Kitab Kesengsaraan dan Tanda-Tanda pada Hari Terakhir ( كتاب الفتن وأشراط الساعة)

Hadis: (2913a)

Abu Nadra melaporkan:

"Kami berada di syarikat Jabir b. 'Abdullah bahawa dia mengatakan mungkin berlaku bahawa orang Iraq tidak boleh mengirim qafiz dan dirham mereka (ukuran barang makanan dan wang mereka). Kami berkata: Siapa yang akan bertanggung jawab untuk itu Dia berkata: Orang bukan Arab akan menghalangnya. Dia lagi berkata: Ada kemungkinan bahawa orang-orang Syria tidak boleh mengirim dinar dan lumpur mereka. Kami berkata: Siapa yang akan bertanggungjawab? Dia mengatakan pencegahan ini akan dibuat oleh orang Rom. Dia (Jabir b. Abdullah) berdiam diri sebentar dan kemudian melaporkan Rasulullah (ﷺ) mengatakan bahawa akan ada khalifah pada (zaman) terakhir umatku yang akan secara bebas memberikan segelintir kekayaan kepada orang-orang tanpa menghitungnya.Aku berkata kepada Abu Nadra dan Abu al-'Ala: Adakah kamu bermaksud 'Umar b.' Abd al-Aziz? Mereka berkata: Tidak (dia akan menjadi Imam Mahdi).
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ يُوشِكُ أَهْلُ الْعِرَاقِ أَنْ لاَ يُجْبَى إِلَيْهِمْ قَفِيزٌ وَلاَ دِرْهَمٌ ‏.‏ قُلْنَا مِنْ أَيْنَ ذَاكَ قَالَ مِنْ قِبَلِ الْعَجَمِ يَمْنَعُونَ ذَاكَ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ يُوشِكَ أَهْلُ الشَّأْمِ أَنْ لاَ يُجْبَى إِلَيْهِمْ دِينَارٌ وَلاَ مُدْىٌ ‏.‏ قُلْنَا مِنْ أَيْنَ ذَاكَ قَالَ مِنْ قِبَلِ الرُّومِ ‏.‏ ثُمَّ سَكَتَ هُنَيَّةً ثُمَّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَكُونُ فِي آخِرِ أُمَّتِي خَلِيفَةٌ يَحْثِي الْمَالَ حَثْيًا لاَ يَعُدُّهُ عَدَدًا ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ لأَبِي نَضْرَةَ وَأَبِي الْعَلاَءِ أَتَرَيَانِ أَنَّهُ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ فَقَالاَ لاَ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku54, Hadis 81

Rujukan Hadis 2913a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 41, Hadis 6961