Kitab Doa - Dua Hari Raya ( كتاب صلاة العيدين)

Hadis: (892h)

'Aisyah mengatakan bahawa dia mengirim pesan kepada pemain (pertarungan bersenjata ini) dengan mengatakan:

Saya suka melihat mereka (berjuang). Dia berkata lagi: Rasulullah (ﷺ) berdiri dan saya berdiri di pintu (di belakangnya) dan melihat (pergaduhan ini) di antara telinga dan bahunya mereka bermain di masjid. 'Ata' (salah seorang pencerita) berkata: Adakah mereka orang persia atau Abyssinians? Ibnu 'Atiq memberitahu saya bahawa mereka orang Abyssin.
وَحَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ دِينَارٍ، وَعُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ الْعَمِّيُّ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي، عَاصِمٍ - وَاللَّفْظُ لِعُقْبَةَ - قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ بْنُ عُمَيْرٍ، أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ، أَنَّهَا قَالَتْ لِلَعَّابِينَ وَدِدْتُ أَنِّي أَرَاهُمْ قَالَتْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقُمْتُ عَلَى الْبَابِ أَنْظُرُ بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ ‏.‏ قَالَ عَطَاءٌ فُرْسٌ أَوْ حَبَشٌ ‏.‏ قَالَ وَقَالَ لِي ابْنُ عَتِيقٍ بَلْ حَبَشٌ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku8, Hadis 23

Rujukan Hadis 892h

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1945