Kitab Hukuman ( كتاب الحدود)

Hadis: (1688b)

`` Aisyah, isteri Rasulullah (ﷺ), melaporkan bahawa orang Quraisy prihatin terhadap wanita yang telah melakukan pencurian semasa hidup Rasulullah (ﷺ), dalam ekspedisi Kemenangan (Mekah). Mereka berkata:

Siapa yang akan bercakap dengan Rasulullah (ﷺ) tentangnya? Mereka (sekali lagi) berkata: Siapa yang berani melakukan ini melainkan Usama b. Zaid, orang yang disayangi oleh Rasulullah (ﷺ)? Dia dibawa menemui Rasulullah (ﷺ) dan Usama b. Zaid bercakap tentangnya kepadanya (memberi syafaat bagi pihaknya). Warna wajah Rasulullah (ﷺ) berubah, dan dia berkata: Adakah anda memberi syafaat kepada salah satu hukuman yang ditentukan oleh Allah? Dia (Usama) berkata: 'Wahai Rasulullah, mintalah keampunan untukku. Ketika itu senja. Rasulullah (ﷺ) berdiri dan memberi alamat. Dia (pertama) memuliakan Allah sebagaimana yang dia layak, dan kemudian berkata: Sekarang untuk topik kita. Ini (kezaliman) menghancurkan orang-orang di hadapan anda bahawa ketika salah satu dari (pangkat) tinggi melakukan pencurian di antara mereka, mereka menyelamatkannya, dan apabila ada yang lemah di antara mereka melakukan pencurian, mereka menjatuhkan hukuman yang ditentukan kepadanya. Demi Dia yang Tangannya adalah hidup saya, walaupun Fatima puteri Muhammad melakukan pencurian, saya akan memotong tangannya. Dia (Nabi saw) kemudian memerintahkan tentang wanita yang telah melakukan pencurian, dan tangannya dipotong. `` Aisyah (lebih jauh) berkata: Dia adalah pertobatan yang baik, dan dia kemudian menikah dan pernah datang kepadaku setelah itu, dan aku menyampaikan keperluannya (dan masalah) kepada Rasulullah (ﷺ).
وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، - وَاللَّفْظُ لِحَرْمَلَةَ - قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ، وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ قُرَيْشًا أَهَمَّهُمْ شَأْنُ الْمَرْأَةِ الَّتِي سَرَقَتْ فِي عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ الْفَتْحِ فَقَالُوا مَنْ يُكَلِّمُ فِيهَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالُوا وَمَنْ يَجْتَرِئُ عَلَيْهِ إِلاَّ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ حِبُّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَأُتِيَ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَكَلَّمَهُ فِيهَا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ فَتَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَتَشْفَعُ فِي حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ أُسَامَةُ اسْتَغْفِرْ لِي يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَلَمَّا كَانَ الْعَشِيُّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاخْتَطَبَ فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّمَا أَهْلَكَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ أَنَّهُمْ كَانُوا إِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الشَّرِيفُ تَرَكُوهُ وَإِذَا سَرَقَ فِيهِمُ الضَّعِيفُ أَقَامُوا عَلَيْهِ الْحَدَّ وَإِنِّي وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ مُحَمَّدٍ سَرَقَتْ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ أَمَرَ بِتِلْكَ الْمَرْأَةِ الَّتِي سَرَقَتْ فَقُطِعَتْ يَدُهَا ‏.‏ قَالَ يُونُسُ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ قَالَ عُرْوَةُ قَالَتْ عَائِشَةُ فَحَسُنَتْ تَوْبَتُهَا بَعْدُ وَتَزَوَّجَتْ وَكَانَتْ تَأْتِينِي بَعْدَ ذَلِكَ فَأَرْفَعُ حَاجَتَهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku29, Hadis 14

Rujukan Hadis 1688b

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 17, Hadis 4188