Kitab Doa - Jumaat ( كتاب الجمعة)

Hadis: (844a)

Abdullah dilaporkan telah mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Apabila ada di antara kamu yang berniat datang untuk solat Jumu'a, dia harus mandi.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْتِيَ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 1

Rujukan Hadis 844a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1832

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (844b)

Abdullah b. Umar dilaporkan mengatakan bahawa Rasulullah saw sedang berdiri di atas mimbar ketika dia mengatakan ini:

Dia yang datang untuk Jumu'a harus mandi
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ، شِهَابٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ وَهُوَ قَائِمٌ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏ "‏ مَنْ جَاءَ مِنْكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 2

Rujukan Hadis 844b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1833

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (844c)

Hadis ini telah diriwayatkan oleh Ibn Umar oleh rangkaian pemancar lain.

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمٍ، وَعَبْدِ اللَّهِ، ابْنَىْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 3

Rujukan Hadis 844c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1834

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (844d)

Abdullah (b. Umar) melaporkan atas kewibawaan ayahnya bahawa dia mendengar hal ini dari Rasulullah (ﷺ).

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 4

Rujukan Hadis 844d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1835

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (845a)

'Abdullah (b.' Umar) melaporkan dari ayahnya bahawa ketika dia sedang berbicara kepada orang-orang pada hari Jumaat (khutbah), seseorang, salah seorang sahabat Rasulullah (ﷺ), memasuki (masjid). Umar berkata kepadanya dengan keras:

Berapa jam ini (untuk menghadiri solat)? Dia berkata: Saya sibuk hari ini dan saya tidak kembali ke rumah saya ketika mendengar panggilan (untuk solat Jumaat), dan saya tidak lagi melakukan wuduk sahaja. Setelah itu Umar berkata: hanya berwuduk! Anda tahu bahawa Rasulullah (ﷺ) memerintahkan (kita) mandi (pada hari Jumaat).
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، حَدَّثَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، ‏.‏ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، بَيْنَا هُوَ يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنَادَاهُ عُمَرُ أَيَّةُ سَاعَةٍ هَذِهِ فَقَالَ إِنِّي شُغِلْتُ الْيَوْمَ فَلَمْ أَنْقَلِبْ إِلَى أَهْلِي حَتَّى سَمِعْتُ النِّدَاءَ فَلَمْ أَزِدْ عَلَى أَنْ تَوَضَّأْتُ ‏.‏ قَالَ عُمَرُ وَالْوُضُوءَ أَيْضًا وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَأْمُرُ بِالْغُسْلِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 5

Rujukan Hadis 845a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1836

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (845b)

Abu Huraira melaporkan:

Umar b. Khattab menyampaikan khutbah kepada orang-orang pada hari Jumaat ketika 'Uthman b. 'Affan datang ke sana. Umar mengisyaratkan kepadanya: Apa yang akan terjadi pada orang-orang yang datang setelah azan? Mengenai hal ini 'Uthman berkata: Komandan yang beriman, saya tidak lebih dari itu bahawa setelah mendengar seruan, saya melakukan wuduk dan datang (ke masjid). Umar berkata: Hanya berwuduk! Tidakkah kamu pernah mendengar Rasulullah SAW mengatakan ini: Apabila ada di antara kamu yang datang untuk Jumu'a, dia harus mandi.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ بَيْنَمَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ يَخْطُبُ النَّاسَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ دَخَلَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَعَرَّضَ بِهِ عُمَرُ فَقَالَ مَا بَالُ رِجَالٍ يَتَأَخَّرُونَ بَعْدَ النِّدَاءِ ‏.‏ فَقَالَ عُثْمَانُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مَا زِدْتُ حِينَ سَمِعْتُ النِّدَاءَ أَنْ تَوَضَّأْتُ ثُمَّ أَقْبَلْتُ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ وَالْوُضُوءَ أَيْضًا أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 6

Rujukan Hadis 845b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1837

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (846a)

Sa'id al-Khudri melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Mandi pada hari Jumaat adalah mustahak bagi setiap orang dewasa.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ عَطَاءِ، بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ الْغُسْلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 7

Rujukan Hadis 846a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1838

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (846b)

'Abd al-Rahman anak Abd Sa'id al-Khudri melaporkan atas kewibawaan ayahnya bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Mandi pada hari Jumaat untuk setiap orang dewasa, menggunakan Miswak dan menggunakan minyak wangi, yang ada-ini penting. Sejauh minyak wangi, mungkin itu yang digunakan oleh seorang wanita.
وَحَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْعَامِرِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ، الْحَارِثِ أَنَّ سَعِيدَ بْنَ أَبِي هِلاَلٍ، وَبُكَيْرَ بْنَ الأَشَجِّ، حَدَّثَاهُ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ عَمْرِو، بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ غُسْلُ يَوْمِ الْجُمُعَةِ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ وَسِوَاكٌ وَيَمَسُّ مِنَ الطِّيبِ مَا قَدَرَ عَلَيْهِ ‏" ‏ ‏.‏ إِلاَّ أَنَّ بُكَيْرًا لَمْ يَذْكُرْ عَبْدَ الرَّحْمَنِ وَقَالَ فِي الطِّيبِ وَلَوْ مِنْ طِيبِ الْمَرْأَةِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 10

Rujukan Hadis 846b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1841

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (847a)

'Aisyah melaporkan:

Orang-orang datang untuk solat Juma'a dari rumah mereka di kampung-kampung yang berdekatan dengan pakaian wol di mana debu menetap dan ini mengeluarkan bau busuk. Seseorang di antara mereka (mereka yang berpakaian begitu) datang kepada Rasulullah (ﷺ) ketika dia berada di rumah saya. Rasulullah saw berkata kepadanya: Adakah kamu akan membersihkan diri pada hari ini.
حَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرٌو، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي جَعْفَرٍ، أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جَعْفَرٍ، حَدَّثَهُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ النَّاسُ يَنْتَابُونَ الْجُمُعَةَ مِنْ مَنَازِلِهِمْ مِنَ الْعَوَالِي فَيَأْتُونَ فِي الْعَبَاءِ وَيُصِيبُهُمُ الْغُبَارُ فَتَخْرُجُ مِنْهُمُ الرِّيحُ فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِنْسَانٌ مِنْهُمْ وَهُوَ عِنْدِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لَوْ أَنَّكُمْ تَطَهَّرْتُمْ لِيَوْمِكُمْ هَذَا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 8

Rujukan Hadis 847a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1839

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (847b)

'Aisyah melaporkan:

Orang-orang (kebanyakannya) adalah pekerja dan mereka tidak mempunyai pelayan. Oleh itu, bau busuk keluar dari mereka. Dikatakan kepada mereka: Adakah anda mandi pada hari Jumaat.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ النَّاسُ أَهْلَ عَمَلٍ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ كُفَاةٌ فَكَانُوا يَكُونُ لَهُمْ تَفَلٌ فَقِيلَ لَهُمْ لَوِ اغْتَسَلْتُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 9

Rujukan Hadis 847b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1840

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (848a)

Tawus melaporkan bahawa Ibnu Abbas meriwayatkan kata-kata Rasulullah (ﷺ) tentang mandi pada hari Jumaat. Tawus berkata:

Saya bertanya kepada Ibnu Abbas bahawa minyak itu mesti digunakan untuk minyak wangi atau minyak yang ada bersama isterinya. Dia (Ibnu Abbas) berkata: Saya tidak mengetahuinya.
حَدَّثَنَا حَسَنٌ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ، بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ ذَكَرَ قَوْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْغُسْلِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏.‏ قَالَ طَاوُسٌ فَقُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ وَيَمَسُّ طِيبًا أَوْ دُهْنًا إِنْ كَانَ عِنْدَ أَهْلِهِ قَالَ لاَ أَعْلَمُهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 11

Rujukan Hadis 848a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1842

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (848b)

Hadis ini telah diriwayatkan oleh Ibn Juraij dengan rangkaian pemancar yang datang.

وَحَدَّثَنَاهُ إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ح وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ، اللَّهِ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 12

Rujukan Hadis 848b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1843

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (849)

Abu Huraira melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda. adalah hak Allah bagi setiap Muslim bahawa dia harus mandi (sekurang-kurangnya) pada satu hari (Jumaat) selama tujuh hari (dalam seminggu) dan dia harus mencuci kepala dan badannya.

وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ حَقٌّ لِلَّهِ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ أَنْ يَغْتَسِلَ فِي كُلِّ سَبْعَةِ أَيَّامٍ يَغْسِلُ رَأْسَهُ وَجَسَدَهُ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 13

Rujukan Hadis 849

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1844

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (850a)

Abu Huraira melaporkan bahawa Rasulullah SAW bersabda. Dia yang mandi pada hari Jumaat, mandi yang wajib dilakukan setelah melakukan seks dan kemudian pergi (ke masjid), dia seperti orang yang memberikan unta sebagai korban, dan dia yang datang pada jam kedua akan menjadi seperti orang yang menawarkan lembu, dan dia yang datang pada jam ketiga adalah hidup yang menawarkan seekor domba jantan dengan tanduk, dan dia yang datang pada jam keempat adalah seperti orang yang menawarkan ayam, dan dia yang datang pada jam kelima seperti orang yang menawarkan telur. Dan ketika Imam keluar, para malaikat juga hadir dan mendengarkan penyebutan Tuhan (khutbah).

وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، فِيمَا قُرِئَ عَلَيْهِ عَنْ سُمَىٍّ، مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اغْتَسَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ غُسْلَ الْجَنَابَةِ ثُمَّ رَاحَ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ دَجَاجَةً وَمَنْ رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَيْضَةً فَإِذَا خَرَجَ الإِمَامُ حَضَرَتِ الْمَلاَئِكَةُ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 14

Rujukan Hadis 850a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1845

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (850b)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Ketika hari Jumaat, para malaikat berdiri di setiap pintu masjid dan mencatat orang-orang mengikut urutan kedatangan mereka, dan ketika Imam duduk (di mimbar untuk menyampaikan khutbah) mereka melipat lembaran mereka (naskah al-Quran ') an) dan dengarkan sebutan (dari Allah). Dan dia yang datang lebih awal adalah seperti yang menawarkan unta betina sebagai korban, yang berikutnya seperti yang menawarkan seekor lembu, seekor domba jantan berikutnya, seekor ayam betina berikutnya, telur berikutnya.
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، وَعَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ الْعَامِرِيُّ، قَالَ أَبُو الطَّاهِرِ حَدَّثَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، الأَغَرُّ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ كَانَ عَلَى كُلِّ بَابٍ مِنْ أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ مَلاَئِكَةٌ يَكْتُبُونَ الأَوَّلَ فَالأَوَّلَ فَإِذَا جَلَسَ الإِمَامُ طَوَوُا الصُّحُفَ وَجَاءُوا يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ وَمَثَلُ الْمُهَجِّرِ كَمَثَلِ الَّذِي يُهْدِي الْبَدَنَةَ ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي بَقَرَةً ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي الْكَبْشَ ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي الدَّجَاجَةَ ثُمَّ كَالَّذِي يُهْدِي الْبَيْضَةَ».

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 34

Rujukan Hadis 850b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1864

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (850c)

Hadis ini telah diriwayatkan oleh Abu Huraira melalui rangkaian pemancar lain.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 35

Rujukan Hadis 850c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1865

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (850d)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Terdapat malaikat di setiap pintu masjid yang mencatatnya terlebih dahulu yang (datang) terlebih dahulu (ke masjid untuk solat Jumaat). Dan dia [Nabi] menyamakannya dengan orang yang menawarkan unta sebagai korban dan kemudian dia melanjutkan dalam urutan menurun sampai dia mencapai titik di mana minimum (pengorbanan) adalah telur. Dan ketika Imam duduk (di atas mimbar) seprai dilipat dan mereka (para malaikat) menghadiri penyebutan Allah.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، - يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ - عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ عَلَى كُلِّ بَابٍ مِنْ أَبْوَابِ الْمَسْجِدِ مَلَكٌ يَكْتُبُ الأَوَّلَ فَالأَوَّلَ - مَثَّلَ الْجَزُورَ ثُمَّ نَزَّلَهُمْ حَتَّى صَغَّرَ إِلَى مَثَلِ الْبَيْضَةِ - فَإِذَا جَلَسَ الإِمَامُ طُوِيَتِ الصُّحُفُ وَحَضَرُوا الذِّكْرَ ‏" ‏ ‏.

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 36

Rujukan Hadis 850d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1866

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (851a)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Sekiranya anda (walaupun) meminta rakan anda untuk diam pada hari Jumaat semasa Imam sedang menyampaikan khutbah, anda sebenarnya telah bercakap tidak relevan.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحِ بْنِ الْمُهَاجِرِ، قَالَ ابْنُ رُمْحٍ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ أَنْصِتْ ‏.‏ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَقَدْ لَغَوْتَ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 15

Rujukan Hadis 851a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1846

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (851b)

Hadis seperti ini telah diriwayatkan oleh Abu Huraira oleh rangkaian pemancar lain.

وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي عُقَيْلُ بْنُ، خَالِدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ قَارِظٍ، وَعَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، أَنَّهُمَا حَدَّثَاهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 16

Rujukan Hadis 851b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1847

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (851c)

Ibn Juraij meriwayatkan Hadis yang serupa (seperti no. 1965) dari Ibn Shihab dengan kedua rantai, kecuali bahawa Ibn Juraij berkata:

Ibrahim bin 'Abdullah bin Qariz.
وَحَدَّثَنِيهِ مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ، شِهَابٍ بِالإِسْنَادَيْنِ جَمِيعًا فِي هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ قَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَارِظٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 17

Rujukan Hadis 851c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1847

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (851d)

Hadis yang sama telah diriwayatkan oleh Abu Huraira, tetapi bukannya kata laghauta, kata laghita telah digunakan. Abu Zinad (salah seorang perawi) mengatakan bahawa laghita adalah dialek Abu Huraira, sedangkan itu adalah laghauta.

وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا قُلْتَ لِصَاحِبِكَ أَنْصِتْ ‏.‏ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَقَدْ لَغِيتَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو الزِّنَادِ هِيَ لُغَةُ أَبِي هُرَيْرَةَ وَإِنَّمَا هُوَ فَقَدْ لَغَوْتَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 18

Rujukan Hadis 851d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1848

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (852a)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Ada waktu pada hari Jumaat di mana tidak ada hamba Muslim yang akan berdoa dan meminta kepada Allah sesuatu (yang baik) tetapi Dia akan memberikannya kepadanya. Qutaiba menunjukkan dengan bantuan tangannya bahawa masa itu tidak lama.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ ‏ "‏ فِيهِ سَاعَةٌ لاَ يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ وَهُوَ يُصَلِّي يَسْأَلُ اللَّهَ شَيْئًا إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ ‏" ‏ ‏.‏ زَادَ قُتَيْبَةُ فِي رِوَايَتِهِ وَأَشَارَ بِيَدِهِ يُقَلِّلُهَا.

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 19

Rujukan Hadis 852a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1849

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (852b)

Abu Huraira melaporkan Abu'l-Qasim (kunya nabi) (ﷺ) mengatakan:

Ada masa pada hari Jumaat di mana tidak ada seorang Muslim yang berdiri dan berdoa dan memohon kepada Allah untuk apa yang baik melainkan Dia akan memberikannya; dan dia menunjukkan dengan tangannya bahawa (kali ini) pendek dan sempit.
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ لَسَاعَةً لاَ يُوَافِقُهَا مُسْلِمٌ قَائِمٌ يُصَلِّي يَسْأَلُ اللَّهَ خَيْرًا إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ." وَقَالَ بِيَدِهِ يُقَلِّلُهَا يُزَهِّدُهَا.

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 20

Rujukan Hadis 852b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1850

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (852c)

Hadis seperti ini telah diriwayatkan oleh Abu Huraira.

حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 21

Rujukan Hadis 852c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1851

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (852d)

Hadis ini telah diriwayatkan oleh Abu Huraira oleh rangkaian pemancar lain.

وَحَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ، - يَعْنِي ابْنَ مُفَضَّلٍ - حَدَّثَنَا سَلَمَةُ، وَهُوَ ابْنُ عَلْقَمَةَ عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 22

Rujukan Hadis 852d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1852

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (852e)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

"Ada waktu pada hari Jumaat di mana tidak ada seorang Muslim yang meminta kepada Allah apa yang baik melainkan Dia akan memberikannya kepadanya." Dan selanjutnya berkata: "Ini adalah masa yang sangat singkat."
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلاَّمٍ الْجُمَحِيُّ، حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ، - يَعْنِي ابْنَ مُسْلِمٍ - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ ‏ "‏ إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ لَسَاعَةً لا يُوَافِقُهَا مُسْلِمٌ يَسْأَلُ اللَّهَ فِيهَا خَيْرًا إِلاَّ أَعْطَاهُ إِيَّاهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَهِيَ سَاعَةٌ خَفِيفَةٌ

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 23

Rujukan Hadis 852e

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1853

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (852f)

Hammam b. Munabbih melaporkan hadis ini dari Abu Huraira yang melaporkan dari Rasulullah (ﷺ) tetapi dia tidak mengatakan:

"Masa itu tidak lama."
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَلَمْ يَقُلْ وَهِيَ سَاعَةٌ خَفِيفَةٌ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 24

Rujukan Hadis 852f

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1854

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (853)

Abu Burda b. Abu Musa al-Ash'ari melaporkan:

'Abdullah b. Umar berkata kepada saya: Adakah anda mendengar sesuatu dari ayah anda yang menceritakan sesuatu dari utusan Allah ﷺ mengenai waktu pada hari Jumaat? Saya berkata: Ya, saya mendengarnya berkata dari Rasulullah (ﷺ): "Ini adalah antara waktu ketika Imam duduk dan akhir solat."
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَعَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ، بُكَيْرٍ ح وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنَا مَخْرَمَةُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، قَالَ قَالَ لِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ أَسَمِعْتَ أَبَاكَ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي شَأْنِ سَاعَةِ الْجُمُعَةِ قَالَ: قُلْتُ نَعَمْ سَمِعْتُهُ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «هِيَ مَا بَيْنَ أَنْ يَجْلِسَ الإِمَامُ إِلَى أَنْ تُقْضَى الصَّلاَةُ».

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 25

Rujukan Hadis 853

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1855

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (854a)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Hari terbaik matahari terbit adalah hari Jumaat; di atasnya Adam diciptakan, di atasnya dia diciptakan untuk memasuki Syurga, di atasnya dia. diusir daripadanya.
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ الأَعْرَجُ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَيْرُ يَوْمٍ طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ يَوْمُ الْجُمُعَةِ فِيهِ خُلِقَ آدَمُ وَفِيهِ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ وَفِيهِ أُخْرِجَ مِنْهَا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 26

Rujukan Hadis 854a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1856

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (854b)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Hari terbaik matahari terbit adalah hari Jumaat; di atasnya Adam diciptakan. di atasnya dia dibuat masuk Syurga, di atasnya dia diusir darinya. Dan jam terakhir akan berlaku pada hari selain hari Jumaat.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ، - يَعْنِي الْحِزَامِيَّ - عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ خَيْرُ يَوْمٍ طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ يَوْمُ الْجُمُعَةِ فِيهِ خُلِقَ آدَمُ وَفِيهِ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ وَفِيهِ أُخْرِجَ مِنْهَا وَلاَ تَقُومُ السَّاعَةُ إِلاَّ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 27

Rujukan Hadis 854b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1857

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (855a)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Kita yang terakhir akan menjadi yang pertama pada Hari Kebangkitan, kecuali bahawa setiap Umat diberikan Kitab sebelum kita dan kita diberikan setelah mereka. Pada hari inilah Allah menetapkan untuk kita dan membimbing kita ke arah itu dan orang-orang mengejar kita sehubungan dengan itu, orang-orang Yahudi memperhatikan keesokan harinya dan orang Kristian pada hari berikutnya.
وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نَحْنُ الآخِرُونَ وَنَحْنُ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بَيْدَ أَنَّ كُلَّ أُمَّةٍ أُوتِيَتِ الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ ثُمَّ هَذَا الْيَوْمُ الَّذِي كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَيْنَا هَدَانَا اللَّهُ لَهُ فَالنَّاسُ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ الْيَهُودُ غَدًا وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 28

Rujukan Hadis 855a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1858

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (855b)

Hadis seperti ini telah diriwayatkan oleh Abu Huraira bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Kami adalah yang terakhir dan akan menjadi yang pertama pada Hari Kebangkitan.
وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَابْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نَحْنُ الآخِرُونَ وَنَحْنُ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏" ‏ ‏.‏ بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 29

Rujukan Hadis 855b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1859

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (855c)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Kita adalah yang terakhir (tetapi) kita akan menjadi yang pertama pada Hari Kebangkitan, dan kita akan menjadi yang pertama memasuki Syurga, tetapi mereka diberi Kitab sebelum kita dan kita diberikan setelah mereka. Mereka tidak setuju dan Allah memberi petunjuk kepada kami mengenai apa sahaja yang mereka tidak setuju mengenai kebenaran. Dan ini adalah hari mereka yang mereka tidak setuju, tetapi Allah memberi petunjuk kepada kita, dan itulah hari Jumaat bagi kita; keesokan harinya adalah untuk orang-orang Yahudi dan hari berikutnya bagi orang-orang Kristian.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نَحْنُ الآخِرُونَ الأَوَّلُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَنَحْنُ أَوَّلُ مَنْ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ فَاخْتَلَفُوا فَهَدَانَا اللَّهُ لِمَا اخْتَلَفُوا فِيهِ مِنَ الْحَقِّ فَهَذَا يَوْمُهُمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيهِ هَدَانَا اللَّهُ لَهُ - قَالَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ - فَالْيَوْمُ لَنَا وَغَدًا لِلْيَهُودِ وَبَعْدَ غَدٍ لِلنَّصَارَى ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 30

Rujukan Hadis 855c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1860

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (855d)

Abu Huraira melaporkan Muhammad, Rasulullah (ﷺ), mengatakan:

Kita yang terakhir akan menjadi yang pertama pada Hari Kebangkitan tetapi mereka (Umat Islam yang lain) diberi Kitab sebelum kita dan kita diberikan setelah mereka, dan ini adalah hari yang ditetapkan untuk mereka tetapi mereka tidak bersetuju mengenainya. Dan Allah memberi petunjuk kepada kita. dan mereka mengejar kami mengenai hal itu, orang Yahudi memperhatikan keesokan harinya dan orang Kristian pada hari berikutnya.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، أَخِي وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ نَحْنُ الآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بَيْدَ أَنَّهُمْ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِنَا وَأُوتِينَاهُ مِنْ بَعْدِهِمْ وَهَذَا يَوْمُهُمُ الَّذِي فُرِضَ عَلَيْهِمْ فَاخْتَلَفُوا فِيهِ فَهَدَانَا اللَّهُ لَهُ فَهُمْ لَنَا فِيهِ تَبَعٌ فَالْيَهُودُ غَدًا وَالنَّصَارَى بَعْدَ غَدٍ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 31

Rujukan Hadis 855d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1861

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (856a)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira dan Huraira bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Ia adalah hari Jumaat dari mana Allah mengalihkan orang-orang yang sebelum kita. Bagi orang Yahudi (hari yang dikhaskan untuk solat) adalah Sabat (Sabtu), dan bagi orang Kristian itu adalah hari Ahad. Dan Allah berpaling ke arah kita dan membimbing kita ke hari Jumaat (sebagai hari solat) untuk kita. Sebenarnya, Dia (Allah) menjadikan hari Jumaat, Sabtu dan Ahad (sebagai hari solat). Dalam urutan ini adakah mereka (Yahudi dan Kristian) akan mengejar kita pada Hari Kebangkitan. Kami adalah yang terakhir di antara umat di dunia ini dan yang pertama di antara yang diciptakan untuk dinilai pada hari kiamat. Dalam satu riwayatnya adalah: ', dinilai di antara mereka ".
وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، وَوَاصِلُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ، الأَشْجَعِيِّ عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالاَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَضَلَّ اللَّهُ عَنِ الْجُمُعَةِ مَنْ كَانَ قَبْلَنَا فَكَانَ لِلْيَهُودِ يَوْمُ السَّبْتِ وَكَانَ لِلنَّصَارَى يَوْمُ الأَحَدِ فَجَاءَ اللَّهُ بِنَا فَهَدَانَا اللَّهُ لِيَوْمِ الْجُمُعَةِ فَجَعَلَ الْجُمُعَةَ وَالسَّبْتَ وَالأَحَدَ وَكَذَلِكَ هُمْ تَبَعٌ لَنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ نَحْنُ الآخِرُونَ مِنْ أَهْلِ الدُّنْيَا وَالأَوَّلُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ الْمَقْضِيُّ لَهُمْ قَبْلَ الْخَلاَئِقِ ‏" ‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ وَاصِلٍ الْمَقْضِيُّ بَيْنَهُمْ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 32

Rujukan Hadis 856a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1862

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (856b)

Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Kami dipandu sampai ke hari Jumaat (sebagai hari solat dan bertafakur), tetapi Allah mengalihkan orang-orang yang sebelumnya dari kami. Selebihnya hadisnya sama.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ طَارِقٍ، حَدَّثَنِي رِبْعِيُّ بْنُ، حِرَاشٍ عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ هُدِينَا إِلَى الْجُمُعَةِ وَأَضَلَّ اللَّهُ عَنْهَا مَنْ كَانَ قَبْلَنَا ‏" ‏ ‏.‏ فَذَكَرَ بِمَعْنَى حَدِيثِ ابْنِ فُضَيْلٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 33

Rujukan Hadis 856b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1863

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (857a)

Abu-Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Dia yang mandi dan kemudian datang untuk solat Jumu'a dan kemudian berdoa apa yang telah ditetapkan untuknya, kemudian berdiam diri hingga Imam selesai khutbah, dan kemudian berdoa bersamanya, dosa-dosanya antara waktu itu dan Jumaat berikutnya adalah dimaafkan, dan bahkan tiga hari lagi.
حَدَّثَنَا أُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ، - يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنِ اغْتَسَلَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ فَصَلَّى مَا قُدِّرَ لَهُ ثُمَّ أَنْصَتَ حَتَّى يَفْرُغَ مِنْ خُطْبَتِهِ ثُمَّ يُصَلِّيَ مَعَهُ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ الأُخْرَى وَفَضْلَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 37

Rujukan Hadis 857a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1867

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (857b)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Dia yang melakukan wudhu dengan baik, kemudian datang untuk solat Jumaat, mendengarkan (khutbah), diam semua (dosanya) antara waktu itu dan Jumaat berikutnya akan diampuni dengan tiga hari tambahan, dan dia yang menyentuh kerikil menyebabkan gangguan.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أَتَى الْجُمُعَةَ فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ غُفِرَ لَهُ مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجُمُعَةِ وَزِيَادَةُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ وَمَنْ مَسَّ الْحَصَى فَقَدْ لَغَا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 38

Rujukan Hadis 857b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1868

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (858a)

Jabir b. 'Abdullah melaporkan:

Kami biasa menunaikan solat (Jumu'a) bersama Rasulullah (ﷺ) dan kemudian kami kembali dan memberi rehat kepada unta kami yang digunakan untuk membawa air. Hassan [(salah seorang perawi) berkata: Saya bertanya kepada Ja'far pukul berapa. Dia berkata .. Ini adalah masa ketika matahari melewati meridian.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى، بْنُ آدَمَ حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ نَرْجِعُ فَنُرِيحُ نَوَاضِحَنَا ‏.‏ قَالَ حَسَنٌ فَقُلْتُ لِجَعْفَرٍ فِي أَىِّ سَاعَةٍ تِلْكَ قَالَ زَوَالَ الشَّمْسِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 39

Rujukan Hadis 858a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1869

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (858b)

Ja'far melaporkan mengenai kewibawaan ayahnya:

bahawa dia bertanya kepada Jabir b. 'Abdullah ketika Rasulullah (ﷺ) memperhatikan solat Jumu'a. Dia berkata: Dia biasa memperhatikan solat, dan kami kemudian pergi (kembali) ke unta kami dan memberi mereka istirahat. 'Abdullah membuat penambahan ini dalam riwayatnya: "Sampai matahari melewati meridian. Dan unta yang digunakan untuk membawa air (berehat)."
وَحَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ح وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ، الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، قَالاَ جَمِيعًا حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَأَلَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ مَتَى كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْجُمُعَةَ قَالَ كَانَ يُصَلِّي ثُمَّ نَذْهَبُ إِلَى جِمَالِنَا فَنُرِيحُهَا ‏.‏ زَادَ عَبْدُ اللَّهِ فِي حَدِيثِهِ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ يَعْنِي النَّوَاضِحَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 40

Rujukan Hadis 858b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1870

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (859)

Sahl b. Said berkata:

Kami tidak makan siang atau makan siang sehingga selepas solat Jumaat. (Ibnu Hajr menambahkan:) "Selama hidup Rasulullah (ﷺ)."
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، وَيَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَهْلٍ، قَالَ مَا كُنَّا نَقِيلُ وَلاَ نَتَغَدَّى إِلاَّ بَعْدَ الْجُمُعَةِ - زَادَ ابْنُ حُجْرٍ - فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 41

Rujukan Hadis 859

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1871

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (860a)

Iyas b. Salama b. al-Akwa 'melaporkan mengenai kewibawaan ayahnya:

Kami biasa memperhatikan solat Jumaat bersama Rasulullah (ﷺ) ketika matahari melewati meridian. dan kemudian kami kembali dan berusaha mencari bayangan petang (dinding untuk melindungi diri mereka dari panas terik matahari).
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالاَ أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ يَعْلَى بْنِ، الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيِّ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا نُجَمِّعُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ ثُمَّ نَرْجِعُ نَتَتَبَّعُ الْفَىْءَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 42

Rujukan Hadis 860a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1872

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (860b)

Iyas b. Salama b. Akwa 'melaporkan mengenai kewibawaan ayahnya, mengatakan:

Kami biasa memperhatikan solat Jumaat bersama Rasulullah (ﷺ), dan ketika kami kembali, kami tidak menjumpai bayang-bayang dinding di mana kami dapat melindungi (dari panas terik matahari).
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْجُمُعَةَ فَنَرْجِعُ وَمَا نَجِدُ لِلْحِيطَانِ فَيْئًا نَسْتَظِلُّ بِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 43

Rujukan Hadis 860b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1873

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (861)

Ibnu Umar mengatakan bahawa Rasulullah (ﷺ) biasa menyampaikan khutbah pada hari Jumaat ketika berdiri. Dia kemudian akan duduk dan kemudian berdiri (untuk khutbah kedua) seperti yang mereka (umat Islam) lakukan sekarang.

وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، وَأَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ جَمِيعًا عَنْ خَالِدٍ، - قَالَ أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ قَائِمًا ثُمَّ يَجْلِسُ ثُمَّ يَقُومُ ‏.‏ قَالَ كَمَا يَفْعَلُونَ الْيَوْمَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 44

Rujukan Hadis 861

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1874

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (862a)

Jabir b. Samura berkata:

Rasulullah (ﷺ) memberikan dua khutbah di antara dia duduk, membaca Al-Quran dan mengingatkan orang-orang.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ كَانَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خُطْبَتَانِ يَجْلِسُ بَيْنَهُمَا يَقْرَأُ الْقُرْآنَ وَيُذَكِّرُ النَّاسَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 45

Rujukan Hadis 862a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1875

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (862b)

Jabir b. Samura mengatakan bahawa Rasulullah (ﷺ) biasa menyampaikan khutbah ketika berdiri. Dia kemudian akan duduk dan kemudian berdiri dan beralamat dalam keadaan berdiri; dan sesiapa yang memberitahu anda bahawa dia (Nabi saw) menyampaikan khutbah sambil duduk berbohong. Demi Allah. Saya berdoa dengannya lebih dari dua ribu kali.

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، قَالَ أَنْبَأَنِي جَابِرُ بْنُ، سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَخْطُبُ قَائِمًا ثُمَّ يَجْلِسُ ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ قَائِمًا فَمَنْ نَبَّأَكَ أَنَّهُ كَانَ يَخْطُبُ جَالِسًا فَقَدْ كَذَبَ فَقَدْ وَاللَّهِ صَلَّيْتُ مَعَهُ أَكْثَرَ مِنْ أَلْفَىْ صَلاَةٍ.

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 46

Rujukan Hadis 862b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1876

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (863a)

Jabir b. Abdullah melaporkan bahawa Rasul (ﷺ) menyampaikan khutbah pada hari Jumaat dalam keadaan berdiri ketika kafilah dari Syria tiba. Orang-orang berduyun-duyun ke arahnya sampai tidak ada yang tersisa (bersama nabi) melainkan dua belas orang, dan pada kesempatan inilah ayat ini berkenaan dengan Jumu'a diturunkan. "Dan ketika mereka melihat barang dagangan atau sukan. Mereka melepaskan diri dan biarkan engkau berdiri. "

حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، كِلاَهُمَا عَنْ جَرِيرٍ، - قَالَ عُثْمَانُ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، - عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرِ، بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَخْطُبُ قَائِمًا يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَجَاءَتْ عِيرٌ مِنَ الشَّامِ فَانْفَتَلَ النَّاسُ إِلَيْهَا حَتَّى لَمْ يَبْقَ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً فَأُنْزِلَتْ هَذِهِ الآيَةُ الَّتِي فِي الْجُمُعَةِ ‏{‏ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 47

Rujukan Hadis 863a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1877

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (863b)

Hadis ini telah diriwayatkan oleh Husain dengan rangkaian pemancar yang sama tetapi dengan perubahan ini bahawa dia tidak menyebutkan kedudukan berdiri.

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ حُصَيْنٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ قَالَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلْ قَائِمًا ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 48

Rujukan Hadis 863b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1878

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (863c)

Jabir b. Abdullah melaporkan:

Saya bersama Rasulullah (ﷺ) pada hari Jumaat ketika kafilah tiba. Orang ramai pergi ke sana, dan hanya dua belas orang yang tertinggal dan saya adalah salah seorang dari mereka; dan pada kesempatan inilah ayat ini diturunkan: "Dan ketika mereka melihat barang dagangan atau sukan, dan membiarkanmu tetap berdiri" (lxii. 1 1). mereka pecah
وَحَدَّثَنَا رِفَاعَةُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، - يَعْنِي الطَّحَّانَ - عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ سَالِمٍ، وَأَبِي، سُفْيَانَ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَدِمَتْ سُوَيْقَةٌ قَالَ فَخَرَجَ النَّاسُ إِلَيْهَا فَلَمْ يَبْقَ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً أَنَا فِيهِمْ - قَالَ - فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏{‏ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا‏}‏ إِلَى آخِرِ الآيَةِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 49

Rujukan Hadis 863c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1879

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 62.1

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (863d)

Jabir b. Abdullah melaporkan:

Ketika Rasulullah (ﷺ) menyampaikan khutbah pada hari Jumaat, kafilah barang dagangan datang ke Madinah. Sahabat Rasulullah (ﷺ) meluru ke arahnya sehingga hanya dua belas orang yang tersisa termasuk Abu Bakar dan' Umar; dan pada saat inilah ayat ini diturunkan. "Dan ketika mereka melihat barang dagangan atau sukan, mereka melepaskannya."
وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، وَسَالِمِ، بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَائِمٌ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ قَدِمَتْ عِيرٌ إِلَى الْمَدِينَةِ فَابْتَدَرَهَا أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى لَمْ يَبْقَ مَعَهُ إِلاَّ اثْنَا عَشَرَ رَجُلاً فِيهِمْ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ - قَالَ - وَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 50

Rujukan Hadis 863d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1880

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (864)

Ka'b b. Ujra melaporkan bahawa dia memasuki masjid dan melihat Abd al-Rahman b. Umm Hakam menyampaikan khutbah dalam keadaan duduk. Setelah itu dia berkata:

Lihatlah orang yang celaka ini; dia menyampaikan khutbah sambil duduk, sedangkan Allah berfirman: "Dan ketika mereka melihat barang dagangan atau sukan, mereka melepaskannya dan membiarkanmu berdiri."
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، قَالَ دَخَلَ الْمَسْجِدَ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أُمِّ الْحَكَمِ يَخْطُبُ قَاعِدًا فَقَالَ انْظُرُوا إِلَى هَذَا الْخَبِيثِ يَخْطُبُ قَاعِدًا وَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏ وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انْفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 51

Rujukan Hadis 864

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1881

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (865)

Abdullah b. Umar dan Abu Huraira mengatakan bahawa mereka mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda di papan mimbarnya:

Orang mesti berhenti mengabaikan solat Jumaat atau Allah akan menutup hati mereka dan kemudian mereka termasuk orang yang lalai.
وَحَدَّثَنِي الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو تَوْبَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، - وَهُوَ ابْنُ سَلاَّمٍ - عَنْ زَيْدٍ، - يَعْنِي أَخَاهُ - أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا سَلاَّمٍ، قَالَ حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ مِينَاءَ، أَنَّحَدَّثَاهُ أَنَّهُمَا، سَمِعَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ عَلَى أَعْوَادِ مِنْبَرِهِ ‏ "‏ لَيَنْتَهِيَنَّ أَقْوَامٌ عَنْ وَدْعِهِمُ الْجُمُعَاتِ أَوْ لَيَخْتِمَنَّ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ ثُمَّ لَيَكُونُنَّ مِنَ الْغَافِلِينَ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 52

Rujukan Hadis 865

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1882

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (866a)

Jabir b. Samura melaporkan:

Saya biasa berdoa dengan Rasulullah (ﷺ) dan kedua-dua doa dan khutbahnya panjang.
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَانَتْ صَلاَتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 53

Rujukan Hadis 866a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1883

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (866b)

Jabir b. Samura melaporkan:

Saya biasa memperhatikan solat bersama Rasulullah (ﷺ) dan solatnya panjang dan khutbahnya juga panjang.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ، حَدَّثَنِي سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ كُنْتُ أُصَلِّي مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الصَّلَوَاتِ فَكَانَتْ صَلاَتُهُ قَصْدًا وَخُطْبَتُهُ قَصْدًا ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ زَكَرِيَّاءُ عَنْ سِمَاكٍ.

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 54

Rujukan Hadis 866b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1884

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (867a)

Jabir b. Abdullah berkata:

Ketika Rasulullah saw menyampaikan khutbah, matanya menjadi merah, suaranya naik, dan kemarahannya meningkat sehingga dia seperti orang yang memberi peringatan terhadap musuh dan berkata: "Musuh telah membuat serangan pagi pada anda dan juga pada waktu petang. " Dia juga akan berkata: "Jam Terakhir dan saya telah dihantar seperti kedua ini." Dan dia akan menyertai jari telunjuk dan jari tengahnya; dan selanjutnya akan mengatakan: "Sebaik-baik ucapan adalah terkandung dalam Kitab Allah, dan petunjuk terbaik adalah petunjuk yang diberikan oleh Muhammad. Dan yang paling jahat adalah inovasi mereka; dan setiap inovasi adalah kesalahan." Dia akan lebih jauh mengatakan:, saya lebih sayang kepada seorang muslim daripada dirinya; dan dia yang meninggalkan harta yang untuk keluarganya; dan dia yang mati akibat hutang atau meninggalkan anak-anak (dalam keadaan tidak berdaya), tanggungjawab (membayar hutangnya dan membesarkan anak-anaknya) terletak pada saya. "
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا خَطَبَ احْمَرَّتْ عَيْنَاهُ وَعَلاَ صَوْتُهُ وَاشْتَدَّ غَضَبُهُ حَتَّى كَأَنَّهُ مُنْذِرُ جَيْشٍ يَقُولُ ‏"‏ صَبَّحَكُمْ وَمَسَّاكُمْ ‏"‏ ‏.‏ وَيَقُولُ ‏"‏ بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةَ كَهَاتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ وَيَقْرُنُ بَيْنَ إِصْبَعَيْهِ السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى وَيَقُولُ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ خَيْرَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ وَخَيْرُ الْهُدَى هُدَى مُحَمَّدٍ وَشَرُّ الأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا وَكُلُّ بِدْعَةٍ ضَلاَلَةٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ يَقُولُ ‏"‏ أَنَا أَوْلَى بِكُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ مَنْ تَرَكَ مَالاً فَلأَهْلِهِ وَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيَاعًا فَإِلَىَّ وَعَلَىَّ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 55

Rujukan Hadis 867a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1885

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (867b)

Ja'far b. Muhammad berkata atas kuasa ayahnya:

Saya mendengar Jabir b. 'Abdullah mengatakan bahawa dalam khutbah Rasulullah (ﷺ) dia memuji Allah, memuji-Nya (dan kemudian mengatakan [kata-kata lain] dan mengangkat suaranya, dan hadis yang lain adalah sama).
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ، بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ كَانَتْ خُطْبَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَحْمَدُ اللَّهَ وَيُثْنِي عَلَيْهِ ثُمَّ يَقُولُ عَلَى إِثْرِ ذَلِكَ وَقَدْ عَلاَ صَوْتُهُ ‏.‏ ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ بِمِثْلِهِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 56

Rujukan Hadis 867b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1886

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (867c)

Jabir melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ), ketika menyampaikan khutbah' kepada orang-orang, memuji Allah, dan memuji-Nya untuk apa yang Dia berhak, dan kemudian akan berkata:

Dia yang Allah tunjuk dengan tepat, tidak ada yang menyesatkannya, dan dia yang tersesat, tidak ada yang membimbingnya (tepat), dan yang terbaik dari ceramahnya terkandung dalam Kitab Allah. Dan hadis yang lain adalah sama.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ النَّاسَ يَحْمَدُ اللَّهَ وَيُثْنِي عَلَيْهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ وَخَيْرُ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ ‏" ‏ ‏.‏ ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ بِمِثْلِ حَدِيثِ الثَّقَفِيِّ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 57

Rujukan Hadis 867c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1887

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (868)

Ibnu Abbas melaporkan:

Dimad datang ke Mekah dan dia berasal dari suku Azd Shanu'a, dan dia biasa melindungi orang yang berada di bawah pengaruh pesona. Dia mendengar orang-orang bodoh di Mekah mengatakan bahawa Muhammad (ﷺ) berada di bawah mantra. Mengenai hal ini dia berkata: Sekiranya aku menemui lelaki ini, Allah mungkin menyembuhkannya di tanganku. Dia menemuinya dan berkata: Muhammad, saya dapat melindungi (seseorang) yang berada di bawah pengaruh pesona, dan Allah menyembuhkan orang yang Dia kehendaki di tangan saya. Adakah anda mahukan (ini)? Setelah itu, Rasulullah (ﷺ) bersabda: Segala puji bagi Allah, kami memuji-Nya, meminta pertolongan-Nya; dan dia yang Allah tunjuk dengan tepat tidak ada yang menyesatkannya, dan dia yang tersesat tidak ada yang membimbingnya, dan aku bersaksi bahawa tidak ada tuhan melainkan Allah, Dia adalah Satu, tidak mempunyai pasangan dengan Dia, dan bahawa Muhammad adalah Hamba dan Rasulnya. Sekarang setelah ini dia (Dimad) berkata: Ulangi kata-kata anda sebelum saya, dan utusan Allah ﷺ mengulanginya tiga kali kepadanya; dan dia mengatakan bahawa saya telah mendengar kata-kata penyihir dan kata-kata penyihir, dan kata-kata penyair, tetapi saya tidak pernah mendengar kata-kata seperti anda, dan mereka mencapai kedalaman (lautan kefasihan); angkat tanganmu sehingga aku harus bersumpah setia kepada kamu tentang Islam. Oleh itu, dia bersumpah setia kepadanya. Rasulullah (ﷺ) bersabda: Ini (kesetiaanmu) juga bagi pihak kamu. Dia berkata: Ini juga bagi pihak umat saya. Rasulullah (ﷺ) mengirim ekspedisi dan tiang terbang yang dilalui oleh umatnya. Pemimpin tiang terbang berkata kepada detasemen: Adakah anda menemui sesuatu dari orang-orang ini? Salah seorang dari mereka berkata: Saya menjumpai perkakas air. Setelah itu dia (panglima) berkata: Kembalikan, kerana dia adalah salah satu dari orang Dimad.
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى، - قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنِي عَبْدُ الأَعْلَى، وَهُوَ أَبُو هَمَّامٍ - حَدَّثَنَا دَاوُدُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ ضِمَادًا، قَدِمَ مَكَّةَ وَكَانَ مِنْ أَزْدِ شَنُوءَةَ وَكَانَ يَرْقِي مِنْ هَذِهِ الرِّيحِ فَسَمِعَ سُفَهَاءَ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ يَقُولُونَ إِنَّ مُحَمَّدًا مَجْنُونٌ ‏.‏ فَقَالَ لَوْ أَنِّي رَأَيْتُ هَذَا الرَّجُلَ لَعَلَّ اللَّهَ يَشْفِيهِ عَلَى يَدَىَّ - قَالَ - فَلَقِيَهُ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي أَرْقِي مِنْ هَذِهِ الرِّيحِ وَإِنَّ اللَّهَ يَشْفِي عَلَى يَدِي مَنْ شَاءَ فَهَلْ لَكَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ أَمَّا بَعْدُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ أَعِدْ عَلَىَّ كَلِمَاتِكَ هَؤُلاَءِ ‏.‏ فَأَعَادَهُنَّ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَلاَثَ مَرَّاتٍ - قَالَ - فَقَالَ لَقَدْ سَمِعْتُ قَوْلَ الْكَهَنَةِ وَقَوْلَ السَّحَرَةِ وَقَوْلَ الشُّعَرَاءِ فَمَا سَمِعْتُ مِثْلَ كَلِمَاتِكَ هَؤُلاَءِ وَلَقَدْ بَلَغْنَ نَاعُوسَ الْبَحْرِ - قَالَ - فَقَالَ هَاتِ يَدَكَ أُبَايِعْكَ عَلَى الإِسْلاَمِ - قَالَ - فَبَايَعَهُ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَعَلَى قَوْمِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَعَلَى قَوْمِي - قَالَ - فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سَرِيَّةً فَمَرُّوا بِقَوْمِهِ فَقَالَ صَاحِبُ السَّرِيَّةِ لِلْجَيْشِ هَلْ أَصَبْتُمْ مِنْ هَؤُلاَءِ شَيْئًا فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ أَصَبْتُ مِنْهُمْ مِطْهَرَةً ‏.‏ فَقَالَ رُدُّوهَا فَإِنَّ هَؤُلاَءِ قَوْمُ ضِمَادٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 58

Rujukan Hadis 868

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1888

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (869)

Abu Wa'il melaporkan:

'Ammar menyampaikan khutbah kepada kami. Ia pendek dan fasih. Ketika dia (, Ammir) turun (dari mimbar) kami berkata kepadanya: 0 Abd al-Yaqzn, kamu telah menyampaikan khutbah pendek dan fasih. Sekiranya anda memanjangkan (khotbah). Dia berkata: Saya telah mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda: Memanjangkan doa oleh seorang lelaki dan pendeknya khutbah adalah tanda pemahamannya (tentang iman). Jadi panjangkanlah doa dan pendekkan khutbah, kerana ada ekspresi pesona (tepat).
حَدَّثَنِي سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبْجَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ وَاصِلِ بْنِ حَيَّانَ، قَالَ قَالَ أَبُو وَائِلٍ خَطَبَنَا عَمَّارٌ فَأَوْجَزَ وَأَبْلَغَ فَلَمَّا نَزَلَ قُلْنَا يَا أَبَا الْيَقْظَانِ لَقَدْ أَبْلَغْتَ وَأَوْجَزْتَ فَلَوْ كُنْتَ تَنَفَّسْتَ ‏.‏ فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ طُولَ صَلاَةِ الرَّجُلِ وَقِصَرَ خُطْبَتِهِ مَئِنَّةٌ مِنْ فِقْهِهِ فَأَطِيلُوا الصَّلاَةَ وَاقْصُرُوا الْخُطْبَةَ وَإِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 59

Rujukan Hadis 869

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1889

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (870)

'Adi b. Hatim melaporkan:

bahawa seseorang membaca khutbah di hadapan Rasulullah (ﷺ) dengan demikian: Dia yang taat kepada Allah dan Rasul-Nya, dia sebenarnya mengikuti jalan yang benar, dan dia yang tidak taat kepada mereka berdua, dia sesat. Setelah itu, Rasulullah (ﷺ) bersabda: Betapa buruknya kamu pembicara; katakanlah: Dia yang tidak taat kepada Allah dan Rasul-Nya. Ibnu Numair menambahkan: Dia sebenarnya sesat.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ رُفَيْعٍ، عَنْ تَمِيمِ بْنِ طَرَفَةَ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ، أَنَّ رَجُلاً، خَطَبَ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ مَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ رَشِدَ وَمَنْ يَعْصِهِمَا فَقَدْ غَوَى ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ بِئْسَ الْخَطِيبُ أَنْتَ ‏.‏ قُلْ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ فَقَدْ غَوِيَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 60

Rujukan Hadis 870

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1890

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (871)

Safwan b. Ya'la melaporkan atas kewibawaan ayahnya bahawa dia mendengar Rasulullah (ﷺ) membacakan (ayat-ayat al-Quran) di mimbar. dan "Mereka menangis:

0 Malik. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَإِسْحَاقُ الْحَنْظَلِيُّ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ عَطَاءً، يُخْبِرُ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ، يَعْلَى عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏{‏ وَنَادَوْا يَا مَالِكُ‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 61

Rujukan Hadis 871

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1891

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (872a)

'Amra putri Abd al-Rahman melaporkan atas kewibawaan saudari Amra:

Saya menghafal (surah) "Qaf, oleh al-Quran yang mulia" dari mulut Rasulullah (ﷺ) pada hari Jumaat kerana dia membacanya di mimbar pada setiap hari Jumaat.
وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، بْنُ بِلاَلٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أُخْتٍ، لِعَمْرَةَ قَالَتْ أَخَذْتُ ‏{‏ ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ‏}‏ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَهُوَ يَقْرَأُ بِهَا عَلَى الْمِنْبَرِ فِي كُلِّ جُمُعَةٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 62

Rujukan Hadis 872a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1892

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (872b)

Anak perempuan Haritha b. Nu'man berkata:

Saya tidak menghafal (Surah) Qaf tetapi dari mulut Rasulullah (ﷺ) kerana dia biasa menyampaikan. khutbah bersamanya pada setiap hari Jumaat. Dia juga menambahkan: Ketuhar kami dan ketuhar Rasulullah ﷺ adalah satu.
وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ أُخْتٍ، لِعَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ كَانَتْ أَكْبَرَ مِنْهَا ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 63

Rujukan Hadis 872b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1893

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (873a)

Umm Bisham mengisyaratkan Haritha b. Nu'man berkata:

Ketuhar kami dan ketuhar Rasulullah (ﷺ) adalah satu untuk dua tahun, atau selama satu tahun atau selama satu tahun; dan saya belajar "Qaf. By the Glorious Qur'an" dari sumber lain selain lidah Rasulullah (ﷺ) yang biasa membacanya setiap hari Jumaat di mimbar ketika dia menyampaikan khutbah kepada orang-orang.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خُبَيْبٍ، عَنْ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَعْنٍ عَنْ بِنْتٍ لِحَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ، قَالَتْ مَا حَفِظْتُ ‏{‏ ق‏}‏ إِلاَّ مِنْ فِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ بِهَا كُلَّ جُمُعَةٍ ‏.‏ قَالَتْ وَكَانَ تَنُّورُنَا وَتَنُّورُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاحِدًا ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 64

Rujukan Hadis 873a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1894

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (873b)

Diriwayatkan bahawa Umm Hisham bin Harithah bin An-Nu'man berkata:

"Ketuhar kami dan ketuhar Rasulullah (ﷺ) adalah sama selama dua tahun, atau selama satu tahun dan sebahagian dari satu tahun. Dan saya hanya belajar" Surah Qaf. Dengan Al-Quran yang mulia "dari lidah Rasulullah (ﷺ), yang biasa membacanya setiap hari Jumaat dari Minbar, ketika dia berbicara kepada orang-orang."
وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مُحَمَّدِ، بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ، عَنْ أُمِّ هِشَامٍ بِنْتِ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ، قَالَتْ لَقَدْ كَانَ تَنُّورُنَا وَتَنُّورُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاحِدًا سَنَتَيْنِ أَوْ سَنَةً وَبَعْضَ سَنَةٍ وَمَا أَخَذْتُ ‏{‏ ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ‏}‏ إِلاَّ عَنْ لِسَانِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَؤُهَا كُلَّ يَوْمِ جُمُعَةٍ عَلَى الْمِنْبَرِ إِذَا خَطَبَ النَّاسَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 65

Rujukan Hadis 873b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1894

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (873c)

Umara b. Ruwaiba mengatakan bahawa dia melihat Bishr b. Marwan di mimbar mengangkat tangan dan berkata:

Ya Allah, cacat tangan ini! Saya telah melihat isyarat Rasulullah (ﷺ) tidak lebih dari ini dengan tangannya, dan dia menunjuk dengan jari telunjuknya.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عُمَارَةَ، بْنِ رُؤَيْبَةَ قَالَ رَأَى بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ عَلَى الْمِنْبَرِ رَافِعًا يَدَيْهِ فَقَالَ قَبَّحَ اللَّهُ هَاتَيْنِ الْيَدَيْنِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا يَزِيدُ عَلَى أَنْ يَقُولَ بِيَدِهِ هَكَذَا ‏.‏ وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ الْمُسَبِّحَةِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 66

Rujukan Hadis 873c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1895

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (874)

Hadis ini telah diceritakan oleh rantai pemancar lain atas kebenaran Husain b. Abd al-Rahman.

وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ رَأَيْتُ بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ يَوْمَ جُمُعَةٍ يَرْفَعُ يَدَيْهِ ‏.‏ فَقَالَ عُمَارَةُ بْنُ رُؤَيْبَةَ ‏.‏ فَذَكَرَ نَحْوَهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 67

Rujukan Hadis 874

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1896

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (875a)

Jabir b. 'Abdullah melaporkan bahawa ketika Rasulullah (ﷺ) menyampaikan khutbah pada hari Jumaat seseorang datang ke sana, dan Rasulullah (ﷺ) berkata kepadanya:

Jadi, adakah anda telah solat (dua rakaat)? Dia berkata: Tidak. Dia (nabi) berkata: Kemudian berdiri dan berdoa.
وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، - وَ هُوَ ابْنُ زَيْدٍ - عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ بَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَصَلَّيْتَ يَا فُلاَنُ "‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قُمْ فَارْكَعْ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 68

Rujukan Hadis 875a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1897

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (875b)

Hadis ini diriwayatkan oleh Jabir melalui rangkaian pemancar lain tetapi Hammad (salah seorang perawi) tidak menyebutkan kedua rakaat tersebut.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَيَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَمَا قَالَ حَمَّادٌ وَلَمْ يَذْكُرِ الرَّكْعَتَيْنِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 69

Rujukan Hadis 875b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1898

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (875c)

Jabir b. Abdullah mengatakan bahawa seseorang memasuki Masjid ketika Rasulullah (ﷺ) menyampaikan khutbah pada hari Jumaat. Setelah itu dia (Nabi saw) berkata:

Pernahkah anda memperhatikan solat? Dia berkata: Tidak. Dia (Nabi saw) berkata: Berdirilah dan sembahyang dua rakaat. Menurut Qutaiba, kata-katanya adalah: "Dia berkata: Menawarkan dua rakaat."
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا وَقَالَ، إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ دَخَلَ رَجُلٌ الْمَسْجِدَ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ فَقَالَ ‏"‏ أَصَلَّيْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قُمْ فَصَلِّ الرَّكْعَتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي رِوَايَةِ قُتَيْبَةَ قَالَ ‏"‏ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 70

Rujukan Hadis 875c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1899

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (875d)

Jabir b. 'Abdullah melaporkan bahawa seseorang datang (di Masjid) ketika Rasulullah (ﷺ) menyampaikan khutbah pada hari Jumaat (berdiri) di mimbar. Dia (Nabi saw) berkata kepadanya:

Sudahkah anda menunaikan dua rakaat? Dia berkata: Tidak. Setelah itu dia berkata: Maka perhatikanlah (mereka).
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ ابْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَخْطُبُ فَقَالَ لَهُ ‏ "‏ أَرَكَعْتَ رَكْعَتَيْنِ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ لاَ. فَقَالَ: «ارْكَعْ».

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 71

Rujukan Hadis 875d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1900

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (875e)

Jabir b. 'Abdullah mengatakan bahawa Rasulullah (ﷺ) menyampaikan khutbah dan berkata:

Apabila ada di antara kamu yang datang untuk hari Jumaat (solat) dan Imam keluar (dari apartmennya), (walaupun ketika itu) harus menunaikan dua rakaat.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم خَطَبَ فَقَالَ ‏ "‏ إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَقَدْ خَرَجَ الإِمَامُ فَلْيُصَلِّ رَكْعَتَيْنِ ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 72

Rujukan Hadis 875e

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1901

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (875f)

Jabir melaporkan bahawa Sulaik Ghatafani datang pada hari Jumaat (untuk solat) ketika Rasulullah (ﷺ) sedang duduk di mimbar. Sulaik juga duduk sebelum menunaikan solat. Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Pernahkah anda memperhatikan dua rakaat? Dia berkata: Tidak. Dia (Nabi saw) berkata: Berdiri dan perhatikan mereka
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّهُ قَالَ جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَاعِدٌ عَلَى الْمِنْبَرِ فَقَعَدَ سُلَيْكٌ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَرَكَعْتَ رَكْعَتَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ لاَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ قُمْ فَارْكَعْهُمَا ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 73

Rujukan Hadis 875f

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1902

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (875g)

Jabir b. 'Abdullah melaporkan:

Sulaik Ghatafani datang pada hari Jumaat ketika Rasulullah (ﷺ) menyampaikan khutbah. Dia (Sulaik) duduk. Dia (Nabi saw) berkata kepadanya: 0 Sulaik Aku berdiri dan memperhatikan dua rakaat dan membuatnya pendek, dan kemudian berkata: Apabila ada di antara kamu yang datang pada hari Jumaat, sementara Imam menyampaikan khutbah, dia harus memperhatikan dua rakaat 'Ahs dan harus menjadikannya pendek.
وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَعَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، كِلاَهُمَا عَنْ عِيسَى بْنِ يُونُسَ، - قَالَ ابْنُ خَشْرَمٍ أَخْبَرَنَا عِيسَى، - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ جَاءَ سُلَيْكٌ الْغَطَفَانِيُّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ فَجَلَسَ فَقَالَ لَهُ ‏ "‏ يَا سُلَيْكُ قُمْ فَارْكَعْ رَكْعَتَيْنِ وَتَجَوَّزْ فِيهِمَا - ثُمَّ قَالَ - إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَالإِمَامُ يَخْطُبُ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ وَلْيَتَجَوَّزْ فِيهِمَا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 74

Rujukan Hadis 875g

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1903

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (876)

Abu Rifa'a melaporkan:

Saya datang kepada Nabi (ﷺ) ketika dia menyampaikan khutbah, dan saya berkata: Wahai Rasulullah, di sini adalah orang asing dan dia ingin belajar tentang agama ini dan dia tidak tahu apa agama ini. Rasulullah (ﷺ) memandang saya dan meninggalkan khutbahnya sehingga dia datang kepada saya, dan dia diberi kerusi dan saya fikir bahawa kakinya terbuat dari besi. Rasulullah (ﷺ) duduk di dalamnya dan dia mula mengajar saya apa yang diajarkan oleh Allah kepadanya. Dia kemudian datang (ke mimbar) untuk khutbahnya dan menyelesaikannya hingga akhir.
وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلاَلٍ، قَالَ قَالَ أَبُو رِفَاعَةَ انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَخْطُبُ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَجُلٌ غَرِيبٌ جَاءَ يَسْأَلُ عَنْ دِينِهِ لاَ يَدْرِي مَا دِينُهُ - قَالَ - فَأَقْبَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَتَرَكَ خُطْبَتَهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَىَّ فَأُتِيَ بِكُرْسِيٍّ حَسِبْتُ قَوَائِمَهُ حَدِيدًا - قَالَ - فَقَعَدَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَعَلَ يُعَلِّمُنِي مِمَّا عَلَّمَهُ اللَّهُ ثُمَّ أَتَى خُطْبَتَهُ فَأَتَمَّ آخِرَهَا ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 75

Rujukan Hadis 876

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1904

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (877a)

Ibnu Abu Rafi 'berkata:

Marwan melantik Abu Huraira sebagai wakilnya di Madinah dan dia sendiri berangkat ke Mekah. Abu Huraira memimpin kami dalam sholat Jumu'a dan membaca Surah Jumu'a pada rakaat kedua: "Ketika orang-orang munafik datang kepadamu" (Surah 63). Saya kemudian bertemu dengan Abu Huraira ketika dia kembali dan berkata kepadanya: Anda telah membaca dua surah yang 'Ali b. Abu Talib biasa berzikir di Kufah. Mengenai hal ini Abu Huraira berkata: Saya mendengar Rasulullah (ﷺ) membaca kedua-duanya pada hari Jumaat.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، - وَهُوَ ابْنُ بِلاَلٍ - عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ اسْتَخْلَفَ مَرْوَانُ أَبَا هُرَيْرَةَ عَلَى الْمَدِينَةِ وَخَرَجَ إِلَى مَكَّةَ فَصَلَّى لَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ الْجُمُعَةَ فَقَرَأَ بَعْدَ سُورَةِ الْجُمُعَةِ فِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ ‏{‏ إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ‏}‏ - قَالَ - فَأَدْرَكْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ حِينَ انْصَرَفَ فَقُلْتُ لَهُ إِنَّكَ قَرَأْتَ بِسُورَتَيْنِ كَانَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ يَقْرَأُ بِهِمَا بِالْكُوفَةِ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهِمَا يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 76

Rujukan Hadis 877a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1905

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (877b)

Hadis ini diriwayatkan oleh Abdullah b. Abu Rafi 'dengan rangkaian pemancar yang sama tetapi dengan pengubahsuaian ini:

"Bahwa dia membaca Surah Jumu'a (lxii.) Pada rakaat pertama dan" Orang munafik datang "pada rakaat kedua.
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالاَ حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ - كِلاَهُمَا عَنْ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ اسْتَخْلَفَ مَرْوَانُ أَبَا هُرَيْرَةَ ‏.‏ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّ فِي، رِوَايَةِ حَاتِمٍ فَقَرَأَ بِسُورَةِ الْجُمُعَةِ فِي السَّجْدَةِ الأُولَى وَفِي الآخِرَةِ ‏{‏ إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ‏}‏ وَرِوَايَةُ عَبْدِ الْعَزِيزِ مِثْلُ حَدِيثِ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 77

Rujukan Hadis 877b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1906

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (878a)

Nu'man b. Bashir melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) membaca dua Id dan dalam solat Jumaat:

"Memuliakan nama Tuhanmu, Yang Mahatinggi" (Surah lxxxvii.), Dan: "Apakah telah sampai kepadamu berita tentang peristiwa yang luar biasa" (lxxxviii.). Dan ketika 'Id dan Jumu'a digabungkan pada suatu hari, dia membaca kedua-dua surah ini dalam kedua-dua doa tersebut.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَإِسْحَاقُ جَمِيعًا عَنْ جَرِيرٍ، - قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، - عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ، سَالِمٍ مَوْلَى النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْعِيدَيْنِ وَفِي الْجُمُعَةِ بِـ ‏{‏ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى‏}‏ وَ ‏{‏ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ‏}‏ قَالَ وَإِذَا اجْتَمَعَ الْعِيدُ وَالْجُمُعَةُ فِي يَوْمٍ وَاحِدٍ يَقْرَأُ بِهِمَا أَيْضًا فِي الصَّلاَتَيْنِ.

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 78

Rujukan Hadis 878a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1907

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (878b)

Hadis ini telah diriwayatkan oleh Ibrahim b Muhammad b. al-Muntashir dengan rangkaian pemancar yang sama.

وَحَدَّثَنَاهُ قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 79

Rujukan Hadis 878b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1908

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (878c)

Dahhak b. Qais menulis surat kepada Nu'man b. Bashir bertanya kepadanya apa yang dibacakan oleh Rasulullah (ﷺ) pada hari Jumaat selain Surah Jumu'a. Dia mengatakan bahawa dia membaca:

"Sudah sampai ..." (Surah lxxxviii,).
وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عُبَيْدِ، اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ كَتَبَ الضَّحَّاكُ بْنُ قَيْسٍ إِلَى النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ يَسْأَلُهُ أَىَّ شَىْءٍ قَرَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ سِوَى سُورَةِ الْجُمُعَةِ فَقَالَ كَانَ يَقْرَأُ ‏{‏ هَلْ أَتَاكَ‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 80

Rujukan Hadis 878c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1909

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (879a)

Ibnu Abbas melaporkan:

Rasulullah (ﷺ) membacakan doa pada waktu pagi pada hari Jumaat Surah "Alif-Lam-Mim, Tanz'il ul-Sajda" (Surah xxxii.): Sesungguhnya telah datang orang itu suatu ketika "(Surah lxxvii) dan dia biasa membaca dalam doa Jemaah Surah Jumu'a dan al-Munafiqin.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُخَوَّلِ، بْنِ رَاشِدٍ عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏{‏ الم * تَنْزِيلُ‏}‏ السَّجْدَةُ وَ ‏{‏ هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ‏}‏ وَأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْجُمُعَةِ سُورَةَ الْجُمُعَةِ وَالْمُنَافِقِينَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 81

Rujukan Hadis 879a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1910

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (879b)

Hadis seperti ini telah diriwayatkan oleh Sufyan dengan rangkaian pemancar yang sama.

وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، كِلاَهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ مِثْلَهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 82

Rujukan Hadis 879b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1911

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (879c)

Mukhawwil telah meriwayatkan hadis ini atas kewibawaan Sufyan.

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُخَوَّلٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ مِثْلَهُ فِي الصَّلاَتَيْنِ كِلْتَيْهِمَا ‏.‏ كَمَا قَالَ سُفْيَانُ.

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 83

Rujukan Hadis 879c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1912

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (880a)

Abu Huraira melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) selalu membaca dalam solat subuh pada hari Jumaat "Alif-Lam-Mim, Tanzil" dan "Tentunya ada."

حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ، الرَّحْمَنِ الأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ أَنَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ ‏{‏ الم * تَنْزِيلُ‏}‏ وَ ‏{‏ هَلْ أَتَى‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 84

Rujukan Hadis 880a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1913

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (880b)

Abu Huraira melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) membaca doa subuh pada hari Jumaat:

"Alif-Lam-Mim, Tanzil" pada rakaat pertama, dan yang kedua: "Tentunya ada orang yang datang ketika ia tidak ada yang disebutkan."
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏.‏ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ بِـ ‏{‏ الم * تَنْزِيلُ‏}‏ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى وَفِي الثَّانِيَةِ ‏{‏ هَلْ أَتَى عَلَى الإِنْسَانِ حِينٌ مِنَ الدَّهْرِ لَمْ يَكُنْ شَيْئًا مَذْكُورًا‏}‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 85

Rujukan Hadis 880b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1914

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (881a)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Apabila ada di antara kamu yang memperhatikan solat Jumu'a (dua rakaat wajib secara berjemaah), dia harus mengawasi empat (rakaat) sesudahnya.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي، هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيُصَلِّ بَعْدَهَا أَرْبَعًا ‏" ‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 86

Rujukan Hadis 881a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1915

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (881b)

Suhail melaporkan wewenang Abu Huraira bahawa Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Ketika anda memperhatikan solat setelah (dua rakaat wajib) Jumu'ah, anda harus memperhatikan empat rakaat (dan 'Amr dalam riwayatnya telah membuat penambahan ini bahawa Ibn Idris mengatakan ini atas otoritas Suhail): Dan jika anda tergesa-gesa kerana ada sesuatu, anda harus memperhatikan dua rakaat di masjid dan dua ketika anda kembali (ke rumah anda).
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا صَلَّيْتُمْ بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَصَلُّوا أَرْبَعًا ‏"‏ ‏.‏ - زَادَ عَمْرٌو فِي رِوَايَتِهِ قَالَ ابْنُ إِدْرِيسَ قَالَ سُهَيْلٌ فَإِنْ عَجِلَ بِكَ شَىْءٌ فَصَلِّ رَكْعَتَيْنِ فِي الْمَسْجِدِ وَرَكْعَتَيْنِ إِذَا رَجَعْتَ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 87

Rujukan Hadis 881b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1916

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (881c)

Abu Huraira melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Apabila ada di antara kamu yang menunaikan solat setelah Jumat, dia harus menunaikan empat rakaat. (Dalam hadis yang disampaikan oleh Jarir perkataan minkum tidak dicatat.)
وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ح وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، كِلاَهُمَا عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ كَانَ مِنْكُمْ مُصَلِّيًا بَعْدَ الْجُمُعَةِ فَلْيُصَلِّ أَرْبَعًا ‏"‏ ‏.‏ وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ جَرِيرٍ ‏"‏ مِنْكُمْ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 88

Rujukan Hadis 881c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1917

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (882a)

Nafi 'melaporkan bahawa ketika' Abdullah (Umar ') menunaikan solat Jumaat dan kembali dia melihat dua rakaat di rumahnya, dan kemudian berkata:

Rasulullah saw pernah melakukan ini.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، قَالاَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ كَانَ إِذَا صَلَّى الْجُمُعَةَ انْصَرَفَ فَسَجَدَ سَجْدَتَيْنِ فِي بَيْتِهِ ثُمَّ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ ذَلِكَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 89

Rujukan Hadis 882a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1918

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (882b)

'Abdullah b. 'Umar, ketika menggambarkan doa Nafl Rasulullah (ﷺ), berkata:

Dia tidak menunaikan solat (Nafl) setelah Jumat sehingga dia kembali dan melihat dua rakaat di rumahnya. Yahya berkata: Saya rasa saya mengucapkan kata-kata ini (sebelum Imam Malik) yang dia tentu memperhatikannya.
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ وَصَفَ تَطَوُّعَ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَكَانَ لاَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ حَتَّى يَنْصَرِفَ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ فِي بَيْتِهِ ‏.‏ قَالَ يَحْيَى أَظُنُّنِي قَرَأْتُ فَيُصَلِّي أَوْ أَلْبَتَّةَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 90

Rujukan Hadis 882b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1919

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (882c)

Salim meriwayatkan atas kewibawaan ayahnya bahawa Rasulullah (ﷺ) mengawasi dua rakaat setelah Jumu'a.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، بْنُ عُيَيْنَةَ حَدَّثَنَا عَمْرٌو، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 91

Rujukan Hadis 882c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1920

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (883a)

`Umar b. Ata 'b. Abu Khuwar mengatakan bahawa Nafi` b. Jubair menghantarnya kepada al-Sa'ib, putra saudara perempuan Namir untuk bertanya kepadanya tentang apa yang telah dilihatnya dalam doa Mu`awiya. Dia berkata:

Ya, saya memperhatikan solat Jumu`a bersamanya di Maqsura dan ketika Imam mengucapkan salam, saya berdiri di tempat saya dan memerhatikan (Sunan rak`ah). Semasa dia memasuki (apartmen) dia menghantar saya dan berkata: Jangan ulangi apa yang telah anda lakukan. Apabila anda telah menunaikan solat Jumu`a, janganlah mengqadha (solat Sunan) sampai anda, telah berbicara atau keluar, kerana Rasulullah (ﷺ) telah memerintahkan kami untuk melakukan ini dan tidak menggabungkan dua (jenis) doa tanpa bercakap atau keluar.
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُمَرُ، بْنُ عَطَاءِ بْنِ أَبِي الْخُوَارِ أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرٍ، أَرْسَلَهُ إِلَى السَّائِبِ ابْنِ أُخْتِ نَمِرٍ يَسْأَلُهُ عَنْ شَىْءٍ، رَآهُ مِنْهُ مُعَاوِيَةُ فِي الصَّلاَةِ فَقَالَ نَعَمْ ‏.‏ صَلَّيْتُ مَعَهُ الْجُمُعَةَ فِي الْمَقْصُورَةِ فَلَمَّا سَلَّمَ الإِمَامُ قُمْتُ فِي مَقَامِي فَصَلَّيْتُ فَلَمَّا دَخَلَ أَرْسَلَ إِلَىَّ فَقَالَ لاَ تَعُدْ لِمَا فَعَلْتَ إِذَا صَلَّيْتَ الْجُمُعَةَ فَلاَ تَصِلْهَا بِصَلاَةٍ حَتَّى تَكَلَّمَ أَوْ تَخْرُجَ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَنَا بِذَلِكَ أَنْ لاَ تُوصَلَ صَلاَةٌ حَتَّى نَتَكَلَّمَ أَوْ نَخْرُجَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 92

Rujukan Hadis 883a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1921

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.


Hadis: (883b)

Hadis yang sama diceritakan mengenai kewibawaan 'Umar b. Ata 'tetapi dengan pengubahsuaian ini:

Ketika dia (Imam) mengucapkan salam, saya berdiri di tempat saya. Tidak ada sebutan mengenai Imam di dalamnya.
وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ عَطَاءٍ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرٍ، أَرْسَلَهُ إِلَى السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ ابْنِ أُخْتِ نَمِرٍ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فَلَمَّا سَلَّمَ قُمْتُ فِي مَقَامِي وَلَمْ يَذْكُرِ الإِمَامَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku7, Hadis 93

Rujukan Hadis 883b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1922

Klik sini untuk maksud [Rujukan] di atas.