Kitab Kebajikan ( كتاب الفضائل)

Hadis: (2296b)

Uqba b. 'Amir melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Utusan Allah mengucapkan doa ke atas mereka yang telah jatuh mati di Uhud. Dia kemudian menaiki mimbar seolah-olah seseorang mengucapkan selamat tinggal kepada yang hidup dan yang mati, dan kemudian berkata: Aku akan berada di sana sebagai pendahulu mu di Tebing sebelum kamu, dan selebar jarak antara Aila dan Juhfa ( Aila berada di puncak jurang 'Aqaba). Saya tidak takut bahawa anda akan menyatukan sesuatu dengan Allah setelah saya, tetapi saya takut bahawa anda mungkin (terpikat) oleh dunia dan (bersaing) antara satu sama lain (dengan memiliki kekayaan material) dan mula membunuh satu sama lain, dan anda akan hancurlah seperti hancurlah orang-orang yang telah pergi sebelum kamu. 'Uqba mengatakan bahawa itu adalah kesempatan terakhir ketika dia melihat Jemaah Allah di mimbar.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا وَهْبٌ، - يَعْنِي ابْنَ جَرِيرٍ - حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ، يُحَدِّثُ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ مَرْثَدٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى قَتْلَى أُحُدٍ ثُمَّ صَعِدَ الْمِنْبَرَ كَالْمُوَدِّعِ لِلأَحْيَاءِ وَالأَمْوَاتِ فَقَالَ ‏ "‏ إِنِّي فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ وَإِنَّ عَرْضَهُ كَمَا بَيْنَ أَيْلَةَ إِلَى الْجُحْفَةِ إِنِّي لَسْتُ أَخْشَى عَلَيْكُمْ أَنْ تُشْرِكُوا بَعْدِي وَلَكِنِّي أَخْشَى عَلَيْكُمُ الدُّنْيَا أَنْ تَنَافَسُوا فِيهَا وَتَقْتَتِلُوا فَتَهْلِكُوا كَمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ عُقْبَةُ فَكَانَتْ آخِرَ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku43, Hadis 38

Rujukan Hadis 2296b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 30, Hadis 5689