Buku Memohon kepada Allah untuk Hujan (كتاب الاستسقاء )

Hadis: (1005)

Diriwayatkan oleh bapa saudara Abbad bin Tamim:

Nabi (ﷺ) keluar untuk menunaikan solat Istisqa'dan membalikkan (dan memakai) jubahnya ke dalam.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَسْقِي وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1005

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 1

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 119

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1006)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira;:

Setiap kali Nabi (ﷺ) mengangkat kepalanya dari rukuk pada rakaat terakhir, dia biasa berkata: "Ya Allah! Selamatkan `Aiyash bin Abi Rabi `a. Ya Allah! Selamatkan Salama bin Hisyam. Ya Allah! Selamatkan Walid bin Walid. Ya Allah! Selamatkan orang-orang yang beriman yang lemah. Ya Allah! Bersusah payahlah di suku-suku Mudar dan hantarkanlah (kelaparan) tahun kepada mereka seperti tahun-tahun kelaparan (Nabi) Yusuf. Nabi (ﷺ) selanjutnya berkata, "Allah mengampuni suku-suku Ghifar dan menyelamatkan suku-suku Aslam. "Abu Az-Zinad (sub-perawi) berkata, "Qunut biasa dibacakan oleh Nabi (ﷺ) dalam solat Fajr. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ يَقُولُ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ، اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ، اللَّهُمَّ أَنْجِ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ، اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ، اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا سِنِينَ كَسِنِي يُوسُفَ ‏"‏‏.‏ وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ غِفَارُ غَفَرَ اللَّهُ لَهَا، وَأَسْلَمُ سَالَمَهَا اللَّهُ ‏"‏‏.‏ قَالَ ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ أَبِيهِ هَذَا كُلُّهُ فِي الصُّبْحِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1006

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 2

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 120

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1007)

Diriwayatkan oleh Masruq:

Kami bersama `Abdullah dan dia berkata, "Ketika Nabi (ﷺ) melihat penolakan orang-orang untuk menerima Islam dia berkata, "Ya Allah! Kirimkan (kelaparan) tahun kepada mereka selama (tujuh tahun) seperti tujuh tahun (kelaparan pada masa) Nabi (Nabi) Yusuf. "Maka kelaparan menimpa mereka selama satu tahun dan menghancurkan setiap jenis kehidupan sehingga orang-orang mula memakan kulit, bangkai dan binatang mati busuk. Setiap kali salah seorang dari mereka memandang ke langit, dia akan (membayangkan dirinya) melihat asap kerana lapar. Oleh itu, Abu Sufyan pergi menemui Nabi (ﷺ) dan berkata, "Wahai Muhammad! Anda memerintahkan orang-orang untuk mentaati Allah dan menjaga hubungan baik dengan saudara dan kerabat. Tidak diragukan lagi bahawa orang-orang dari suku kamu sekarat, jadi tolong berdoalah kepada Allah untuk mereka. "Maka Allah menyatakan: " Maka perhatikanlah kamu pada hari di mana langit akan mengeluarkan sejenis asap yang jelas kelihatan . . . Sesungguhnya! Anda akan kembali (menjadi tidak percaya) pada hari ketika Kami akan menangkap Anda dengan genggaman yang kuat. (44. 10-16) Ibn Mas `ud menambahkan, "Al-Batsha (yaitu genggaman) terjadi dalam perang Badar dan tidak diragukan lagi asap, Al-Batsha, Al-Lizam dan ayat Surat Ar-Rum semuanya telah berlalu.
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا رَأَى مِنَ النَّاسِ إِدْبَارًا قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ سَبْعٌ كَسَبْعِ يُوسُفَ ‏"‏‏.‏ فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ حَصَّتْ كُلَّ شَىْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْجُلُودَ وَالْمَيْتَةَ وَالْجِيَفَ، وَيَنْظُرَ أَحَدُهُمْ إِلَى السَّمَاءِ فَيَرَى الدُّخَانَ مِنَ الْجُوعِ، فَأَتَاهُ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّكَ تَأْمُرُ بِطَاعَةِ اللَّهِ وَبِصِلَةِ الرَّحِمِ وَإِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا، فَادْعُ اللَّهَ لَهُمْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏عَائِدُونَ * يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى‏}‏ فَالْبَطْشَةُ يَوْمَ بَدْرٍ، وَقَدْ مَضَتِ الدُّخَانُ وَالْبَطْشَةُ وَاللِّزَامُ وَآيَةُ الرُّومِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1007

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 3

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 121

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 30.1-4 , 44.10-16

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1008)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin Dinar:

Ayah saya berkata, "Saya mendengar Ibn `Umar membaca ayat-ayat puitis Abu Talib: Dan seorang kulit putih (orang) yang diminta untuk mendoakan hujan dan yang menjaga anak-anak yatim dan merupakan penjaga janda. "Ayah Salim (Ibn `Umar) berkata, "Ayat puitis berikut terlintas di fikiran saya ketika saya melihat wajah Nabi (ﷺ) ketika dia sedang berdoa untuk hujan. Dia tidak turun sampai air hujan mengalir deras dari setiap selokan bumbung: Dan orang kulit putih (orang) yang diminta untuk berdoa agar hujan dan yang menjaga anak-anak yatim dan menjadi penjaga janda . . . Dan ini adalah kata-kata Abu Talib. "
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو قُتَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَتَمَثَّلُ بِشِعْرِ أَبِي طَالِبٍ وَأَبْيَضَ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ ثِمَالُ الْيَتَامَى عِصْمَةٌ لِلأَرَامِلِ وَقَالَ عُمَرُ بْنُ حَمْزَةَ حَدَّثَنَا سَالِمٌ، عَنْ أَبِيهِ، رُبَّمَا ذَكَرْتُ قَوْلَ الشَّاعِرِ وَأَنَا أَنْظُرُ، إِلَى وَجْهِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَسْقِي، فَمَا يَنْزِلُ حَتَّى يَجِيشَ كُلُّ مِيزَابٍ‏.‏ وَأَبْيَضَ يُسْتَسْقَى الْغَمَامُ بِوَجْهِهِ ثِمَالَ الْيَتَامَى عِصْمَةً لِلأَرَامِلِ وَهْوَ قَوْلُ أَبِي طَالِبٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1008

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 4

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 122

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1010)

Diriwayatkan oleh Anas:

Setiap kali kekeringan mengancam mereka, `Umar bin Al-Khattab, biasa meminta Al-Abbas bin `Abdul Muttalib untuk meminta hujan kepada Allah. Dia biasa berkata, "Ya Allah! Kami dulu meminta Nabi kami memanggil-Mu untuk hujan dan Engkau akan memberkati kami dengan hujan dan sekarang kami meminta pamannya untuk memanggil-Mu untuk hujan. Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan. "(1) Demikian juga hujan.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ كَانَ إِذَا قَحَطُوا اسْتَسْقَى بِالْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقَالَ اللَّهُمَّ إِنَّا كُنَّا نَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِنَبِيِّنَا فَتَسْقِينَا وَإِنَّا نَتَوَسَّلُ إِلَيْكَ بِعَمِّ نَبِيِّنَا فَاسْقِنَا‏.‏ قَالَ فَيُسْقَوْنَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1010

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 5

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 123

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1011)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin Zaid:

Nabi ﷺ membalikkan jubahnya ke arah Istisqa.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ حَدَّثَنَا وَهْبٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَسْقَى فَقَلَبَ رِدَاءَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1011

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 6

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 124

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1012)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin Zaid:

Nabi (ﷺ) pergi ke arah Musalla dan meminta Allah untuk hujan. Dia menghadap kiblat dan memakai jubahnya ke dalam dan menawarkan dua rakaat.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ أَنَّهُ سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، يُحَدِّثُ أَبَاهُ عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى فَاسْتَسْقَى، فَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ، وَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ كَانَ ابْنُ عُيَيْنَةَ يَقُولُ هُوَ صَاحِبُ الأَذَانِ، وَلَكِنَّهُ وَهْمٌ، لأَنَّ هَذَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيُّ، مَازِنُ الأَنْصَارِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1012

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 7

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 125

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1013)

Diriwayatkan oleh Sharik bin `Abdullah bin Abi Namir:

Saya mendengar Anas bin Malik berkata, "Pada hari Jumaat seseorang memasuki Masjid utama melalui pintu menghadap mimbar ketika Rasulullah (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah. Orang itu berdiri di hadapan Rasul Allah dan berkata, 'Ya Rasulullah ( ﷺ)! Ternakan mati dan jalan-jalan terputus; jadi tolong doakan kepada Allah agar hujan. "Anas menambah, "Rasulullah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya dan berkata, 'Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan! Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan! Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan!' "Anas menambahkan, "Demi Allah, kami tidak dapat melihat jejak awan di langit dan tidak ada bangunan atau rumah di antara kami dan (pergunungan) Sila. "Anas menambahkan, "Awan berat seperti perisai muncul dari belakangnya (yaitu Gunung Sila'). Ketika datang di tengah langit, ia menyebar dan kemudian hujan. "Lebih lanjut Anas berkata, "Demi Allah! Kami tidak dapat melihat matahari selama seminggu. Jumaat berikutnya seseorang memasuki pintu gerbang yang sama dan pada masa itu Rasulullah (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah Jumaat. Orang itu berdiri di hadapannya dan berkata, "Ya Rasulullah! Haiwan ternak mati dan jalan-jalan terputus, harap berdoa kepada Allah agar menahan hujan. ""Anas menambah, "Rasulullah (ﷺ) saya mengangkat kedua tangannya dan berkata, 'Ya Allah! Bulatkan kami dan bukan pada kami. Ya Allah! Di dataran tinggi, di gunung, di bukit, di lembah dan di tempat di mana pokok tumbuh.' Jadi hujan berhenti dan kami keluar berjalan di bawah sinar matahari. "Sharik bertanya kepada Anas adakah orang yang sama yang meminta hujan (Jumaat lalu). Anas menjawab bahawa dia tidak tahu.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو ضَمْرَةَ، أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَذْكُرُ أَنَّ رَجُلاً، دَخَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ باب كَانَ وُجَاهَ الْمِنْبَرِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا‏.‏ قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا ‏"‏‏.‏ قَالَ أَنَسٌ وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ وَلاَ قَزَعَةً وَلاَ شَيْئًا، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ، قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ‏.‏ قَالَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِي الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا، قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالْجِبَالِ وَالآجَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَانْقَطَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِي فِي الشَّمْسِ‏.‏ قَالَ شَرِيكٌ فَسَأَلْتُ أَنَسًا أَهُوَ الرَّجُلُ الأَوَّلُ قَالَ لاَ أَدْرِي‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1013

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 8

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 126

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1014)

Diriwayatkan oleh Sharik:

Anas bin Malik berkata, "Seseorang memasuki Masjid pada hari Jumaat melalui pintu pagar menghadap ke Daril-Qada'dan Rasulullah (ﷺ) sedang berdiri menyampaikan Khutbah (khutbah). Orang itu berdiri di hadapan Rasulullah (ﷺ) dan berkata, 'Ya Rasulullah, ternakan mati dan jalan-jalan terputus; mohon berdoa kepada Allah agar hujan.' Maka Rasulullah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya dan berkata, "Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan. Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan. Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan!" Anas menambahkan, "Demi Allah, tidak ada awan di langit dan tidak ada rumah atau bangunan di antara kami dan gunung Sila'. Kemudian awan besar seperti perisai muncul dari belakangnya (yaitu Gunung Silas) dan ketika datang di tengah langit, ia menyebar dan kemudian hujan. Demi Allah! Kami tidak dapat melihat matahari selama seminggu. Jumaat berikutnya, seseorang masuk melalui pintu yang sama dan Rasulullah (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah Jumaat dan seorang lelaki berdiri di hadapannya dan berkata, "Ya Rasulullah! Haiwan ternak mati dan jalan-jalan terputus; Mohon berdoa kepada Allah agar menahan hujan. ""Anas menambahkan, "Rasulullah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya dan berkata, 'Ya Allah! Bulatkan kami dan bukan pada kami. Ya Allah!' Di dataran tinggi, di gunung, di bukit, di lembah dan di tempat-tempat di mana pokok tumbuh.' "Anas menambahkan, "Hujan berhenti dan kami keluar, berjalan di bawah sinar matahari. "Sharik bertanya kepada Anas adakah orang yang sama yang meminta hujan pada hari Jumaat sebelumnya. Anas menjawab bahawa dia tidak tahu.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، دَخَلَ الْمَسْجِدَ يَوْمَ جُمُعَةٍ مِنْ بَابٍ كَانَ نَحْوَ دَارِ الْقَضَاءِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمًا ثُمَّ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا، اللَّهُمَّ أَغِثْنَا ‏"‏‏.‏ قَالَ أَنَسٌ وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ، وَلاَ قَزَعَةً، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ‏.‏ قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ، فَلاَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِي الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا عَنَّا‏.‏ قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالظِّرَابِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَأَقْلَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِي فِي الشَّمْسِ‏.‏ قَالَ شَرِيكٌ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَهُوَ الرَّجُلُ الأَوَّلُ فَقَالَ مَا أَدْرِي‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1014

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 9

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 127

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1015)

Diriwayatkan Qatada:

Anas saya berkata, "Ketika Rasulullah (ﷺ) sedang menyampaikan Khutbah Jumaat (seorang khutbah) seorang lelaki datang dan berkata, 'Ya Rasulullah! Hujan jarang; mohon kepada Allah untuk memberkati kami dengan hujan.' Oleh itu, dia meminta Allah untuk itu dan hujan turun sehingga kami hampir tidak dapat sampai ke rumah kami dan terus hujan hingga hari Jumaat berikutnya. "Lebih lanjut Anas berkata, "Kemudian orang yang sama atau orang lain berdiri dan berkata, "Ya Rasulullah! Minta Allah menahan hujan. "Mengenai itu, Rasulullah (ﷺ) saya berkata, 'Ya Allah! Bulatkan kami dan bukan pada kami.' "Anas menambah, "Saya melihat awan berserakan ke kanan dan kiri dan terus hujan tetapi tidak ke Madinah. "
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَحَطَ الْمَطَرُ فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَسْقِيَنَا‏.‏ فَدَعَا فَمُطِرْنَا، فَمَا كِدْنَا أَنْ نَصِلَ إِلَى مَنَازِلِنَا فَمَا زِلْنَا نُمْطَرُ إِلَى الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ‏.‏ قَالَ فَقَامَ ذَلِكَ الرَّجُلُ أَوْ غَيْرُهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَصْرِفَهُ عَنَّا‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ‏" ‏‏.‏ قَالَ فَلَقَدْ رَأَيْتُ السَّحَابَ يَتَقَطَّعُ يَمِينًا وَشِمَالاً يُمْطَرُونَ وَلاَ يُمْطَرُ أَهْلُ الْمَدِينَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1015

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 10

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 128

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1016)

Diriwayatkan oleh Anas:

Seorang lelaki datang kepada Nabi (ﷺ) dan berkata, "Ternakan musnah dan jalan-jalan terputus. "Oleh itu, Rasulullah (ﷺ) meminta hujan dan hujan turun dari hari Jumaat hingga Jumaat berikutnya. Orang yang sama datang lagi dan berkata, "Rumah-rumah runtuh, jalan-jalan terputus dan ternakan musnah. Mohon berdoa kepada Allah agar menahan hujan. "Rasulullah (ﷺ) (berdiri dan) berkata, "Ya Allah! (Biarkan hujan) di dataran tinggi, di bukit, di lembah dan di tempat-tempat di mana pokok tumbuh. "Maka awan itu menjauh dari Madinah ketika pakaian dikeluarkan.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ‏.‏ فَدَعَا، فَمُطِرْنَا مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ، وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا‏.‏ فَقَامَ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ‏" ‏‏.‏ فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1016

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 11

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 129

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1017)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Seorang lelaki datang menemui Rasulullah (ﷺ) dan berkata, "Ya Rasulullah! Haiwan ternak musnah dan jalan-jalannya terputus. Oleh itu, mohon memohon kepada Allah. "Oleh itu, Rasulullah (ﷺ) berdoa dan hujan turun dari hari Jumaat hingga Jumaat berikutnya. Kemudian dia datang kepada Rasulullah (ﷺ) saya dan berkata, "Ya Rasulullah! Rumah-rumah telah runtuh, jalan-jalan terputus dan ternakan-ternakan itu musnah. "Maka Rasulullah (ﷺ) berdoa, "Ya Allah! (Biarkan hujan) di puncak gunung, di dataran tinggi, di lembah dan di tempat-tempat di mana pokok tumbuh. "Maka awan itu menjauh dari Madinah ketika pakaian dikeluarkan.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ، فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمُطِرُوا مِنْ جُمُعَةٍ إِلَى جُمُعَةٍ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اللَّهُمَّ عَلَى رُءُوسِ الْجِبَالِ وَالآكَامِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ‏" ‏‏.‏ فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1017

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 12

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 130

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1018)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Saya mengadu kepada Nabi (ﷺ) mengenai kemusnahan ternakan dan harta benda serta kelaparan keturunan. Oleh itu, dia meminta (Allah untuk hujan. Perawi (Anas) tidak menyebutkan bahawa Nabi (ﷺ) memakai jubahnya ke dalam atau menghadap kiblat.
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَافَى بْنُ عِمْرَانَ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلاً، شَكَا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم هَلاَكَ الْمَالِ وَجَهْدَ الْعِيَالِ، فَدَعَا اللَّهَ يَسْتَسْقِي، وَلَمْ يَذْكُرْ أَنَّهُ حَوَّلَ رِدَاءَهُ وَلاَ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1018

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 13

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 131

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1019)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Seorang lelaki datang menemui Rasulullah (ﷺ) dan berkata, "Ya Rasulullah! Ternakan dihancurkan dan jalan-jalannya terputus; jadi mohonlah kepada Allah. "Oleh itu, Rasulullah (ﷺ) meminta hujan dan hujan turun dari hari Jumaat hingga Jumaat berikutnya. Kemudian seorang lelaki mendatangi Nabi (ﷺ) dan berkata, "Ya Rasulullah! Rumah-rumah telah runtuh, jalan-jalan terputus dan ternakan dimusnahkan. "Maka Rasulullah (ﷺ), "Ya Allah! (Biarkan hujan) di puncak gunung, di dataran tinggi, di lembah dan di tempat-tempat di mana pokok tumbuh. "Maka awan itu menjauh dari Madinah ketika pakaian dikeluarkan.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكَتِ الْمَوَاشِي، وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ‏.‏ فَدَعَا اللَّهَ، فَمُطِرْنَا مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اللَّهُمَّ عَلَى ظُهُورِ الْجِبَالِ وَالآكَامِ وَبُطُونِ الأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ ‏" ‏‏.‏ فَانْجَابَتْ عَنِ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1019

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 14

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 132

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1020)

Diriwayatkan oleh Masruq:

Suatu hari saya pergi ke Ibn Mas `ud yang berkata, "Ketika Quraish menunda memeluk Islam, Nabi (ﷺ) saya meminta Allah untuk mengutuk mereka, sehingga mereka ditimpa tahun (kelaparan) kerana banyak dari mereka meninggal dan mereka memakan bangkai itu dan Abu Sufyan mendatangi Nabi (ﷺ) dan berkata, 'Wahai Muhammad! Kamu datang untuk memerintahkan orang-orang untuk menjalin hubungan baik dengan saudara dan kerabat dan bangsamu dihancurkan, jadi mintalah kepada Allah I? Maka Nabi ( ﷺ) Saya membacakan ayat-ayat suci dari Sirat-Ad-Dukhan: 'Maka perhatikanlah kamu pada hari di mana Langit akan mengeluarkan semacam asap yang jelas kelihatan.' (44. 10) Ketika kelaparan itu dilenyapkan, orang-orang mengingkari sekali lagi sebagai orang-orang yang tidak percaya. Pernyataan Allah, (dalam surah "Ad-Dukhan" -44) merujuk kepada: "Pada hari ketika Kami akan merebut-Mu dengan perkasa genggam.' (44. 16) Dan itulah yang terjadi pada hari perang Badar. "Asbath menambahkan wewenang Mansur, "Rasulullah (ﷺ) mendoakan mereka dan hujan turun dengan lebat selama tujuh hari. Maka orang-orang mengadu hujan yang berlebihan. Nabi (ﷺ) berkata, 'Ya Allah! (Biarkan hujan) di sekeliling kita dan bukan pada kita.' Maka awan itu tersebar di kepalanya dan hujan di sekitarnya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، وَالأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ أَتَيْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ فَقَالَ إِنَّ قُرَيْشًا أَبْطَئُوا عَنِ الإِسْلاَمِ،، فَدَعَا عَلَيْهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ حَتَّى هَلَكُوا فِيهَا وَأَكَلُوا الْمَيْتَةَ وَالْعِظَامَ، فَجَاءَهُ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ، جِئْتَ تَأْمُرُ بِصِلَةِ الرَّحِمِ، وَإِنَّ قَوْمَكَ هَلَكُوا، فَادْعُ اللَّهَ‏.‏ فَقَرَأَ ‏{‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ‏}‏ ثُمَّ عَادُوا إِلَى كُفْرِهِمْ فَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى ‏{‏يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى‏}‏ يَوْمَ بَدْرٍ‏.‏ قَالَ وَزَادَ أَسْبَاطٌ عَنْ مَنْصُورٍ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَسُقُوا الْغَيْثَ، فَأَطْبَقَتْ عَلَيْهِمْ سَبْعًا، وَشَكَا النَّاسُ كَثْرَةَ الْمَطَرِ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ‏"‏‏.‏ فَانْحَدَرَتِ السَّحَابَةُ عَنْ رَأْسِهِ، فَسُقُوا النَّاسُ حَوْلَهُمْ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1020

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 15

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 133

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 44.10 , 44.10-16 , 44.16

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1021)

Diriwayatkan oleh Anas:

Rasulullah (ﷺ) Saya menyampaikan Khutbah (khutbah) pada hari Jumaat ketika orang-orang berdiri, berteriak dan berkata, "Ya Rasulullah! Tidak ada hujan (kekeringan), pohon-pohon kering dan ternakan hancur; Mohon berdoa kepada Allah agar hujan. "Maka Rasulullah (ﷺ) berkata dua kali, "Ya Allah! Berkatilah kami dengan hujan. "Demi Allah, tidak ada jejak awan di langit dan tiba-tiba langit mendung dengan awan dan mulai hujan. Nabi (ﷺ) turun mimbar dan menunaikan solat . Ketika dia kembali dari solat (ke rumahnya) hujan turun dan hujan terus menerus hingga hari Jumaat berikutnya. Ketika Nabi mulai menyampaikan Khutbah Jum'at, orang-orang mulai berteriak dan berkata kepadanya, "Rumah-rumah telah runtuh dan jalan-jalannya terputus; jadi tolong berdoalah kepada Allah agar menahan hujan. "Maka Nabi (ﷺ) tersenyum dan berkata, "Ya Allah! Bulatkan kami dan bukan pada kami. "Maka langit menjadi cerah di atas Madinah tetapi terus hujan di pinggir (Madinah) dan tidak satu pun setitik hujan turun di Median. Saya memandang ke arah langit yang terang dan jernih seperti mahkota.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ جُمُعَةٍ، فَقَامَ النَّاسُ فَصَاحُوا فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَحَطَ الْمَطَرُ وَاحْمَرَّتِ الشَّجَرُ وَهَلَكَتِ الْبَهَائِمُ، فَادْعُ اللَّهَ يَسْقِينَا‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ اسْقِنَا ‏"‏‏.‏ مَرَّتَيْنِ، وَايْمُ اللَّهِ مَا نَرَى فِي السَّمَاءِ قَزَعَةً مِنْ سَحَابٍ، فَنَشَأَتْ سَحَابَةٌ وَأَمْطَرَتْ، وَنَزَلَ عَنِ الْمِنْبَرِ فَصَلَّى، فَلَمَّا انْصَرَفَ لَمْ تَزَلْ تُمْطِرُ إِلَى الْجُمُعَةِ الَّتِي تَلِيهَا، فَلَمَّا قَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ صَاحُوا إِلَيْهِ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يَحْبِسُهَا عَنَّا‏.‏ فَتَبَسَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ‏"‏‏.‏ فَكُشِطَتِ الْمَدِينَةُ، فَجَعَلَتْ تُمْطِرُ حَوْلَهَا وَلاَ تَمْطُرُ بِالْمَدِينَةِ قَطْرَةً، فَنَظَرْتُ إِلَى الْمَدِينَةِ وَإِنَّهَا لَفِي مِثْلِ الإِكْلِيلِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1021

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 16

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 134

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1022)

Diriwayatkan oleh'Abdullah bin Yazid Al-Ansari bahawa dia keluar bersama Al-Bara'bin'Azib dan Zaid bin Arqam dan meminta hujan. Dia ('Abdullah bin Yazid) berdiri tetapi tidak di atas mimbar dan meminta Allah untuk hujan dan kemudian mengucapkan dua solat Rak'a dengan bacaan yang kuat tanpa mengucapkan Azan atau Iqama. Abu Ishaq mengatakan bahawa'Adbullah bin Yazid telah melihat Nabi (ﷺ) (melakukan hal yang sama)

وَقَالَ لَنَا أَبُو نُعَيْمٍ عَنْ زُهَيْرٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، خَرَجَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الأَنْصَارِيُّ وَخَرَجَ مَعَهُ الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ وَزَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ رضى الله عنهم فَاسْتَسْقَى، فَقَامَ بِهِمْ عَلَى رِجْلَيْهِ عَلَى غَيْرِ مِنْبَرٍ فَاسْتَغْفَرَ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ يَجْهَرُ بِالْقِرَاءَةِ وَلَمْ يُؤَذِّنْ، وَلَمْ يُقِمْ‏.‏ قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ وَرَأَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1022

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 17

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 134

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1023)

Diriwayatkan `Abbad bin Tamim:

bahawa bapa saudaranya (yang merupakan salah seorang sahabat Nabi) telah memberitahunya, "Nabi (ﷺ) pergi bersama orang-orang untuk meminta hujan bagi mereka. Dia berdiri dan meminta Allah untuk hujan, lalu menghadap kiblat dan membalikkan jubahnya (dari dalam ke luar) dan hujan. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبَّادُ بْنُ تَمِيمٍ، أَنَّ عَمَّهُ ـ وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ بِالنَّاسِ يَسْتَسْقِي لَهُمْ، فَقَامَ فَدَعَا اللَّهَ قَائِمًا، ثُمَّ تَوَجَّهَ قِبَلَ الْقِبْلَةِ، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ فَأُسْقُوا‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1023

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 18

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 135

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1024)

Diriwayatkan `Abbad bin Tamim:

dari bapa saudaranya yang berkata, "Nabi (ﷺ) keluar untuk meminta hujan kepada Allah. Dia menghadap kiblat memohon kepada Allah. Dia membalikkan jubahnya (dari dalam ke luar) dan kemudian mempersembahkan dua rakaat dan membaca al-Quran dengan lantang pada mereka. "
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَسْقِي فَتَوَجَّهَ إِلَى الْقِبْلَةِ يَدْعُو، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ جَهَرَ فِيهِمَا بِالْقِرَاءَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1024

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 19

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 136

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1025)

Diriwayatkan `Abbad bin Tamim dari bapa saudaranya:

"Saya melihat Nabi (ﷺ) pada hari ketika dia keluar untuk menunaikan solat Istisqa'. Dia berpaling ke arah orang ramai dan menghadap kiblat dan meminta hujan kepada Allah. Kemudian dia membalikkan jubahnya ke dalam dan membawa kami masuk solat dua rakaat dan membaca Al-Quran dengan lantang di dalamnya. "
حَدَّثَنَا آدَمُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ خَرَجَ يَسْتَسْقِي قَالَ فَحَوَّلَ إِلَى النَّاسِ ظَهْرَهُ، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ يَدْعُو، ثُمَّ حَوَّلَ رِدَاءَهُ، ثُمَّ صَلَّى لَنَا رَكْعَتَيْنِ جَهَرَ فِيهِمَا بِالْقِرَاءَةِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1025

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 20

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 137

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1026)

Diriwayatkan `Abbad bin Tamim dari pamannya yang mengatakan:

"Nabi (ﷺ) meminta hujan dan menunaikan solat dua rakaat dan dia memasukkan jubahnya ke dalam. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَسْقَى فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1026

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 21

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 138

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1027)

Diriwayatkan `Abbad bin Tamim dari pamannya yang mengatakan:

"Nabi (ﷺ) pergi ke Musalla untuk menunaikan solat Istisqa', menghadap kiblat dan menunaikan solat dua rakaat dan membalikkan jubahnya ke dalam. "Diriwayatkan dari Abu Bakar, "Nabi (ﷺ) meletakkan sebelah kanan jubahnya di sebelah kirinya. "
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمُصَلَّى يَسْتَسْقِي، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، وَقَلَبَ رِدَاءَهُ‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ فَأَخْبَرَنِي الْمَسْعُودِيُّ عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ جَعَلَ الْيَمِينَ عَلَى الشِّمَالِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1027

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 22

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 139

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1028)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin Zaid Al-Ansari:

Nabi (ﷺ) keluar menuju Musalla untuk menunaikan solat Istisqa’ dan ketika dia berniat untuk mengajak (Allah) atau mulai mengajak, dia menghadap kiblat dan membalikkan jubahnya ke dalam.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَنَّ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ إِلَى الْمُصَلَّى يُصَلِّي، وَأَنَّهُ لَمَّا دَعَا ـ أَوْ أَرَادَ أَنْ يَدْعُوَ ـ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ ابْنُ زَيْدٍ هَذَا مَازِنِيٌّ، وَالأَوَّلُ كُوفِيٌّ هُوَ ابْنُ يَزِيدَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1028

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 23

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 140

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1029)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Seorang Badui datang kepada Rasulullah (ﷺ) pada hari Jumaat dan berkata, "Ya Rasulullah! Haiwan ternak, keturunan dan orang-orang telah binasa. "Oleh itu, Rasulullah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya meminta Allah (kerana hujan) dan orang-orang juga mengangkat tangan mereka dengan Rasulullah (ﷺ) meminta Allah (kerana hujan). Kami tidak meninggalkan masjid ketika hujan mulai turun. Hujan turun hingga hari Jumaat berikutnya ketika orang yang sama datang menemui Rasulullah (ﷺ) dan berkata, "Ya Rasulullah! Pelancong terpaksa menangguhkan perjalanan mereka (kerana hujan yang berlebihan) dan jalan raya melimpah. "
قَالَ أَيُّوبُ بْنُ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، قَالَ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قَالَ أَتَى رَجُلٌ أَعْرَابِيٌّ مِنْ أَهْلِ الْبَدْوِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَاشِيَةُ هَلَكَ الْعِيَالُ هَلَكَ النَّاسُ‏.‏ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ يَدْعُو، وَرَفَعَ النَّاسُ أَيْدِيَهُمْ مَعَهُ يَدْعُونَ، قَالَ فَمَا خَرَجْنَا مِنَ الْمَسْجِدِ حَتَّى مُطِرْنَا، فَمَا زِلْنَا نُمْطَرُ حَتَّى كَانَتِ الْجُمُعَةُ الأُخْرَى، فَأَتَى الرَّجُلُ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَشِقَ الْمُسَافِرُ، وَمُنِعَ الطَّرِيقُ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1029

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 24

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 140

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1030)

Perawi Anas menambah bahawa Nabi (ﷺ) mengangkat tangannya (semasa mengajak) sedemikian rupa sehingga keputihan ketiaknya dapat dilihat.

وَقَالَ الأُوَيْسِيُّ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَشَرِيكٍ، سَمِعَا أَنَسًا، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1030

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 25

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 140

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1031)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Nabi (ﷺ) tidak pernah mengangkat tangannya untuk melakukan apa pun kecuali Istisqa'dan dia biasa mengangkatnya sehingga keputihannya kelihatan. (Catatan: Mungkin Anas tidak melihat Nabi (ﷺ) mengangkat tangannya, tetapi diriwayatkan bahawa Nabi (ﷺ) pernah mengangkat tangannya untuk mengajak selain Istisqa. Lihat Hadis No. 807 & 808 dan juga lihat Hadis No. 612, Jilid 5).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَىْءٍ مِنْ دُعَائِهِ إِلاَّ فِي الاِسْتِسْقَاءِ، وَإِنَّهُ يَرْفَعُ حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1031

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 26

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 141

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1032)

Diriwayatkan oleh Aisyah:

Setiap kali Rasulullah (ﷺ) melihat hujan, dia biasa berkata, "Ya Allah! Biarlah hujan lebat yang kuat. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ـ هُوَ ابْنُ مُقَاتِلٍ أَبُو الْحَسَنِ الْمَرْوَزِيُّ ـ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا رَأَى الْمَطَرَ قَالَ ‏ "‏ صَيِّبًا نَافِعًا ‏" ‏‏.‏ تَابَعَهُ الْقَاسِمُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ‏.‏ وَرَوَاهُ الأَوْزَاعِيُّ وَعُقَيْلٌ عَنْ نَافِعٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1032

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 27

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 142

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1033)

Diriwayatkan oleh Anas bin Malik:

Pada zaman Rasulullah (ﷺ), orang-orang menderita satu tahun (kelaparan). Semasa Nabi menyampaikan Khutbah (khutbah) di mimbar pada hari Jumaat, seorang Badwi berdiri dan berkata, "Ya Rasulullah! Haiwan ternak mati dan keluarga (keturunan) lapar: mohon berdoa kepada Allah agar rahmatilah kami dengan hujan. "Rasulullah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya ke arah langit dan pada waktu itu tidak ada jejak awan di langit mereka. Kemudian awan mula berkumpul seperti gunung. Sebelum dia turun dari mimbar, saya melihat air hujan menitis di janggutnya. Hujan turun pada hari itu, keesokan harinya, hari ketiga, hari keempat dan hingga hari Jumaat berikutnya, ketika orang Badwi yang sama atau beberapa orang lain berdiri (pada hari Khutbah Jumaat) dan berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! rumah telah runtuh dan ternakan lemas. Mohon memohon kepada Allah untuk kita. "Maka Rasulullah (ﷺ) mengangkat kedua tangannya dan berkata, "Ya Allah! Di sekeliling kami dan bukan pada kami. "Di mana sahaja Nabi (ﷺ) mengarahkan tangannya, awan-awan itu tersebar dari sana hingga terbentuklah lubang di awan di atas Madinah. Lembah Qanat tetap mengalir (dengan air) selama satu bulan dan tidak ada, datang dari luar yang tidak membicarakan hujan lebat.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ أَخْبَرَنَا الأَوْزَاعِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ أَصَابَتِ النَّاسَ سَنَةٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَامَ أَعْرَابِيٌّ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَ الْمَالُ وَجَاعَ الْعِيَالُ، فَادْعُ اللَّهَ لَنَا أَنْ يَسْقِيَنَا‏.‏ قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ، وَمَا فِي السَّمَاءِ قَزَعَةٌ، قَالَ فَثَارَ سَحَابٌ أَمْثَالُ الْجِبَالِ، ثُمَّ لَمْ يَنْزِلْ عَنْ مِنْبَرِهِ حَتَّى رَأَيْتُ الْمَطَرَ يَتَحَادَرُ عَلَى لِحْيَتِهِ، قَالَ فَمُطِرْنَا يَوْمَنَا ذَلِكَ، وَفِي الْغَدِ وَمِنْ بَعْدِ الْغَدِ وَالَّذِي يَلِيهِ إِلَى الْجُمُعَةِ الأُخْرَى، فَقَامَ ذَلِكَ الأَعْرَابِيُّ أَوْ رَجُلٌ غَيْرُهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، تَهَدَّمَ الْبِنَاءُ وَغَرِقَ الْمَالُ، فَادْعُ اللَّهَ لَنَا‏.‏ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدَيْهِ وَقَالَ ‏ "‏ اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا ‏" ‏‏.‏ قَالَ فَمَا جَعَلَ يُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنَ السَّمَاءِ إِلاَّ تَفَرَّجَتْ حَتَّى صَارَتِ الْمَدِينَةُ فِي مِثْلِ الْجَوْبَةِ، حَتَّى سَالَ الْوَادِي ـ وَادِي قَنَاةَ ـ شَهْرًا‏.‏ قَالَ فَلَمْ يَجِئْ أَحَدٌ مِنْ نَاحِيَةٍ إِلاَّ حَدَّثَ بِالْجَوْدِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1033

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 28

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 143

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1034)

Diriwayatkan oleh Anas:

Setiap kali angin kencang bertiup, kegelisahan muncul di wajah Nabi (takut angin mungkin menjadi tanda kemurkaan Allah).
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسًا، يَقُولُ كَانَتِ الرِّيحُ الشَّدِيدَةُ إِذَا هَبَّتْ عُرِفَ ذَلِكَ فِي وَجْهِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1034

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 29

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 144

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1035)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Nabi (ﷺ), "Aku diberi kemenangan dengan As-Saba dan bangsa'Ad dihancurkan oleh Ad-Dabur (angin barat).
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ نُصِرْتُ بِالصَّبَا، وَأُهْلِكَتْ عَادٌ بِالدَّبُورِ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1035

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 30

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 145

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1036)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Nabi (ﷺ) bersabda,“ Hari (Hari Terakhir) tidak akan ditetapkan sehingga pengetahuan (agama) akan diambil (oleh kematian orang-orang terpelajar yang beragama), gempa bumi akan sangat kerap, masa akan berlalu dengan cepat, penderitaan akan muncul, pembunuhan akan meningkat dan wang akan meluap di antara kamu. "(Lihat Hadis No. 85 Jilid 1).
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُقْبَضَ الْعِلْمُ، وَتَكْثُرَ الزَّلاَزِلُ، وَيَتَقَارَبَ الزَّمَانُ، وَتَظْهَرَ الْفِتَنُ، وَيَكْثُرَ الْهَرْجُ ـ وَهْوَ الْقَتْلُ الْقَتْلُ ـ حَتَّى يَكْثُرَ فِيكُمُ الْمَالُ فَيَفِيضُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1036

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 31

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 146

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1037)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

(Nabi) berkata, "Ya Allah! Berkatilah Syam dan Yaman kami. "Orang berkata, "Najd kami juga. "Nabi berkata lagi, "Ya Allah! Berkatilah Syam dan Yaman kami. "Mereka berkata lagi, "Najd kami juga. "Mengenai itu, Nabi (ﷺ), "Akan muncul gempa bumi dan penderitaan dan dari sana akan muncul sisi kepala syaitan. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا وَفِي يَمَنِنَا‏.‏ قَالَ قَالُوا وَفِي نَجْدِنَا قَالَ قَالَ اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا وَفِي يَمَنِنَا‏.‏ قَالَ قَالُوا وَفِي نَجْدِنَا قَالَ قَالَ هُنَاكَ الزَّلاَزِلُ وَالْفِتَنُ، وَبِهَا يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1037

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 32

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 147

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1038)

Diriwayatkan Zaid bin Khalid Al-Juhani:

Rasulullah (ﷺ) mengimamkan solat subuh di Al-Hudaibiya dan malam sebelumnya telah turun. Ketika Nabi selesai solat , dia menghadap orang-orang dan berkata, "Adakah kamu tahu apa yang telah Tuhan katakan? " Mereka menjawab, "Allah dan Rasulnya lebih mengetahui. "(Nabi (ﷺ)), "Allah berfirman, 'Pada pagi ini beberapa penyembah-Ku tetap menjadi orang-orang yang beriman sejati dan ada yang menjadi orang-orang yang tidak beriman; dia yang mengatakan bahawa telah hujan dengan berkat dan rahmat Allah adalah orang yang percaya kepada-Ku dan tidak percaya pada bintang, tetapi dia yang mengatakannya telah hujan kerana itu dan (bintang) itu adalah orang yang tidak percaya kepada-Ku dan adalah orang yang percaya kepada bintang.' "
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ صَالِحِ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّهُ قَالَ صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الصُّبْحِ بِالْحُدَيْبِيَةِ عَلَى إِثْرِ سَمَاءٍ كَانَتْ مِنَ اللَّيْلَةِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ تَدْرُونَ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ ‏"‏‏.‏ قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَصْبَحَ مِنْ عِبَادِي مُؤْمِنٌ بِي وَكَافِرٌ، فَأَمَّا مَنْ قَالَ مُطِرْنَا بِفَضْلِ اللَّهِ وَرَحْمَتِهِ‏.‏ فَذَلِكَ مُؤْمِنٌ بِي كَافِرٌ بِالْكَوْكَبِ، وَأَمَّا مَنْ قَالَ بِنَوْءِ كَذَا وَكَذَا‏.‏ فَذَلِكَ كَافِرٌ بِي مُؤْمِنٌ بِالْكَوْكَبِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1038

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 33

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 148

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain:


Hadis: (1039)

Diriwayatkan oleh Ibn `Umar:

Rasulullah (ﷺ), "Kunci pengetahuan ghaib adalah lima yang tidak ada yang tahu kecuali Allah . . . tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi esok; tidak ada yang tahu apa yang ada di dalam rahim; tidak ada yang tahu apa yang akan dia perolehi esok; tidak ada yang tahu tahu di tempat mana dia akan mati; dan tidak ada yang tahu kapan ia akan turun hujan. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مِفْتَاحُ الْغَيْبِ خَمْسٌ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ اللَّهُ لاَ يَعْلَمُ أَحَدٌ مَا يَكُونُ فِي غَدٍ، وَلاَ يَعْلَمُ أَحَدٌ مَا يَكُونُ فِي الأَرْحَامِ، وَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا، وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَىِّ أَرْضٍ تَمُوتُ، وَمَا يَدْرِي أَحَدٌ مَتَى يَجِيءُ الْمَطَرُ ‏" ‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1039

Rujukan dalam buku: Buku 15, Hadis 34

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 17, Hadis 149

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.

Rujukan lain-lain: