Kitab Kesengsaraan dan Tanda-Tanda pada Hari Terakhir ( كتاب الفتن وأشراط الساعة)

Hadis: (2893)

Jundub melaporkan:

Saya datang pada hari Jara`a bahawa seseorang (dijumpai) sedang duduk. Saya berkata: Mereka akan menumpahkan darah mereka hari ini. Orang itu berkata: Demi Allah. tidak sama sekali. Saya berkata: Demi Allah, tentunya mereka akan melakukannya. Dia berkata: Demi Allah, mereka tidak akan melakukannya. Saya berkata: Demi Allah, tentunya mereka akan melakukannya. Dia berkata: Demi Allah, mereka tidak akan melakukannya, dan saya telah mendengar hadis Rasulullah (ﷺ) yang saya ceritakan kepada anda dalam hubungan ini. Saya berkata: Anda adalah rakan duduk yang tidak baik. Saya telah menentang anda sejak pagi dan anda mendengarkan saya walaupun anda telah mendengar hadis dari Rasulullah (ﷺ) (bertentangan dengan kenyataan saya). Saya sendiri merasakan bahawa tidak ada gangguan ini. (Dia dapat memberitahu saya sebelumnya bahawa itu adalah hadis Nabi saw, dan saya sama sekali tidak akan menentangnya.) Saya memalingkan wajah saya ke arahnya dan bertanya kepadanya dan dia adalah Hadrat Hudhaifa.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ، عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَالَ جُنْدُبٌ جِئْتُ يَوْمَ الْجَرَعَةِ فَإِذَا رَجُلٌ جَالِسٌ فَقُلْتُ لَيُهَرَاقَنَّ الْيَوْمَ هَا هُنَا دِمَاءٌ ‏.‏ فَقَالَ ذَاكَ الرَّجُلُ كَلاَّ وَاللَّهِ ‏.‏ قُلْتُ بَلَى وَاللَّهِ ‏.‏ قَالَ كَلاَّ وَاللَّهِ ‏.‏ قُلْتُ بَلَى وَاللَّهِ ‏.‏ قَالَ كَلاَّ وَاللَّهِ إِنَّهُ لَحَدِيثُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَدَّثَنِيهِ ‏.‏ قُلْتُ بِئْسَ الْجَلِيسُ لِي أَنْتَ مُنْذُ الْيَوْمِ تَسْمَعُنِي أُخَالِفُكَ وَقَدْ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلاَ تَنْهَانِي ثُمَّ قُلْتُ مَا هَذَا الْغَضَبُ فَأَقْبَلْتُ عَلَيْهِ وَأَسْأَلُهُ فَإِذَا الرَّجُلُ حُذَيْفَةُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku54, Hadis 37

Rujukan Hadis 2893

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 41, Hadis 6917