُ، فَيُقَالُ لَهُ فَيَقُولُ ‏ "‏ أَفَلاَ أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1130

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 10

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 230

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1131)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Amr bin Al-As:

Rasulullah (ﷺ) memberitahu saya, "Doa yang paling disukai kepada Allah adalah doa Daud dan puasa yang paling disukai kepada Allah adalah doa Daud. Dia biasa tidur selama setengah malam dan kemudian berdoa untuk sepertiga malam dan sekali lagi tidur untuk bahagian keenam dan digunakan untuk berpuasa pada hari bergantian.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ عَمْرَو بْنَ أَوْسٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ـ رضى الله عنهما ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ ‏ "‏ أَحَبُّ الصَّلاَةِ إِلَى اللَّهِ صَلاَةُ دَاوُدَ ـ عَلَيْهِ السَّلاَمُ ـ وَأَحَبُّ الصِّيَامِ إِلَى اللَّهِ صِيَامُ دَاوُدَ، وَكَانَ يَنَامُ نِصْفَ اللَّيْلِ وَيَقُومُ ثُلُثَهُ وَيَنَامُ سُدُسَهُ، وَيَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1131

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 11

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 231

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1132)

Diriwayatkan oleh Al-Ashath:

Dia (Nabi (s. B. u. h)) biasa bangun untuk solat ketika mendengar burung gagak berkokok.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلاَمٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو الأَحْوَصِ عَنِ الأَشْعَثِ قَالَ إِذَا سَمِعَ الصَّارِخَ قَامَ فَصَلَّى‏.

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1132

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 13

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 233

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1133)

Diriwayatkan `Aisyah:

Di rumah saya dia (Nabi (ﷺ) tidak pernah melewati jam-jam terakhir malam tetapi tidur.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، قَالَ ذَكَرَ أَبِي عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا أَلْفَاهُ السَّحَرُ عِنْدِي إِلاَّ نَائِمًا‏.‏ تَعْنِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1133

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 14

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 234

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1134)

Diriwayatkan Qatada:

Anas bin Malik berkata, "Nabi (s. b. u. h) dan Zaid bin Thabit membawa Suhur mereka bersama. Ketika mereka selesai, Nabi (ﷺ) berdiri untuk solat Fajr dan memakainya. "Kami bertanya kepada Anas, "Apakah selang waktu antara selesai solat Subuh dan dimulainya solat pagi? " Anas menjawab, "Itu sama dengan waktu yang diambil oleh seseorang dalam membaca lima puluh ayat Al-Qur'an. "
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا رَوْحٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَزَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ ـ رضى الله عنه ـ تَسَحَّرَا، فَلَمَّا فَرَغَا مِنْ سَحُورِهِمَا قَامَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الصَّلاَةِ فَصَلَّى‏.‏ قُلْنَا لأَنَسٍ كَمْ كَانَ بَيْنَ فَرَاغِهِمَا مِنْ سَحُورِهِمَا وَدُخُولِهِمَا فِي الصَّلاَةِ قَالَ كَقَدْرِ مَا يَقْرَأُ الرَّجُلُ خَمْسِينَ آيَةً‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1134

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 15

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 235

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1135)

Diriwayatkan oleh Abu-Wail:

Abdullah berkata, "Suatu malam saya menunaikan solat Tahajjud bersama Nabi (ﷺ) dan dia terus berdiri sampai saya tidak berakal. "Kami berkata, "Apa pemikiran buruk itu? " Dia berkata, "Itu adalah untuk duduk dan meninggalkan Nabi (berdiri). "
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً، فَلَمْ يَزَلْ قَائِمًا حَتَّى هَمَمْتُ بِأَمْرِ سَوْءٍ‏.‏ قُلْنَا وَمَا هَمَمْتَ قَالَ هَمَمْتَ أَنْ أَقْعُدَ وَأَذَرَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1135

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 16

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 236

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1136)

Diriwayatkan Hudhaifa:

Setiap kali Nabi (ﷺ) bangun untuk bersolat Tahajjud, dia selalu membersihkan mulut (dan giginya) dengan Siwak.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا قَامَ لِلتَّهَجُّدِ مِنَ اللَّيْلِ يَشُوصُ فَاهُ بِالسِّوَاكِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1136

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 17

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 237

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1137)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar:

Seorang lelaki berkata, "Ya Rasulullah! Bagaimana solat malam itu? " Dia berkata, "Dua rakaat diikuti dengan dua rakaat dan seterusnya dan ketika kamu melihat fajar mendekat, tawarkan satu rakaat sebagai witir . "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ إِنَّ رَجُلاً قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَيْفَ صَلاَةُ اللَّيْلِ قَالَ ‏ "‏ مَثْنَى مَثْنَى، فَإِذَا خِفْتَ الصُّبْحَ فَأَوْتِرْ بِوَاحِدَةٍ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1137

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 18

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 238

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1138)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Doa Nabi (ﷺ) adalah tiga belas rakaat, yaitu solat malam.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو جَمْرَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ صَلاَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً‏.‏ يَعْنِي بِاللَّيْلِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1138

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 19

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 239

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1139)

Diriwayatkan oleh Masruq:

Saya bertanya kepada Aisyah tentang doa malam Rasulullah (ﷺ) dan dia berkata, "Itu adalah tujuh, sembilan atau sebelas rakaat di samping dua rakaat sembahyang Fajr (yaitu Sunna). "
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ عَنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ‏.‏ فَقَالَتْ سَبْعٌ وَتِسْعٌ وَإِحْدَى عَشْرَةَ سِوَى رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1139

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 20

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 240

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1140)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ) biasa menunaikan tiga belas rakaat sembahyang malam dan itu termasuk wuduk dan dua rakaat (sunnah) dari solat Fajr.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا حَنْظَلَةُ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً مِنْهَا الْوِتْرُ وَرَكْعَتَا الْفَجْرِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1140

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 21

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 241

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1141)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Kadang-kadang Rasulullah (ﷺ) tidak berpuasa (selama beberapa hari) sehingga kita menyangka bahawa dia tidak akan berpuasa pada bulan itu dan kadang-kadang dia berpuasa (selama bertahun-hari) sehingga kita menyangka dia tidak akan meninggalkan puasa sepanjang bulan itu dan ( berkenaan dengan doanya dan tidur pada waktu malam), jika anda ingin melihatnya berdoa pada waktu malam, anda dapat melihatnya berdoa dan jika anda ingin melihatnya tidur, anda dapat melihatnya sedang tidur.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُفْطِرُ مِنَ الشَّهْرِ حَتَّى نَظُنَّ أَنْ لاَ يَصُومَ مِنْهُ، وَيَصُومُ حَتَّى نَظُنَّ أَنْ لاَ يُفْطِرَ مِنْهُ شَيْئًا، وَكَانَ لاَ تَشَاءُ أَنْ تَرَاهُ مِنَ اللَّيْلِ مُصَلِّيًا إِلاَّ رَأَيْتَهُ وَلاَ نَائِمًا إِلاَّ رَأَيْتَهُ‏.‏ تَابَعَهُ سُلَيْمَانُ وَأَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ حُمَيْدٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1141

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 22

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 242

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1142)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Syaitan meletakkan tiga simpul di bahagian belakang kepala kamu jika dia sedang tidur. Pada setiap simpul dia membaca dan menghembuskan kata-kata berikut, 'Malam itu panjang, jadi tidurlah.' Apabila seseorang bangun dan mengingati Allah, satu simpul dibatalkan; dan ketika seseorang melakukan wuduk, simpul kedua dibatalkan dan ketika seseorang berdoa simpul ketiga dibatalkan dan seseorang bangun dengan semangat dengan hati yang baik pada waktu pagi; jika tidak, seseorang akan mendapat malas dan dengan hati nakal. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَعْقِدُ الشَّيْطَانُ عَلَى قَافِيَةِ رَأْسِ أَحَدِكُمْ إِذَا هُوَ نَامَ ثَلاَثَ عُقَدٍ، يَضْرِبُ كُلَّ عُقْدَةٍ عَلَيْكَ لَيْلٌ طَوِيلٌ فَارْقُدْ، فَإِنِ اسْتَيْقَظَ فَذَكَرَ اللَّهَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ، فَإِنْ تَوَضَّأَ انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ، فَإِنْ صَلَّى انْحَلَّتْ عُقْدَةٌ فَأَصْبَحَ نَشِيطًا طَيِّبَ النَّفْسِ، وَإِلاَّ أَصْبَحَ خَبِيثَ النَّفْسِ كَسْلاَنَ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1142

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 23

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 243

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1143)

Diriwayatkan oleh Samura bin Jundab:

Nabi (ﷺ) mengatakan dalam periwayatan mimpi yang dia lihat, "Dia yang kepalanya dihancurkan dengan batu adalah orang yang belajar Al-Qur'an tetapi tidak pernah bertindak dan tidur mengabaikan solat wajib. "
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَمُرَةُ بْنُ جُنْدَبٍ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الرُّؤْيَا قَالَ ‏ "‏ أَمَّا الَّذِي يُثْلَغُ رَأْسُهُ بِالْحَجَرِ فَإِنَّهُ يَأْخُذُ الْقُرْآنَ فَيَرْفِضُهُ وَيَنَامُ عَنِ الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1143

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 24

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 244

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1144)

Diriwayatkan `Abdullah:

Seseorang disebut di hadapan Nabi (ﷺ) dan dia diberitahu bahawa dia terus tidur hingga pagi dan belum bangun untuk solat . Nabi (ﷺ) berkata, "Syaitan membuang air kecil di telinganya. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَقِيلَ مَا زَالَ نَائِمًا حَتَّى أَصْبَحَ مَا قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنِهِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1144

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 25

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 245

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1145)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Tuhan kami, Yang Berbahagia, Yang Teragung, datang setiap malam di Surga terdekat dengan kami ketika sepertiga malam terakhir masih ada, dengan berkata: " Adakah orang yang memanggilku, jadi bahawa saya boleh bertindak balas terhadap pemanggilan? Apakah ada yang bertanya kepada-Ku, supaya aku mengabulkan permintaannya? Apakah ada yang meminta pengampunan-Ku, supaya aku mengampuninya? "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَأَبِي عَبْدِ اللَّهِ الأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الآخِرُ يَقُولُ مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1145

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 26

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 246

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1146)

Diriwayatkan Al-Aswad:

Saya bertanya kepada Aisyah, "Bagaimana doa malam Nabi? " Dia menjawab, "Dia biasa tidur di awal malam dan bangun di bagian terakhirnya untuk berdoa dan kemudian kembali ke tempat tidurnya. Ketika Mu'adh-dhin mengucapkan Azan, dia akan bangun. Sekiranya dia memerlukan dari mandi dia akan mengambilnya; jika tidak, dia akan berwuduk dan kemudian keluar (untuk solat ). "
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،‏.‏ وَحَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الأَسْوَدِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ كَيْفَ صَلاَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِاللَّيْلِ قَالَتْ كَانَ يَنَامُ أَوَّلَهُ وَيَقُومُ آخِرَهُ، فَيُصَلِّي ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى فِرَاشِهِ، فَإِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ وَثَبَ، فَإِنْ كَانَ بِهِ حَاجَةٌ اغْتَسَلَ، وَإِلاَّ تَوَضَّأَ وَخَرَجَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1146

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 27

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 247

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1147)

Diriwayatkan oleh Abu Salma bin `Abdur Rahman:

Saya bertanya kepada Aisyah, "Bagaimana doa Rasulullah (ﷺ) pada bulan Ramadhan. "Dia berkata, "Rasulullah (ﷺ) tidak pernah melebihi sebelas rakaat di bulan Ramadhan atau bulan-bulan lain; dia biasa menawarkan empat rakaat - jangan tanya saya tentang keindahan dan panjangnya, kemudian empat rakaat, jangan tanya saya tentang keindahan dan panjangnya dan kemudian tiga rakaat. "Aisyah lebih lanjut berkata, "Saya berkata, 'Ya Rasulullah! Adakah kamu tidur sebelum mengerjakan solat wuduk? 'Dia menjawab, 'Wahai Aisyah! Mataku tidur tetapi hatiku tetap terjaga'! "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَأَلَ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ كَيْفَ كَانَتْ صَلاَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي رَمَضَانَ فَقَالَتْ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَزِيدُ فِي رَمَضَانَ وَلاَ فِي غَيْرِهِ عَلَى إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً، يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلاَ تَسَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ، ثُمَّ يُصَلِّي أَرْبَعًا فَلاَ تَسَلْ عَنْ حُسْنِهِنَّ وَطُولِهِنَّ، ثُمَّ يُصَلِّي ثَلاَثًا، قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنَامُ قَبْلَ أَنْ تُوتِرَ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ يَا عَائِشَةُ، إِنَّ عَيْنَىَّ تَنَامَانِ وَلاَ يَنَامُ قَلْبِي ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1147

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 28

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 248

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1148)

Diriwayatkan `Aisyah:

Saya tidak melihat Nabi (ﷺ) membaca solat malam ketika duduk kecuali ketika ia menjadi tua; ketika dia biasa membaca sambil duduk dan ketika tiga puluh atau empat puluh ayat tinggal dari surah, dia akan bangun dan membacanya dan kemudian rukuk.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي شَىْءٍ مِنْ صَلاَةِ اللَّيْلِ جَالِسًا، حَتَّى إِذَا كَبِرَ قَرَأَ جَالِسًا، فَإِذَا بَقِيَ عَلَيْهِ مِنَ السُّورَةِ ثَلاَثُونَ أَوْ أَرْبَعُونَ آيَةً قَامَ فَقَرَأَهُنَّ ثُمَّ رَكَعَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1148

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 29

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 249

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1149)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Pada waktu solat Fajr, Nabi (ﷺ) bertanya kepada Bilal, "Katakan padaku tentang perbuatan terbaik yang kamu lakukan setelah memeluk Islam, kerana aku mendengar jejakmu di depanku di Syurga. "Bilal menjawab, "Saya tidak melakukan apa-apa yang perlu disebutkan kecuali bahawa setiap kali saya berwuduk pada waktu siang atau malam, saya berdoa selepas wuduk itu seperti yang ditulis untuk saya. "
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لِبِلاَلٍ عِنْدَ صَلاَةِ الْفَجْرِ ‏ "‏ يَا بِلاَلُ حَدِّثْنِي بِأَرْجَى عَمَلٍ عَمِلْتَهُ فِي الإِسْلاَمِ، فَإِنِّي سَمِعْتُ دَفَّ نَعْلَيْكَ بَيْنَ يَدَىَّ فِي الْجَنَّةِ ‏" ‏‏.‏ قَالَ مَا عَمِلْتُ عَمَلاً أَرْجَى عِنْدِي أَنِّي لَمْ أَتَطَهَّرْ طُهُورًا فِي سَاعَةِ لَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ إِلاَّ صَلَّيْتُ بِذَلِكَ الطُّهُورِ مَا كُتِبَ لِي أَنْ أُصَلِّيَ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ دَفَّ نَعْلَيْكَ يَعْنِي تَحْرِيكَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1149

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 30

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 250

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1150)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik Setelah Nabi (ﷺ) memasuki Masjid dan melihat tali tergantung di antara dua tiangnya. Dia berkata, "Apa tali ini? " Orang-orang berkata, "Tali ini adalah untuk Zainab yang, ketika dia merasa letih, memegangnya (untuk terus berdiri untuk solat .)" Nabi (ﷺ) berkata, "Jangan gunakannya. Tanggalkan tali. Anda harus berdoa selagi anda merasa aktif dan apabila anda letih, duduklah. "

حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ دَخَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَإِذَا حَبْلٌ مَمْدُودٌ بَيْنَ السَّارِيَتَيْنِ فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا الْحَبْلُ ‏"‏‏.‏ قَالُوا هَذَا حَبْلٌ لِزَيْنَبَ فَإِذَا فَتَرَتْ تَعَلَّقَتْ‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ، حُلُّوهُ، لِيُصَلِّ أَحَدُكُمْ نَشَاطَهُ، فَإِذَا فَتَرَ فَلْيَقْعُدْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1150

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 31

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 251

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1151)

Diriwayatkan'Aisyah:

Seorang wanita dari suku Bani Asad sedang duduk bersama saya dan Rasul Allah datang ke rumah saya dan berkata, "Siapa ini? " Saya berkata, "Begini. Dia tidak tidur pada waktu malam kerana dia sedang bersolat . "Nabi (ﷺ) bersabda tidak setuju: Lakukanlah (perbuatan baik) yang sesuai dengan kemampuanmu kerana Allah tidak pernah jemu memberikan pahala sehingga kamu bosan melakukan perbuatan baik. "
قَالَ وَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنِ مَسْلَمَةَ عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَتْ عِنْدِي امْرَأَةٌ مِنْ بَنِي أَسَدٍ فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَنْ هَذِهِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ فُلاَنَةُ لاَ تَنَامُ بِاللَّيْلِ‏.‏ فَذُكِرَ مِنْ صَلاَتِهَا فَقَالَ ‏"‏ مَهْ عَلَيْكُمْ مَا تُطِيقُونَ مِنَ الأَعْمَالِ، فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1151

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 32

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 251

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1152)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Amr bin Al-As:

Rasulullah (ﷺ) kepadaku, "Wahai Abdullah! Jangan jadi seperti itu yang biasa berdoa pada waktu malam dan kemudian menghentikan solat malam. "
حَدَّثَنَا عَبَّاسُ بْنُ الْحُسَيْنِ، حَدَّثَنَا مُبَشِّرٌ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ،‏.‏ وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَا عَبْدَ اللَّهِ، لاَ تَكُنْ مِثْلَ فُلاَنٍ، كَانَ يَقُومُ اللَّيْلَ فَتَرَكَ قِيَامَ اللَّيْلِ ‏" ‏‏.‏ وَقَالَ هِشَامٌ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الْعِشْرِينَ، حَدَّثَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ ثَوْبَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، مِثْلَهُ‏.‏ وَتَابَعَهُ عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ،‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1152

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 33

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 252

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1153)

Diriwayatkan oleh'Abdullah bin'Amr:

Suatu ketika Rasulullah (ﷺ) kepada saya, "Saya telah diberitahu bahawa anda memanjatkan salat sepanjang malam dan memperhatikan Saum pada waktu siang. "Saya berkata, "(Ya) saya melakukannya. "Dia berkata, "Sekiranya anda melakukannya, penglihatan anda akan menjadi lemah dan anda akan menjadi lemah. Tidak diragukan lagi, badan anda mempunyai hak pada anda dan keluarga anda mempunyai hak terhadap anda, jadi perhatikan Saum (selama beberapa hari) dan jangan amati (untuk beberapa hari), tawarkan Salat (untuk suatu ketika) dan kemudian tidur.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَقُومُ اللَّيْلَ وَتَصُومُ النَّهَارَ ‏"‏ قُلْتُ إِنِّي أَفْعَلُ ذَلِكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ هَجَمَتْ عَيْنُكَ وَنَفِهَتْ نَفْسُكَ، وَإِنَّ لِنَفْسِكَ حَقٌّ، وَلأَهْلِكَ حَقٌّ، فَصُمْ وَأَفْطِرْ، وَقُمْ وَنَمْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1153

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 34

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 252

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1154)

Diriwayatkan'Ubada bin As-Samit:

Nabi (ﷺ) "Sesiapa yang bangun pada waktu malam dan berkata: -'La ilaha il-lallah Wahdahu la Sharika lahu Lahu-lmulk, waLahu-l-hamd wahuwa'ala kullishai'in Qadir. Al hamdu lil-lahi wa subhanal -lahi wa la-ilaha il-lal-lah wa-l-lahu akbar wa la hawla Wala Quwata il-la-bil-lah.' (Tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah. Dia adalah Satu-satunya dan tidak mempunyai pasangan. BagiNya adalah Kerajaan dan segala pujian harus bagi-Nya. Dia Mahakuasa. Semua pujian adalah untuk Allah. Semua kemuliaan adalah bagi Allah. Dan tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah, Dan Allah itu Maha Besar. Tidak ada kekuatan dan kekuatan kecuali Allah). Dan kemudian berkata: - Allahumma, Ighfir li (Ya Allah! Maafkan aku). Atau memohon (Allah), dia akan dimakbulkan dan jika dia melakukan wudhu (dan berdoa), doanya akan diterima. "
حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ الْفَضْلِ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ، قَالَ حَدَّثَنِي جُنَادَةُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ، حَدَّثَنِي عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ‏.‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ، وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ، وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ‏.‏ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي‏.‏ أَوْ دَعَا اسْتُجِيبَ، فَإِنْ تَوَضَّأَ وَصَلَّى قُبِلَتْ صَلاَتُهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1154

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 35

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 253

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1155)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Bahwa sekali Rasulullah (ﷺ) bersabda,“ Saudaramu, yaitu `Abdullah bin Rawaha tidak mengatakan cabul (merujuk kepada ayat-ayatnya): Di antara kami adalah Rasulullah (ﷺ), yang membaca Kitab-Nya ketika terbit. menunjukkan petunjuk kepada kami, setelah kami buta. Kami percaya bahawa apa yang dia katakan akan menjadi kenyataan. Dan dia menghabiskan malamnya sedemikian rupa sehingga pihaknya tidak menyentuh tempat tidurnya. Sementara orang-orang kafir sedang tidur nyenyak. "
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي الْهَيْثَمُ بْنُ أَبِي سِنَانٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ وَهُوَ يَقْصُصُ فِي قَصَصِهِ وَهُوَ يَذْكُرُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنَّ أَخًا لَكُمْ لاَ يَقُولُ الرَّفَثَ‏.‏ يَعْنِي بِذَلِكَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ رَوَاحَةَ وَفِينَا رَسُولُ اللَّهِ يَتْلُو كِتَابَهُ إِذَا انْشَقَّ مَعْرُوفٌ مِنَ الْفَجْرِ سَاطِعُ أَرَانَا الْهُدَى بَعْدَ الْعَمَى فَقُلُوبُنَا بِهِ مُوقِنَاتٌ أَنَّ مَا قَالَ وَاقِعُ يَبِيتُ يُجَافِي جَنْبَهُ عَنْ فِرَاشِهِ إِذَا اسْتَثْقَلَتْ بِالْمُشْرِكِينَ الْمَضَاجِعُ تَابَعَهُ عُقَيْلٌ‏.‏ وَقَالَ الزُّبَيْدِيُّ أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ سَعِيدٍ وَالأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1155

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 36

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 254

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1156)

Diriwayatkan oleh Nafi `:

Ibnu Umar berkata, "Pada masa Nabi (ﷺ), saya bermimpi sehelai kain sutera di tangan saya dan ia terbang bersama saya ke mana-mana bahagian Syurga yang saya mahukan. Saya juga melihat seolah-olah dua orang (yaitu malaikat)) datang kepada saya dan ingin membawa saya ke Neraka. Kemudian seorang malaikat menemui kami dan menyuruh saya untuk tidak takut. Dia kemudian menyuruh mereka meninggalkan saya. Hafsa menceritakan salah satu impian saya kepada Nabi (ﷺ) dan Nabi (ﷺ)) berkata, "Abdullah adalah orang yang baik. Apakah ia akan mengabulkan solat malam (Tahajjud)! "Maka setelah hari itu `Abdullah (bin `Umar) mulai mempersembahkan Tahajjud. Para sahabat Nabi (ﷺ) biasa memberitahunya mimpi mereka bahawa (Laila-tul-Qadr) adalah pada tanggal 27 bulan Ramadhan. Nabi (ﷺ), "Saya melihat bahawa impian anda sepakat pada sepuluh malam terakhir bulan Ramadhan dan oleh itu sesiapa yang mencarinya harus mencarinya pada sepuluh malam terakhir bulan Ramadhan. "
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، رضى الله عنهما قَالَ رَأَيْتُ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَأَنَّ بِيَدِي قِطْعَةَ إِسْتَبْرَقٍ، فَكَأَنِّي لاَ أُرِيدُ مَكَانًا مِنَ الْجَنَّةِ إِلاَّ طَارَتْ إِلَيْهِ، وَرَأَيْتُ كَأَنَّ اثْنَيْنِ أَتَيَانِي أَرَادَا أَنْ يَذْهَبَا بِي إِلَى النَّارِ فَتَلَقَّاهُمَا مَلَكٌ فَقَالَ لَمْ تُرَعْ خَلِّيَا عَنْهُ‏.‏ فَقَصَّتْ حَفْصَةُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِحْدَى رُؤْيَاىَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ نِعْمَ الرَّجُلُ عَبْدُ اللَّهِ لَوْ كَانَ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ ‏"‏‏.‏ فَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ‏.‏ وَكَانُوا لاَ يَزَالُونَ يَقُصُّونَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الرُّؤْيَا أَنَّهَا فِي اللَّيْلَةِ السَّابِعَةِ مِنَ الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَرَى رُؤْيَاكُمْ قَدْ تَوَاطَتْ فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ، فَمَنْ كَانَ مُتَحَرِّيْهَا فَلْيَتَحَرَّهَا مِنَ الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1156

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 37

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 255

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1159)

Diriwayatkan `Aisyah;:

Rasulullah (ﷺ) mengimamkan solat `Isha'(dan kemudian bangun pada waktu Tahajjud) dan menunaikan lapan rakaat dan kemudian menunaikan dua rakaat ketika duduk. Dia kemudian menunaikan dua rakaat di antara Adzan dan Iqama (dari solat Fajr) dan dia tidak pernah melewatkannya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ـ هُوَ ابْنُ أَبِي أَيُّوبَ ـ قَالَ حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ، عَنْ عِرَاكِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ ثُمَّ صَلَّى ثَمَانَ رَكَعَاتٍ وَرَكْعَتَيْنِ جَالِسًا وَرَكْعَتَيْنِ بَيْنَ النِّدَاءَيْنِ، وَلَمْ يَكُنْ يَدَعُهُمَا أَبَدًا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1159

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 38

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 256

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1160)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ) berbaring di sebelah kanannya, setelah menunaikan solat sunat Fajr dua rakaat.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو الأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا صَلَّى رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1160

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 39

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 257

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1161)

Diriwayatkan `Aisyah:

Setelah menunaikan sunnah solat Fajr, Nabi (ﷺ) pernah bercakap dengan saya, sekiranya saya terjaga; jika tidak, dia akan berbaring sehingga panggilan Iqama diumumkan (untuk solat Fajr).
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ أَبُو النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا صَلَّى ‏{‏سُنَّةَ الْفَجْرِ‏}‏ فَإِنْ كُنْتُ مُسْتَيْقِظَةً حَدَّثَنِي وَإِلاَّ اضْطَجَعَ حَتَّى يُؤْذَنَ بِالصَّلاَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1161

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 40

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 258

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1162)

Diriwayatkan `Aisyah:

Setelah mempersembahkan dua rakaat (Sunna) Nabi (ﷺ) biasa bercakap dengan saya, sekiranya saya terjaga; jika tidak, dia akan berbaring.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ أَبُو النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ فَإِنْ كُنْتُ مُسْتَيْقِظَةً حَدَّثَنِي وَإِلاَّ اضْطَجَعَ‏.‏ قُلْتُ لِسُفْيَانَ فَإِنَّ بَعْضَهُمْ يَرْوِيهِ رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ هُوَ ذَاكَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1162

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 41

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 259

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1163)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ) tidak pernah lebih rutin dan khusus dalam melakukan sembahyang Nawafil daripada dua rakaat (sunnah) solat Fajr.
حَدَّثَنَا بَيَانُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ لَمْ يَكُنِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى شَىْءٍ مِنَ النَّوَافِلِ أَشَدَّ مِنْهُ تَعَاهُدًا عَلَى رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1163

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 42

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 260

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1164)

Diriwayatkan `Aisyah:

Rasulullah (ﷺ) biasa menunaikan sembilan belas rakaat dalam solat malam dan ketika mendengar Adzan untuk solat subuh, dia biasa menunaikan dua rakaat ringan.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِاللَّيْلِ ثَلاَثَ عَشْرَةَ رَكْعَةً، ثُمَّ يُصَلِّي إِذَا سَمِعَ النِّدَاءَ بِالصُّبْحِ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1164

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 43

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 261

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1165)

Diriwayatkan `Aisyah:

Nabi (ﷺ) biasa membuat dua rakaat sebelum solat Fajr begitu ringan sehingga saya tertanya-tanya apakah dia membaca Al-Fatiha (atau tidak).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَمَّتِهِ، عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى ـ هُوَ ابْنُ سَعِيدٍ ـ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُخَفِّفُ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ حَتَّى إِنِّي لأَقُولُ هَلْ قَرَأَ بِأُمِّ الْكِتَابِ

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1165

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 44

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 262

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1166)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Nabi (ﷺ) biasa mengajar kita cara melakukan Istikhara (Istikhara bermaksud meminta kepada Allah untuk membimbing seseorang ke arah tindakan yang tepat mengenai pekerjaan atau perbuatan), dalam semua hal ketika dia mengajar kita surah-surah Al-Qur'an' sebuah. Dia berkata, "Sekiranya ada di antara kamu yang memikirkan melakukan pekerjaan, dia harus menunaikan solat dua rakaat selain dari yang wajib dan berkata (setelah solat ): -'Allahumma inni astakhiruka bi'ilmika, Wa astaqdiruka bi-qudratika , Wa as'alaka min fadlika Al- `azlm Fa-innaka taqdiru Wala aqdiru, Wa ta'lamu Wala a'lamu, Wa anta'allamu l-ghuyub. Allahumma, dalam kunta ta'lam anna hadha-lamra Khairun li fi dini wa ma'ashi wa'aqibati `Amri (atau'ajili `Amri wa'ajilihi) Faqdirhu wa yas-sirhu li thumma barik li Fihi, Wa in kunta ta'lamu anna hadha-lamra shar-run li fi dini wa ma'ashi wa'aqibati `Amri (atau fi'ajili `Amri wa ajilihi) Fasrifhu anni was-rifni anhu. Waqdir li al-khaira haithu kana Thumma ardini bihi.' (Ya Allah! Aku meminta petunjuk dari pengetahuan-Mu dan Kekuatan dari-Mu dan aku meminta rahmat-Mu yang besar. Kamu mampu dan aku tidak. Kamu tahu dan aku tidak dan Kamu tahu yang ghaib. Ya Allah! Sekiranya kamu tahu bahawa pekerjaan ini baik untuk agama saya dan sara hidup saya dan di Akhirat saya - (atau berkata: Sekiranya lebih baik untuk keperluan saya sekarang dan kemudian) - Kemudian Engkau menetapkannya untuk saya dan memudahkan saya mendapatkannya, Dan maka berkatilah aku di dalamnya dan jika Engkau tahu bahawa pekerjaan ini memudaratkan aku Dalam agama dan sara hidupku dan di Akhirat - (atau berkata: Sekiranya lebih buruk untuk keperluanku sekarang dan kemudian) - Maka jauhkan dari saya dan biarkan saya menjauhinya. Dan tetapkanlah untuk saya apa sahaja yang baik untuk saya, Dan buatlah saya berpuas hati dengannya.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الْمَوَالِي، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُنَا الاِسْتِخَارَةَ فِي الأُمُورِ كَمَا يُعَلِّمُنَا السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ يَقُولُ ‏ "‏ إِذَا هَمَّ أَحَدُكُمْ بِالأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ مِنْ غَيْرِ الْفَرِيضَةِ ثُمَّ لِيَقُلِ اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلاَ أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلاَ أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي ـ أَوْ قَالَ عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ ـ فَاقْدُرْهُ لِي وَيَسِّرْهُ لِي ثُمَّ بَارِكْ لِي فِيهِ، وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الأَمْرَ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي ـ أَوْ قَالَ فِي عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ ـ فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاقْدُرْ لِي الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ ثُمَّ أَرْضِنِي بِهِ ـ قَالَ ـ وَيُسَمِّي حَاجَتَهُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1166

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 45

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 263

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1167)

Diriwayatkan oleh Abu Qatada bin Rabi Al-Ansari;

Nabi (ﷺ), "Jika ada di antara kamu yang memasuki Masjid, dia tidak boleh duduk sampai dia mengucapkan solat . "
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سُلَيْمٍ الزُّرَقِيِّ، سَمِعَ أَبَا قَتَادَةَ بْنَ رِبْعِيٍّ الأَنْصَارِيّ َ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمُ الْمَسْجِدَ فَلاَ يَجْلِسْ حَتَّى يُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1167

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 46

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 264

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1168)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Rasulullah (ﷺ) memimpin kami dan menunaikan solat dua rakaat dan kemudian pergi.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1168

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 47

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 265

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1169)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin `Umar Abu:

Saya mempersembahkan dengan Rasulullah (ﷺ) solat dua rakaat sebelum solat Zuhur dan dua rakaat setelah solat Zuhur, dua rakaat setelah solat Jumaat, Maghrib dan Isyak.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْجُمُعَةِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1169

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 48

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 266

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1170)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Ketika menyampaikan khutbah, Rasulullah (ﷺ), "Jika ada di antara kamu yang datang ketika Imam menyampaikan khutbah atau telah keluar untuk itu, dia harus menunaikan solat dua rakaat. "
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَخْطُبُ ‏ "‏ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ ـ أَوْ قَدْ خَرَجَ ـ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1170

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 49

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 267

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1171)

Riwayat Mujahid:

Seseorang datang ke rumah Ibn `Umar dan memberitahunya bahawa Rasulullah (ﷺ) telah memasuki Kaabah. Ibnu Umar berkata, "Saya pergi di depan Ka'ba dan mendapati bahawa Rasulullah (ﷺ) telah keluar dari Ka'ba dan saya melihat Bilal berdiri di tepi pintu Ka'ba. Saya berkata , "Wahai Bilal! Apakah Rasulullah (ﷺ) telah berdoa di dalam Ka `ba? " Bilal menjawab dengan tegas. Saya berkata, 'Di mana (dia berdoa)? 'Dia menjawab, '(Dia berdoa) Di antara dua rukun ini dan kemudian dia keluar dan menunaikan solat dua rakaat di depan Ka'ba.' "Abu `Abdullah berkata: Abu Huraira berkata, "Nabi (ﷺ) menasihati saya untuk solat dua rakaat Duha (doa yang akan dimakbulkan setelah matahari terbit dan sebelum tengah hari). "(ﷺ) dan Abu Bakar, datang kepada saya setelah matahari terbit dan kami berbaris di belakang Nabi (ﷺ) dan menawarkan dua rakaat. "
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَكِّيُّ، سَمِعْتُ مُجَاهِدًا، يَقُولُ أُتِيَ ابْنُ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ فِي مَنْزِلِهِ فَقِيلَ لَهُ هَذَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ دَخَلَ الْكَعْبَةَ قَالَ فَأَقْبَلْتُ فَأَجِدُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ خَرَجَ، وَأَجِدُ بِلاَلاً عِنْدَ الْبَابِ قَائِمًا فَقُلْتُ يَا بِلاَلُ، صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْكَعْبَةِ قَالَ نَعَمْ‏.‏ قُلْتُ فَأَيْنَ قَالَ بَيْنَ هَاتَيْنِ الأُسْطُوَانَتَيْنِ‏.‏ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فِي وَجْهِ الْكَعْبَةِ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَوْصَانِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِرَكْعَتَىِ الضُّحَى‏.‏ وَقَالَ عِتْبَانُ غَدَا عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ بَعْدَ مَا امْتَدَّ النَّهَارُ وَصَفَفْنَا وَرَاءَهُ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1171

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 50

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 268

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1172)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Saya bersembahyang dengan Nabi (ﷺ) dua rakaat sebelum Zuhur dan dua rakaat setelah solat Zuhur; dua rakaat setelah Maghrib, Solat Isyak dan Jumaat. Waktu Maghrib dan'Isya'disembahyangkan di rumahnya. Saudara perempuan saya, Hafsa mengatakan kepada saya bahawa Nabi (ﷺ) pernah mengqada dua rakaat ringan setelah subuh dan inilah masanya saya tidak pernah pergi menemui Nabi. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَجْدَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الظُّهْرِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ، وَسَجْدَتَيْنِ بَعْدَ الْجُمُعَةِ، فَأَمَّا الْمَغْرِبُ وَالْعِشَاءُ فَفِي بَيْتِهِ‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ بَعْدَ الْعِشَاءِ فِي أَهْلِهِ‏.‏ تَابَعَهُ كَثِيرُ بْنُ فَرْقَدٍ وَأَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ‏.‏ وَحَدَّثَتْنِي أُخْتِي، حَفْصَةُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ بَعْدَ مَا يَطْلُعُ الْفَجْرُ، وَكَانَتْ سَاعَةً لاَ أَدْخُلُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهَا‏.‏ تَابَعَهُ كَثِيرُ بْنُ فَرْقَدٍ وَأَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعٍ بَعْدَ الْعِشَاءِ فِي أَهْلِهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1172

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 51

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 269

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1174)

Diriwayatkan oleh `Amr:

Saya mendengar Abu Ash-sha'tha'Jabir berkata, "Saya mendengar Ibn `Abbas mengatakan, 'Saya bersembahyang dengan Rasulullah (ﷺ) (sembahyang Zuhur dan Asr) bersama-sama dan tujuh rakaat'(Maghrib dan solat 'Isya'bersama-sama.' "Saya berkata, "Wahai Abu Ash-shatha! Saya rasa dia pasti telah solat Zuhur dan Asr awal; Abu Ash-sha'tha'berkata, "Saya juga berpendapat demikian. "(Lihat Hadis No. 518 Jilid 1).
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الشَّعْثَاءِ، جَابِرًا قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا‏.‏ قُلْتُ يَا أَبَا الشَّعْثَاءِ أَظُنُّهُ أَخَّرَ الظُّهْرَ وَعَجَّلَ الْعَصْرَ وَعَجَّلَ الْعِشَاءَ وَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ‏.‏ قَالَ وَأَنَا أَظُنُّهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1174

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 52

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 270

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1175)

Riwayat Muwarriq:

Saya bertanya kepada Ibnu Umar: "Adakah kamu menunaikan solat Duha? " Dia menjawab dengan negatif. Saya bertanya lagi, "Apakah Umar biasa memakbulkannya? " Dia (Ibn `Umar) menjawab dengan negatif. Saya kembali bertanya, "Apakah Abu Bakar biasa memakbulkannya? " Dia menjawab dengan negatif. Saya sekali lagi bertanya, "Apakah Nabi (ﷺ) menggunakannya? " Ibnu Umar menjawab, "Saya rasa dia tidak melakukannya. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ تَوْبَةَ، عَنْ مُوَرِّقٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ أَتُصَلِّي الضُّحَى قَالَ لاَ‏.‏ قُلْتُ فَعُمَرُ‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قُلْتُ فَأَبُو بَكْرٍ‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قُلْتُ فَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لاَ إِخَالُهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1175

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 53

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 271

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1176)

Diriwayatkan oleh `Abdur Rahman bin Abi Laila:

Hanya Um Hani yang menceritakan kepada saya bahawa dia telah melihat Nabi (ﷺ) menunaikan solat Duha. Dia berkata, "Pada hari penaklukan Mekah, Nabi (ﷺ) memasuki rumah saya, mandi dan menunaikan sembilan rakaat. tetapi dia melakukan rukuk dan sujud dengan sempurna.
حَدَّثَنَا آدَمُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي لَيْلَى، يَقُولُ مَا حَدَّثَنَا أَحَدٌ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى غَيْرَ أُمِّ هَانِئٍ فَإِنَّهَا قَالَتْ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ بَيْتَهَا يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَاغْتَسَلَ وَصَلَّى ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ فَلَمْ أَرَ صَلاَةً قَطُّ أَخَفَّ مِنْهَا، غَيْرَ أَنَّهُ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1176

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 54

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 272

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1177)

Diriwayatkan `Aisyah:

Saya tidak pernah melihat Nabi (ﷺ) menunaikan solat Duha tetapi saya selalu memakainya.
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَبَّحَ سُبْحَةَ الضُّحَى، وَإِنِّي لأُسَبِّحُهَا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1177

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 55

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 273

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1178)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Sahabat saya (Nabi) menasihati saya untuk melakukan tiga perkara dan saya tidak akan meninggalkannya sehingga saya mati, ini adalah: Untuk berpuasa tiga hari setiap bulan, untuk menunaikan solat Duha dan untuk melakukan wuduk sebelum tidur.
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبَّاسٌ الْجُرَيْرِيُّ ـ هُوَ ابْنُ فَرُّوخَ ـ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلاَثٍ لاَ أَدَعُهُنَّ حَتَّى أَمُوتَ صَوْمِ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، وَصَلاَةِ الضُّحَى، وَنَوْمٍ عَلَى وِتْرٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1178

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 56

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 274

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1179)

Diriwayatkan oleh Anas bin Sirin:

Saya mendengar Anas bin Malik al-Ansari berkata, "Seorang lelaki Ansari, yang sangat gemuk, berkata kepada Nabi, 'Saya tidak dapat menghadirkan diri untuk solat bersama kamu.' Dia menyiapkan makanan untuk Nabi (ﷺ) dan mengundangnya ke rumahnya. Dia membasuh satu sisi tikar dengan air dan Nabi (ﷺ) memberikan dua Rakat di atasnya. "Begitulah, putra dari begitu dan seterusnya, putra Al-Jarud bertanya kepada Anas, "Apakah Nabi (ﷺ) biasa menunaikan solat Duha? " Anas menjawab, "Saya tidak pernah melihatnya berdoa (solat Duha) kecuali pada hari itu. "
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ الأَنْصَارِيَّ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ ـ وَكَانَ ضَخْمًا ـ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِنِّي لاَ أَسْتَطِيعُ الصَّلاَةَ مَعَكَ‏.‏ فَصَنَعَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم طَعَامًا، فَدَعَاهُ إِلَى بَيْتِهِ، وَنَضَحَ لَهُ طَرَفَ حَصِيرٍ بِمَاءٍ فَصَلَّى عَلَيْهِ رَكْعَتَيْنِ‏.‏ وَقَالَ فُلاَنُ بْنُ فُلاَنِ بْنِ جَارُودٍ لأَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ أَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى فَقَالَ مَا رَأَيْتُهُ صَلَّى غَيْرَ ذَلِكَ الْيَوْمِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1179

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 57

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 275

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1180)

Diriwayatkan oleh Ibnu Umar:

Saya ingat sepuluh Rakat Nawafil dari Nabi, dua Rakat sebelum solat Zuhur dan dua selepasnya; dua Rakat setelah solat Maghrib di rumahnya dan dua Rakat setelah solat 'Isya'di rumahnya dan dua Rakat sebelum solat Maghrib dan pada waktu itu tidak ada yang akan memasuki rumah Nabi. Hafsa memberitahu saya bahawa Nabi (ﷺ) pernah menawarkan dua Rakat setelah pembuat panggilan membuat Azan dan hari telah menjelang.
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ حَفِظْتُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم عَشْرَ رَكَعَاتٍ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْمَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعِشَاءِ فِي بَيْتِهِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الصُّبْحِ، وَكَانَتْ سَاعَةً لاَ يُدْخَلُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِيهَا‏.‏ حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ وَطَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1180

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 58

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 275

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1182)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Nabi (ﷺ) tidak pernah melewatkan empat rakaat sebelum solat Zuhur dan dua rakaat sebelum solat Fajr.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لاَ يَدَعُ أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْغَدَاةِ‏.‏ تَابَعَهُ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ وَعَمْرٌو عَنْ شُعْبَةَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1182

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 59

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 276

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1183)

Diriwayatkan oleh `Abdullah Al-Muzni:

Nabi (ﷺ) bersabda, "Berdoalah sebelum solat Maghrib (wajib). "Dia (mengatakannya tiga kali) dan pada kali ketiga, dia berkata, "Barangsiapa yang ingin menawarkannya dapat melakukannya. "Dia mengatakan demikian kerana dia tidak suka orang menganggapnya sebagai tradisi.
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنِ الْحُسَيْنِ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ صَلُّوا قَبْلَ صَلاَةِ الْمَغْرِبِ ‏" ‏‏.‏ ـ قَالَ فِي الثَّالِثَةِ ـ لِمَنْ شَاءَ كَرَاهِيَةَ أَنْ يَتَّخِذَهَا النَّاسُ سُنَّةً‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1183

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 60

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 277

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1184)

Diriwayatkan oleh Marthad bin `Abdullah Al-Yazani:

Saya pergi ke `Uqba bin'Amir Al-Juhani dan berkata, "Tidak hairanlah Abi Tamim menawarkan dua rakaat sebelum solat Maghrib? " Uqba berkata, "Kami biasa melakukannya di masa Rasulullah saw. "Saya bertanya kepadanya, "Apa yang menghalangi anda untuk menawarkannya sekarang? " Dia menjawab, "Perniagaan. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، قَالَ سَمِعْتُ مَرْثَدَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْيَزَنِيَّ، قَالَ أَتَيْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ الْجُهَنِيَّ فَقُلْتُ أَلاَ أُعْجِبُكَ مِنْ أَبِي تَمِيمٍ يَرْكَعُ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلاَةِ الْمَغْرِبِ‏.‏ فَقَالَ عُقْبَةُ إِنَّا كُنَّا نَفْعَلُهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ قُلْتُ فَمَا يَمْنَعُكَ الآنَ قَالَ الشُّغْلُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1184

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 61

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 278

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1185)

Diriwayatkan oleh Mahmud bin Ar-rabi'Al-Ansari:

bahawa dia mengingati Rasulullah (ﷺ) dan dia juga teringat seteguk air yang dia lemparkan ke mukanya, setelah mengambilnya dari perigi yang ada di rumah mereka. Mahmud mengatakan bahawa dia pernah mendengar `Itban bin Malik, yang hadir bersama Rasulullah (ﷺ) dalam pertempuran Badar, "Aku biasa memimpin umatku di Bani Salim dalam solat dan ada lembah antara aku dan orang-orang itu Setiap kali hujan, saya sukar untuk menyeberanginya untuk pergi ke masjid mereka. Oleh itu, saya pergi menemui Rasulullah (ﷺ) dan berkata, 'Saya mempunyai pandangan yang lemah dan lembah antara saya dan orang-orang saya mengalir ketika musim hujan dan menjadi sukar bagi saya untuk menyeberanginya; Saya harap anda datang ke rumah saya dan berdoa di suatu tempat supaya saya dapat mengambil tempat itu sebagai tempat solat .' Rasulullah (ﷺ), 'Saya akan melakukannya.' Maka Rasulullah (ﷺ) dan Abu Bakar datang ke rumah saya pada keesokan harinya setelah matahari terbit. Rasulullah (ﷺ) meminta izin saya untuk membiarkannya masuk dan saya mengakuinya. Dia tidak duduk sebelum berkata, 'Di mana anda mahu kami menunaikan solat di rumah anda? 'Saya menunjuk ke tempat di mana saya mahu dia bersolat . Maka Rasulullah (ﷺ) berdiri untuk solat dan memulakan solat dengan Takbir dan kami beratur di barisan di belakangnya; dan dia mempersembahkan dua rakaat dan menyelesaikannya dengan Taslim dan kami juga melakukan Taslim bersamanya. Saya menahannya untuk makan bernama "Khazir" yang telah saya sediakan untuknya. - ("Khazir" adalah sejenis hidangan khas yang disediakan dari tepung barli dan sup daging) - Ketika jiran mendapat kabar bahawa Rasulullah (ﷺ) ada di rumah saya, mereka mencurahkannya sehingga terdapat sejumlah besar lelaki di rumah itu. Salah seorang dari mereka berkata, 'Apa yang salah dengan Malik, kerana saya tidak melihatnya? ' Salah seorang dari mereka menjawab, 'Dia adalah orang munafik dan tidak mengasihi Allah dan Rasul-Nya.' Mengenai itu Rasul Allah berkata, "Jangan katakan ini. Tidakkah kamu melihat bahawa dia berkata, "Tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah hanya untuk kepentingan Allah. "Lelaki itu menjawab, 'Allah dan Rasulnya lebih tahu; tetapi oleh Allah, kami tidak pernah melihatnya melainkan menolong dan bercakap dengan orang-orang munafik. Rasulullah (ﷺ) menjawab, "Tidak diragukan lagi, siapa pun yang mengatakan. Tidak ada yang berhak disembah melainkan Allah dan dengan itu dia menginginkan keredhaan Allah, maka Allah akan menyelamatkannya dari neraka. "Mahmud menambah, "Saya menceritakan kisah di atas kepada beberapa orang, salah satunya adalah Abu Aiyub, sahabat Rasulullah (ﷺ) dalam pertempuran di mana dia (Abu Aiyub) meninggal dan Yazid bin Mu'awiya adalah pemimpin mereka dalam bahasa Rom Wilayah. Abu Aiyub mengecam riwayat tersebut dan berkata, 'Saya ragu bahawa Rasulullah (ﷺ) pernah mengatakan apa yang anda katakan.' Saya merasakannya terlalu banyak dan saya berjanji kepada Allah bahawa jika saya masih hidup dalam pertempuran suci itu, saya akan (pergi ke Madinah dan) bertanya kepada `Itban bin Malik apakah dia masih tinggal di masjid umatnya. Jadi ketika dia kembali , Saya mengambil Ihram untuk Haji atau `Umra dan kemudian saya meneruskan perjalanan sehingga saya sampai di Madinah. Saya pergi ke Bani Salim dan `Itban bin Malik, yang ketika itu seorang tua buta, memimpin umatnya dalam solat . Setelah selesai doa itu, saya menyambutnya dan memperkenalkan diri saya kepadanya dan kemudian bertanya kepadanya tentang periwayatan itu. Dia menceritakan periwayatan itu lagi dengan cara yang sama seperti yang pertama kali menceritakannya. "
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ الأَنْصَارِيُّ، أَنَّهُ عَقَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، وَعَقَلَ مَجَّةً مَجَّهَا فِي وَجْهِهِ مِنْ بِئْرٍ كَانَتْ فِي دَارِهِمْ‏.‏ فَزَعَمَ مَحْمُودٌ أَنَّهُ سَمِعَ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ الأَنْصَارِيّ َ ـ رضى الله عنه ـ وَكَانَ مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ كُنْتُ أُصَلِّي لِقَوْمِي بِبَنِي سَالِمٍ، وَكَانَ يَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ وَادٍ إِذَا جَاءَتِ الأَمْطَارُ فَيَشُقُّ عَلَىَّ اجْتِيَازُهُ قِبَلَ مَسْجِدِهِمْ، فَجِئْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ لَهُ إِنِّي أَنْكَرْتُ بَصَرِي، وَإِنَّ الْوَادِيَ الَّذِي بَيْنِي وَبَيْنَ قَوْمِي يَسِيلُ إِذَا جَاءَتِ الأَمْطَارُ فَيَشُقُّ عَلَىَّ اجْتِيَازُهُ، فَوَدِدْتُ أَنَّكَ تَأْتِي فَتُصَلِّي مِنْ بَيْتِي مَكَانًا أَتَّخِذُهُ مُصَلًّى‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ سَأَفْعَلُ ‏"‏‏.‏ فَغَدَا عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ بَعْدَ مَا اشْتَدَّ النَّهَارُ فَاسْتَأْذَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَذِنْتُ لَهُ فَلَمْ يَجْلِسْ حَتَّى قَالَ ‏"‏ أَيْنَ تُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ مِنْ بَيْتِكَ ‏"‏‏.‏ فَأَشَرْتُ لَهُ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي أُحِبُّ أَنْ أُصَلِّيَ فِيهِ، فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَبَّرَ وَصَفَفْنَا وَرَاءَهُ، فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ وَسَلَّمْنَا حِينَ سَلَّمَ، فَحَبَسْتُهُ عَلَى خَزِيرٍ يُصْنَعُ لَهُ فَسَمِعَ أَهْلُ الدَّارِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِي فَثَابَ رِجَالٌ مِنْهُمْ حَتَّى كَثُرَ الرِّجَالُ فِي الْبَيْتِ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْهُمْ مَا فَعَلَ مَالِكٌ لاَ أَرَاهُ‏.‏ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْهُمْ ذَاكَ مُنَافِقٌ لاَ يُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ تَقُلْ ذَاكَ أَلاَ تَرَاهُ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ‏.‏ يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ أَمَّا نَحْنُ فَوَاللَّهِ لاَ نَرَى وُدَّهُ وَلاَ حَدِيثَهُ إِلاَّ إِلَى الْمُنَافِقِينَ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَإِنَّ اللَّهَ قَدْ حَرَّمَ عَلَى النَّارِ مَنْ قَالَ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ‏.‏ يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ مَحْمُودٌ فَحَدَّثْتُهَا قَوْمًا فِيهِمْ أَبُو أَيُّوبَ صَاحِبُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَتِهِ الَّتِي تُوُفِّيَ فِيهَا وَيَزِيدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَلَيْهِمْ بِأَرْضِ الرُّومِ، فَأَنْكَرَهَا عَلَىَّ أَبُو أَيُّوبَ قَالَ وَاللَّهِ مَا أَظُنُّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ مَا قُلْتَ قَطُّ‏.‏ فَكَبُرَ ذَلِكَ عَلَىَّ فَجَعَلْتُ لِلَّهِ عَلَىَّ إِنْ سَلَّمَنِي حَتَّى أَقْفُلَ مِنْ غَزْوَتِي أَنْ أَسْأَلَ عَنْهَا عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ إِنْ وَجَدْتُهُ حَيًّا فِي مَسْجِدِ قَوْمِهِ، فَقَفَلْتُ فَأَهْلَلْتُ بِحَجَّةٍ أَوْ بِعُمْرَةٍ، ثُمَّ سِرْتُ حَتَّى قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فَأَتَيْتُ بَنِي سَالِمٍ، فَإِذَا عِتْبَانُ شَيْخٌ أَعْمَى يُصَلِّي لِقَوْمِهِ فَلَمَّا سَلَّمَ مِنَ الصَّلاَةِ سَلَّمْتُ عَلَيْهِ وَأَخْبَرْتُهُ مَنْ أَنَا، ثُمَّ سَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ الْحَدِيثِ فَحَدَّثَنِيهِ كَمَا حَدَّثَنِيهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1185

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 62

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 279

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1187)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Sampaikanlah sebahagian dari solat mu di rumahmu dan jangan menjadikannya kubur. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اجْعَلُوا فى بُيُوتِكُمْ مِنْ صَلاَتِكُمْ وَلاَ تَتَّخِذُوهَا قُبُورًا ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ أَيُّوبَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1187

Rujukan dalam buku: Buku 19, Hadis 63

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 21, Hadis 280

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain: