Kitab Menyusu ( كتاب الرضاع)

Hadis: (1449a)

Umm Habiba, anak perempuan AbuSufyan, melaporkan:

Rasulullah (ﷺ) mendatangi saya dan saya berkata kepadanya: Adakah anda mempunyai kecenderungan terhadap putri saya Abu Sufyan? Dia (Nabi saw) berkata: Lalu apa yang harus saya lakukan? Saya berkata: Kahwinilah dia. Dia berkata: Adakah anda suka itu? Saya berkata: Saya bukan (isteri) eksklusif anda; Oleh itu, saya ingin menyertai adik saya dengan baik. Dia, berkata: Dia tidak sah bagi saya. Saya berkata: Saya telah diberitahu bahawa anda telah memberikan usulan perkahwinan dengan Durrah putri Abu Salama. Dia menyerang: Anda bermaksud anak perempuan Umm Salama? Saya cakap ya. Dia berkata: Walaupun dia bukan anak tiri saya yang dibesarkan di bawah jagaan saya, dia tidak akan sah bagi saya, kerana dia adalah anak perempuan saudara angkat saya (Hamza), kerana Thuwaiba telah menyusukan saya dan ayahnya . Oleh itu, jangan berikan saya cadangan perkahwinan anak perempuan dan saudara perempuan anda.
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، أَخْبَرَنَا أَبِي، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَتْ دَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ لَهُ هَلْ لَكَ فِي أُخْتِي بِنْتِ أَبِي سُفْيَانَ فَقَالَ ‏"‏ أَفْعَلُ مَاذَا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ تَنْكِحُهَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَوَتُحِبِّينَ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لَسْتُ لَكَ بِمُخْلِيَةٍ وَأَحَبُّ مَنْ شَرِكَنِي فِي الْخَيْرِ أُخْتِي ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّهَا لاَ تَحِلُّ لِي ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ فَإِنِّي أُخْبِرْتُ أَنَّكَ تَخْطُبُ دُرَّةَ بِنْتَ أَبِي سَلَمَةَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بِنْتَ أُمِّ سَلَمَةَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لَوْ أَنَّهَا لَمْ تَكُنْ رَبِيبَتِي فِي حَجْرِي مَا حَلَّتْ لِي إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ أَرْضَعَتْنِي وَأَبَاهَا ثُوَيْبَةُ فَلاَ تَعْرِضْنَ عَلَىَّ بَنَاتِكُنَّ وَلاَ أَخَوَاتِكُنَّ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku17, Hadis 19

Rujukan Hadis 1449a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 8, Hadis 3412