Kitab Masjid dan Tempat Solat ( كتاب الْمَسَاجِدِ وَمَوَاضِعِ الصَّلاَةِ)

Hadis: (681)

Abu Qatida melaporkan:

Rasulullah memanggil kami dan berkata: Anda akan melakukan perjalanan Pada waktu petang dan mungkin sehingga (Insya Allah) anda akan datang pada waktu pagi ke tempat air. Oleh itu, orang-orang melakukan perjalanan (mementingkan diri sendiri) tanpa memperhatikan satu sama lain, dan Rasulullah (ﷺ) juga melakukan perjalanan hingga tengah malam. Saya berada di sisinya. Rasulullah (ﷺ) mulai tertidur dan menyandarkan (ke satu sisi) untanya. Saya datang kepadanya dan saya memberi sokongan kepadanya tanpa mengejutkannya sehingga dia duduk tenang dalam perjalanannya. Dia meneruskan perjalanan sehingga sebahagian besar malam telah berakhir dan (dia sekali lagi) bersandar (ke satu sisi) untanya. Saya menyokongnya tanpa menyedarkannya sehingga dia duduk "di atas perjalanannya. Dan kemudian berjalan sehingga menjelang subuh. Dia (sekali lagi) bersandar yang jauh lebih condong daripada dua kecondongan sebelumnya dan dia hendak jatuh. Oleh itu, saya datang kepadanya dan menyokongnya dan dia mengangkat kepalanya dan berkata; Siapakah ini? Saya berkata: itu adalah Abu Qatida. Dia (Nabi lagi) berkata: Sejak berapa lama anda bepergian dengan saya seperti ini? Saya berkata: Saya telah melakukan perjalanan dalam keadaan ini sejak malam. Dia berkata: Semoga Allah melindungi kamu, sebagaimana kamu telah melindungi Rasul-Nya (dari jatuh), dan sekali lagi berkata: Adakah kamu melihat bahawa kita tersembunyi dari orang-orang? - dan sekali lagi berkata : Adakah anda melihat seseorang? Saya berkata: Inilah penunggang. Saya sekali lagi berkata: Inilah penunggang lain sehingga kami berkumpul dan kami tujuh orang penunggang. Rasulullah (ﷺ) melangkah keluar dari jalan raya dan meletakkan kepalanya (untuk tidur dan berkata): Peliharalah kami solat kami. Rasulullah (ﷺ) adalah yang pertama bangun dan sinar matahari jatuh pada h sudah kembali. Kami bangun terkejut Dia (Nabi saw) berkata: Menunggang Oleh itu kami menunggang sehingga matahari telah (cukup) terbit. Dia kemudian turun dari untanya dan meminta sebotol air yang saya ada bersama saya. Terdapat sedikit air di dalamnya. Dia melakukan wuduk dengan yang kurang teliti dibandingkan dengan wuduk biasa dan sedikit air yang tersisa. Dia (Nabi saw) berkata kepada Abu Qatida: Awasi jag airmu; ia akan mempunyai keadaan (ajaib) mengenainya. Kemudian Bilal memanggil (orang) untuk bersolat dan kemudian Rasulullah (ﷺ) memperhatikan dua rakaat dan kemudian mengucapkan solat subuh sebagaimana yang dia katakan setiap hari. Rasulullah (ﷺ) (ketika itu) menunggang dan kami menungganginya dan ada di antara kami berbisik kepada yang lain sambil berkata: Bagaimana akan ada ganti rugi untuk pengabaian dalam solat kami? Mengenai hal ini dia (Rasulullah) berkata: Tidak ada dalam diriku (hidupku) model untukmu? Tidak ada kelalaian dalam tidur. Pelepasan (dapat diketahui) adalah bahawa seseorang tidak boleh mengucapkan doa (dengan sengaja) sehingga waktu solat yang lain tiba. Oleh itu, dia yang menyukainya (menghilangkan doa dalam tidur atau kerana keadaan lain yang tidak dapat dielakkan) harus mengucapkan doa ketika dia menyadarinya dan pada keesokan harinya dia harus memakbulkannya pada waktu yang ditentukan. Dia (Nabi saw) berkata: Menurut anda apa yang akan dilakukan orang-orang (pada jam ini)? Mereka pada waktu pagi mendapati Rasul mereka hilang di antara mereka dan kemudian Abu Bakar dan Umar akan memberitahu mereka bahawa Rasulullah (ﷺ) mesti berada di belakang anda, dia tidak boleh meninggalkan anda (dia), tetapi orang-orang berkata : Rasulullah (ﷺ) berada di hadapan kamu. Oleh itu, jika anda mentaati Abu Bakar dan Umar, anda pasti akan berada di jalan yang benar. Oleh itu, kami terus berjalan sehingga kami mendekati orang-orang (dari mana kami ketinggalan) dan hari telah meningkat dan semuanya menjadi panas, dan mereka (para sahabat nabi) berkata: Wahai Rasulullah, kita akan mati dahaga. Mengenai hal ini dia (Nabi saw) berkata: Tidak ada kehancuran bagi kamu. Dan sekali lagi berkata: Bawa cawan kecil itu dan dia kemudian meminta jag air untuk dibawa kepadanya. Rasulullah (ﷺ) mulai menuangkan air (dalam cawan kecil itu) dan Abu Qatida memberi mereka minum. Dan ketika orang-orang melihat bahawa ada (sedikit) air di dalam kendi, mereka jatuh ke atasnya. Setelah itu, Rasulullah (ﷺ) bersabda: Berkelakuan baik; air (cukup) untuk memuaskan hati anda semua. Kemudian mereka (para Sahabat) mula menerima (bahagian mereka) air dengan tenang (tanpa menunjukkan kerisauan) dan Rasulullah (ﷺ) mulai mengisi (topi itu), dan saya mula melayani mereka sehingga tidak ada yang tersisa kecuali saya dan Rasulullah (ﷺ). Dia kemudian mengisi (cawan) dengan air dan berkata kepada saya: Minumlah. Saya berkata: Wahai Rasulullah, saya tidak akan minum sehingga anda minum. Mengenai hal ini dia berkata: Pelayan orang adalah yang terakhir di antara mereka untuk minum. Jadi saya minum dan Rasulullah (ﷺ) juga minum dan orang-orang datang ke tempat air dengan cukup gembira dan kenyang. 'Abdullah b. Rabah berkata: Saya akan meriwayatkan hadis ini di masjid besar, ketika 'Imran b. Husain berkata: Lihat, wahai pemuda, bagaimana kamu akan menceritakan kerana aku juga salah seorang penunggang pada malam itu? Saya berkata: Oleh itu, anda mesti mengetahui hadis ini dengan baik. Dia berkata: Siapa kamu? Saya berkata: Saya adalah orang Ansar. Mengenai hal ini dia berkata: Kamu menceritakan, kerana kamu lebih mengetahui hadis kamu. Oleh itu, saya menceritakannya kepada orang ramai. 'Imran berkata: Saya juga hadir malam itu, tetapi saya tidak tahu orang lain yang mempelajarinya begitu baik seperti yang anda pelajari.
وَحَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، - يَعْنِي ابْنَ الْمُغِيرَةِ - حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ إِنَّكُمْ تَسِيرُونَ عَشِيَّتَكُمْ وَلَيْلَتَكُمْ وَتَأْتُونَ الْمَاءَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ غَدًا ‏"‏ ‏.‏ فَانْطَلَقَ النَّاسُ لاَ يَلْوِي أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ - قَالَ أَبُو قَتَادَةَ - فَبَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَسِيرُ حَتَّى ابْهَارَّ اللَّيْلُ وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ - قَالَ - فَنَعَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَمَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَأَتَيْتُهُ فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ - قَالَ - ثُمَّ سَارَ حَتَّى تَهَوَّرَ اللَّيْلُ مَالَ عَنْ رَاحِلَتِهِ - قَالَ - فَدَعَمْتُهُ مِنْ غَيْرِ أَنْ أُوقِظَهُ حَتَّى اعْتَدَلَ عَلَى رَاحِلَتِهِ - قَالَ - ثُمَّ سَارَ حَتَّى إِذَا كَانَ مِنْ آخِرِ السَّحَرِ مَالَ مَيْلَةً هِيَ أَشَدُّ مِنَ الْمَيْلَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ حَتَّى كَادَ يَنْجَفِلُ فَأَتَيْتُهُ فَدَعَمْتُهُ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَبُو قَتَادَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَتَى كَانَ هَذَا مَسِيرَكَ مِنِّي ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ مَا زَالَ هَذَا مَسِيرِي مُنْذُ اللَّيْلَةِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ حَفِظَكَ اللَّهُ بِمَا حَفِظْتَ بِهِ نَبِيَّهُ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَرَانَا نَخْفَى عَلَى النَّاسِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَلْ تَرَى مِنْ أَحَدٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ ‏.‏ ثُمَّ قُلْتُ هَذَا رَاكِبٌ آخَرُ ‏.‏ حَتَّى اجْتَمَعْنَا فَكُنَّا سَبْعَةَ رَكْبٍ - قَالَ - فَمَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الطَّرِيقِ فَوَضَعَ رَأْسَهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ احْفَظُوا عَلَيْنَا صَلاَتَنَا ‏"‏ ‏.‏ فَكَانَ أَوَّلَ مَنِ اسْتَيْقَظَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالشَّمْسُ فِي ظَهْرِهِ - قَالَ - فَقُمْنَا فَزِعِينَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ ارْكَبُوا ‏"‏ ‏.‏ فَرَكِبْنَا فَسِرْنَا حَتَّى إِذَا ارْتَفَعَتِ الشَّمْسُ نَزَلَ ثُمَّ دَعَا بِمِيضَأَةٍ كَانَتْ مَعِي فِيهَا شَىْءٌ مِنْ مَاءٍ - قَالَ - فَتَوَضَّأَ مِنْهَا وُضُوءًا دُونَ وُضُوءٍ - قَالَ - وَبَقِيَ فِيهَا شَىْءٌ مِنْ مَاءٍ ثُمَّ قَالَ لأَبِي قَتَادَةَ ‏"‏ احْفَظْ عَلَيْنَا مِيضَأَتَكَ فَسَيَكُونُ لَهَا نَبَأٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَذَّنَ بِلاَلٌ بِالصَّلاَةِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ صَلَّى الْغَدَاةَ فَصَنَعَ كَمَا كَانَ يَصْنَعُ كُلَّ يَوْمٍ - قَالَ - وَرَكِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَكِبْنَا مَعَهُ - قَالَ - فَجَعَلَ بَعْضُنَا يَهْمِسُ إِلَى بَعْضٍ مَا كَفَّارَةُ مَا صَنَعْنَا بِتَفْرِيطِنَا فِي صَلاَتِنَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَا لَكُمْ فِيَّ أُسْوَةٌ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ فِي النَّوْمِ تَفْرِيطٌ إِنَّمَا التَّفْرِيطُ عَلَى مَنْ لَمْ يُصَلِّ الصَّلاَةَ حَتَّى يَجِيءَ وَقْتُ الصَّلاَةِ الأُخْرَى فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَلْيُصَلِّهَا حِينَ يَنْتَبِهُ لَهَا فَإِذَا كَانَ الْغَدُ فَلْيُصَلِّهَا عِنْدَ وَقْتِهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ مَا تَرَوْنَ النَّاسَ صَنَعُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَصْبَحَ النَّاسُ فَقَدُوا نَبِيَّهُمْ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعْدَكُمْ لَمْ يَكُنْ لِيُخَلِّفَكُمْ ‏.‏ وَقَالَ النَّاسُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ أَيْدِيكُمْ فَإِنْ يُطِيعُوا أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ يَرْشُدُوا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَانْتَهَيْنَا إِلَى النَّاسِ حِينَ امْتَدَّ النَّهَارُ وَحَمِيَ كُلُّ شَىْءٍ وَهُمْ يَقُولُونَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكْنَا عَطِشْنَا ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ لاَ هُلْكَ عَلَيْكُمْ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَطْلِقُوا لِي غُمَرِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَدَعَا بِالْمِيضَأَةِ فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُبُّ وَأَبُو قَتَادَةَ يَسْقِيهِمْ فَلَمْ يَعْدُ أَنْ رَأَى النَّاسُ مَاءً فِي الْمِيضَأَةِ تَكَابُّوا عَلَيْهَا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَحْسِنُوا الْمَلأَ كُلُّكُمْ سَيَرْوَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَفَعَلُوا فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصُبُّ وَأَسْقِيهِمْ حَتَّى مَا بَقِيَ غَيْرِي وَغَيْرُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - ثُمَّ صَبَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لِي ‏"‏ اشْرَبْ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ لاَ أَشْرَبُ حَتَّى تَشْرَبَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ إِنَّ سَاقِيَ الْقَوْمِ آخِرُهُمْ شُرْبًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَشَرِبْتُ وَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم - قَالَ - فَأَتَى النَّاسُ الْمَاءَ جَامِّينَ رِوَاءً ‏.‏ قَالَ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَبَاحٍ إِنِّي لأُحَدِّثُ هَذَا الْحَدِيثَ فِي مَسْجِدِ الْجَامِعِ إِذْ قَالَ عِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ انْظُرْ أَيُّهَا الْفَتَى كَيْفَ تُحَدِّثُ فَإِنِّي أَحَدُ الرَّكْبِ تِلْكَ اللَّيْلَةَ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ فَأَنْتَ أَعْلَمُ بِالْحَدِيثِ ‏.‏ فَقَالَ مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنَ الأَنْصَارِ ‏.‏ قَالَ حَدِّثْ فَأَنْتُمْ أَعْلَمُ بِحَدِيثِكُمْ ‏.‏ قَالَ فَحَدَّثْتُ الْقَوْمَ فَقَالَ عِمْرَانُ لَقَدْ شَهِدْتُ تِلْكَ اللَّيْلَةَ وَمَا شَعَرْتُ أَنَّ أَحَدًا حَفِظَهُ كَمَا حَفِظْتُهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku5, Hadis 398

Rujukan Hadis 681

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 4, Hadis 1450