Kitab Sumpah, <i> Muharibin </i>, <i> Qasas </i> (Pembalasan), dan <i> Diyat </i> (Wang Darah) ( كتاب القسامة والمحاربين والقصاص والديات)

Hadis: (1680a)

'Alqama b. Wa'il melaporkan mengenai kewibawaan ayahnya:

Semasa saya duduk bersama-sama dengan Rasulullah (ﷺ), seseorang datang ke sana menyeret yang lain dengan bantuan tali dan berkata: Wahai Rasulullah, lelaki ini telah membunuh saudaraku. Rasulullah (ﷺ) berkata kepadanya: Adakah kamu membunuhnya? Dan lelaki lain itu berkata: (Sekiranya dia tidak membuat pengakuan tentang hal ini, saya akan membuat garam, seorang saksi terhadapnya). Dia (pembunuhnya) berkata: Ya, saya telah membunuhnya. Dia (Nabi saw) berkata: Mengapa kamu membunuhnya? Dia berkata: Saya dan dia menang menabrak daun pokok dan dia menganiaya saya dan membuat saya marah, dan saya memukul kepalanya dengan kapak dan membunuhnya, di mana Rasulullah (ﷺ) bersabda: Adakah anda mempunyai apa-apa dengan anda untuk membayar celaka atas nama anda? Dia berkata: Saya tidak memiliki harta benda melainkan jubah saya dan kapak ini. Dia (Suci, Nabi) berkata: Adakah anda fikir umat anda akan membayar tebusan untuk anda? Dia berkata: Saya lebih tidak penting di kalangan umat saya daripada ini (bahawa saya tidak akan dapat faedah ini dari suku saya). Dia (Nabi saw) melemparkan tali ke arahnya (penuntut akal darah) sambil berkata: Bawa orangmu. Lelaki itu membawanya pergi, dan ketika dia kembali, Rasulullah (ﷺ) bersabda: Sekiranya dia membunuhnya, dia akan menjadi seperti dia. Dia kembali dan berkata: Wahai Rasulullah, telah sampai kepada saya bahawa kamu telah mengatakan bahawa "Sekiranya dia membunuhnya, dia akan menjadi seperti dia." Saya menangkapnya sesuai dengan perintah anda, di mana Rasulullah (ﷺ) bersabda: Tidakkah anda suka bahawa dia harus memikulnya (beban) dosa anda dan dosa teman anda (saudara anda)? Dia berkata: Rasul Allah, mengapa tidak? Rasulullah saw bersabda: Sekiranya demikian, maka biarkanlah. Dia membuang tali itu (di sekitar pesalah) dan membebaskannya.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا أَبُو يُونُسَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ، حَرْبٍ أَنَّ عَلْقَمَةَ بْنَ وَائِلٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ قَالَ إِنِّي لَقَاعِدٌ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذْ جَاءَ رَجُلٌ يَقُودُ آخَرَ بِنِسْعَةٍ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا قَتَلَ أَخِي ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَقَتَلْتَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ إِنَّهُ لَوْ لَمْ يَعْتَرِفْ أَقَمْتُ عَلَيْهِ الْبَيِّنَةَ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَتَلْتُهُ قَالَ ‏"‏ كَيْفَ قَتَلْتَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ كُنْتُ أَنَا وَهُوَ نَخْتَبِطُ مِنْ شَجَرَةٍ فَسَبَّنِي فَأَغْضَبَنِي فَضَرَبْتُهُ بِالْفَأْسِ عَلَى قَرْنِهِ فَقَتَلْتُهُ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ لَكَ مِنْ شَىْءٍ تُؤَدِّيهِ عَنْ نَفْسِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ مَا لِي مَالٌ إِلاَّ كِسَائِي وَفَأْسِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَتَرَى قَوْمَكَ يَشْتَرُونَكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَنَا أَهْوَنُ عَلَى قَوْمِي مِنْ ذَاكَ ‏.‏ فَرَمَى إِلَيْهِ بِنِسْعَتِهِ ‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ دُونَكَ صَاحِبَكَ ‏"‏ ‏.‏ فَانْطَلَقَ بِهِ الرَّجُلُ فَلَمَّا وَلَّى قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنْ قَتَلَهُ فَهُوَ مِثْلُهُ ‏"‏ ‏.‏ فَرَجَعَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكَ قُلْتَ ‏"‏ إِنْ قَتَلَهُ فَهُوَ مِثْلُهُ ‏"‏ ‏.‏ وَأَخَذْتُهُ بِأَمْرِكَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَا تُرِيدُ أَنْ يَبُوءَ بِإِثْمِكَ وَإِثْمِ صَاحِبِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ - لَعَلَّهُ قَالَ - بَلَى ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ ذَاكَ كَذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَرَمَى بِنِسْعَتِهِ وَخَلَّى سَبِيلَهُ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku28, Hadis 46

Rujukan Hadis 1680a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 16, Hadis 4164