Kitab Keputusan Kehakiman ( كتاب الأقضية)

Hadis: (1714d)

Aisyah melaporkan bahawa Hind, anak perempuan Utba h. Rabi ', datang kepada Rasulullah (ﷺ) dan berkata:

Utusan Allah, oleh Allah, tidak ada rumah tangga di permukaan bumi daripada rumahtangga anda yang saya hargai itu harus dimalukan. Tetapi hari ini tidak ada rumah tangga di permukaan bumi daripada rumah tangga anda yang saya hargai agar dihormati oleh Baginda. Itu akan bertambah, oleh-Nya di tangan-Nya adalah hidup saya. Dia kemudian berkata: Wahai Rasulullah, Abu Sufyan adalah orang yang ceroboh; adakah keburukan bagi saya jika saya membelanjakan dari barang miliknya untuk anak-anak kita? Dia berkata kepadanya: Tidak, tetapi hanya itu yang wajar.
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَمِّهِ، أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَتْ هِنْدٌ بِنْتُ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا كَانَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ خِبَاءٌ أَحَبَّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ يَذِلُّوا مِنْ أَهْلِ خِبَائِكَ وَمَا أَصْبَحَ الْيَوْمَ عَلَى ظَهْرِ الأَرْضِ خِبَاءٌ أَحَبَّ إِلَىَّ مِنْ أَنْ يَعِزُّوا مِنْ أَهْلِ خِبَائِكَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَأَيْضًا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ مِسِّيكٌ فَهَلْ عَلَىَّ حَرَجٌ مِنْ أَنْ أُطْعِمَ مِنَ الَّذِي لَهُ عِيَالَنَا فَقَالَ لَهَا ‏"‏ لاَ إِلاَّ بِالْمَعْرُوفِ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku30, Hadis 11

Rujukan Hadis 1714d

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 18, Hadis 4254