Kitab <i> Jihad </i> dan Ekspedisi ( كتاب الجهاد والسير)

Hadis: (1794a)

Telah diceritakan mengenai otoritas Ibn Mas'ud yang mengatakan:

Ketika Rasulullah (ﷺ) mengabarkan shalatnya di dekat Ka'bah dan Abu Jahal bersama para sahabatnya sedang duduk (dekat), Abu Jahl berkata, merujuk kepada unta yang telah disembelih pada hari sebelumnya: Siapa yang akan bangkit untuk mengambil janin unta dari begitu dan begitu, dan letakkan di antara bahu Muhammad ketika dia turun dalam sujud (postur dalam solat). Orang yang paling terkutuk di antara orang-orang bangun, membawa janin dan, ketika Nabi (ﷺ) turun sujud, meletakkannya di antara bahunya. Kemudian mereka mentertawakannya dan beberapa dari mereka bersandar pada yang lain sambil ketawa. Dan saya berdiri melihat. Sekiranya saya mempunyai kekuatan, saya akan membuangnya dari belakang Rasulullah (ﷺ). Nabi (ﷺ) menundukkan sujud dan tidak mengangkatnya, sehingga seorang lelaki pergi (ke rumahnya) dan memberitahu (putrinya) Fatima, yang merupakan seorang gadis muda (pada masa itu) (tentang kejadian jelek ini ). Dia datang dan mengeluarkan (benda kotor) darinya. Kemudian dia berpaling ke arah mereka menegur mereka (orang-orang jahat). Ketika Nabi (ﷺ) selesai menunaikan solat, dia mengucapkan doa Tuhan kepada mereka dengan suara yang nyaring. Ketika dia berdoa, dia berdoa tiga kali, dan ketika dia meminta berkat Tuhan, dia bertanya tiga kali. Kemudian dia berkata tiga kali: Ya Allah, Engkau berurusan dengan orang Quraisy. Ketika mereka mendengar suaranya, tawa menghilang dari mereka dan mereka takut akan penyakitnya. Kemudian dia berkata: Ya Tuhan, bagi Engkau berurusan dengan Abu Jahal b. Hisham, 'Utba b. Rabi'a, Shaiba b. Rabi'a. Walid b. Uqba, Umayya b. Khalaf, Uqba b. Abu Mu'ait (dan dia menyebut nama orang ketujuh. Yang saya tidak ingat). Oleh Orang yang mengutus Muhammad dengan kebenaran, saya melihat (semua) orang-orang yang dinamakannya terbaring terbunuh pada hari Badar. Mayat mereka diseret untuk dibuang ke dalam lubang berhampiran medan perang. Abu Ishiq telah mengatakan bahawa nama Walid b. 'Uqba telah salah disebut dalam tradisi ini.
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ، - يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ - عَنْ زَكَرِيَّاءَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ الأَوْدِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عِنْدَ الْبَيْتِ وَأَبُو جَهْلٍ وَأَصْحَابٌ لَهُ جُلُوسٌ وَقَدْ نُحِرَتْ جَزُورٌ بِالأَمْسِ فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ أَيُّكُمْ يَقُومُ إِلَى سَلاَ جَزُورِ بَنِي فُلاَنٍ فَيَأْخُذُهُ فَيَضَعُهُ فِي كَتِفَىْ مُحَمَّدٍ إِذَا سَجَدَ فَانْبَعَثَ أَشْقَى الْقَوْمِ فَأَخَذَهُ فَلَمَّا سَجَدَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَضَعَهُ بَيْنَ كَتِفَيْهِ قَالَ فَاسْتَضْحَكُوا وَجَعَلَ بَعْضُهُمْ يَمِيلُ عَلَى بَعْضٍ وَأَنَا قَائِمٌ أَنْظُرُ ‏.‏ لَوْ كَانَتْ لِي مَنَعَةٌ طَرَحْتُهُ عَنْ ظَهْرِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَاجِدٌ مَا يَرْفَعُ رَأْسَهُ حَتَّى انْطَلَقَ إِنْسَانٌ فَأَخْبَرَ فَاطِمَةَ فَجَاءَتْ وَهِيَ جُوَيْرِيَةُ فَطَرَحَتْهُ عَنْهُ ‏.‏ ثُمَّ أَقْبَلَتْ عَلَيْهِمْ تَشْتِمُهُمْ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَلاَتَهُ رَفَعَ صَوْتَهُ ثُمَّ دَعَا عَلَيْهِمْ وَكَانَ إِذَا دَعَا دَعَا ثَلاَثًا ‏.‏ وَإِذَا سَأَلَ سَأَلَ ثَلاَثًا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِقُرَيْشٍ ‏"‏ ‏.‏ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَلَمَّا سَمِعُوا صَوْتَهُ ذَهَبَ عَنْهُمُ الضِّحْكُ وَخَافُوا دَعْوَتَهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ عَلَيْكَ بِأَبِي جَهْلِ بْنِ هِشَامٍ وَعُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وَشَيْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ وَالْوَلِيدِ بْنِ عُقْبَةَ وَأُمَيَّةَ بْنِ خَلَفٍ وَعُقْبَةَ بْنِ أَبِي مُعَيْطٍ ‏"‏ ‏.‏ وَذَكَرَ السَّابِعَ وَلَمْ أَحْفَظْهُ فَوَالَّذِي بَعَثَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم بِالْحَقِّ لَقَدْ رَأَيْتُ الَّذِينَ سَمَّى صَرْعَى يَوْمَ بَدْرٍ ثُمَّ سُحِبُوا إِلَى الْقَلِيبِ قَلِيبِ بَدْرٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ الْوَلِيدُ بْنُ عُقْبَةَ غَلَطٌ فِي هَذَا الْحَدِيثِ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku32, Hadis 131

Rujukan Hadis 1794a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 19, Hadis 4421