Kitab Kesengsaraan dan Tanda-Tanda pada Hari Terakhir ( كتاب الفتن وأشراط الساعة)

Hadis: (144d)

Hudhaifa melaporkan:

Pada suatu hari kami bersama-sama dengan Umar bahawa dia berkata: Siapa di antara kamu yang menyimpan dalam fikirannya dengan paling tepat hadis Rasulullah (ﷺ) mengenai pergolakan ketika dia menceritakannya? Saya berkata: Ini saya. Oleh itu, dia berkata: Anda berani (cukup untuk membuat tuntutan ini). Dan dia lebih jauh berkata: Bagaimana? Saya berkata: Saya mendengar Rasulullah (ﷺ) bersabda: Akan ada (pertama) kekacauan bagi seseorang berkenaan dengan keluarganya, hartanya, dirinya sendiri, anak-anaknya, jirannya (dan dosa-dosa yang dilakukan dalam hubungan mereka) akan diatasi dengan berpuasa, berdoa, bersedekah, memerintahkan kebaikan dan melarang kejahatan. Oleh itu Umar berkata: Saya tidak bermaksud (kekacauan itu dalam skala kecil) tetapi yang akan muncul seperti gelombang lautan yang semakin meningkat. Saya berkata: Komandan Setia, anda tidak ada kaitan dengannya, kerana pintu ditutup antara anda dan itu. Dia berkata: Adakah pintu itu akan pecah atau dibuka? Saya berkata: Tidak, ia akan rosak. Kemudian dia berkata: Maka tidak akan ditutup walaupun ada usaha terbaik. Kami berkata kepada Hudhaifa: Adakah Umar tahu pintu itu? Setelah itu dia berkata: Ya, dia mengetahuinya (pasti) sama seperti yang diketahui bahawa malam menjelang keesokan harinya. Dan saya menceritakan kepadanya sesuatu yang tidak ada yang palsu. Shaqiq (salah seorang perawi) berkata: Kami tidak berani bertanya kepada Hudhaifa mengenai pintu itu. Oleh itu, kami meminta Masruq untuk bertanya kepadanya. Maka dia bertanya kepadanya dan dia berkata: (Dengan pintu itu, maksudnya) 'Umar.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ أَبُو كُرَيْبٍ، جَمِيعًا عَنْ أَبِي، مُعَاوِيَةَ قَالَ ابْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ عُمَرَ فَقَالَ أَيُّكُمْ يَحْفَظُ حَدِيثَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْفِتْنَةِ كَمَا قَالَ قَالَ فَقُلْتُ أَنَا ‏.‏ قَالَ إِنَّكَ لَجَرِيءٌ وَكَيْفَ قَالَ قَالَ قُلْتُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَنَفْسِهِ وَوَلَدِهِ وَجَارِهِ يُكَفِّرُهَا الصِّيَامُ وَالصَّلاَةُ وَالصَّدَقَةُ وَالأَمْرُ بِالْمَعْرُوفِ وَالنَّهْىُ عَنِ الْمُنْكَرِ ‏" ‏ ‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ لَيْسَ هَذَا أُرِيدُ إِنَّمَا أُرِيدُ الَّتِي تَمُوجُ كَمَوْجِ الْبَحْرِ - قَالَ - فَقُلْتُ مَا لَكَ وَلَهَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ بَيْنَكَ وَبَيْنَهَا بَابًا مُغْلَقًا قَالَ أَفَيُكْسَرُ الْبَابُ أَمْ يُفْتَحُ قَالَ قُلْتُ لاَ بَلْ يُكْسَرُ ‏.‏ قَالَ ذَلِكَ أَحْرَى أَنْ لاَ يُغْلَقَ أَبَدًا ‏.‏ قَالَ فَقُلْنَا لِحُذَيْفَةَ هَلْ كَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ مَنِ الْبَابُ قَالَ نَعَمْ كَمَا يَعْلَمُ أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ إِنِّي حَدَّثْتُهُ حَدِيثًا لَيْسَ بِالأَغَالِيطِ ‏.‏ قَالَ فَهِبْنَا أَنْ نَسْأَلَ حُذَيْفَةَ مَنِ الْبَابُ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ عُمَرُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku54, Hadis 34

Rujukan Hadis 144d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 41, Hadis 6914