Kitab Perkahwinan (كتاب النكاح)

Hadis: (1365c)

Anas (saw) melaporkan bahawa Rasulullah (ﷺ) berangkat ke Khaibar dan kami memperhatikan solat subuh kami pada waktu awal subuh. Rasulullah (ﷺ) kemudian naik dan begitu juga dengan Abu Talha, dan saya duduk di belakang Abu Talha. Rasulullah (ﷺ) bergerak di jalan sempit Khaibar (dan kami menunggang berdekatan di jalan) sehingga lutut saya menyentuh kaki Rasulullah (ﷺ). (Sebahagian dari) pakaian bawah Rasulullah (ﷺ) tergelincir dari kakinya dan saya dapat melihat keputihan kaki Rasulullah (ﷺ). Semasa memasuki kediaman dia memanggil:

Allahu Akbar (Allah Maha Besar). Khaibar hancur. Dan ketika kita turun di lembah orang jahat adalah pagi orang-orang yang diperingatkan. Dia mengulanginya tiga kali. Sementara itu orang-orang keluar bekerja, dan berkata: Demi Allah, Muhammad (telah datang). Abd al-'Aziz atau beberapa sahabat kami berkata: Muhammad dan tentera (telah datang). Dia berkata: Kami mengambilnya (wilayah Khaibar) secara paksa, dan di sana ada para tawanan perang yang dikumpulkan. Di sana datanglah Dihya dan dia berkata: Wahai Rasulullah, kurniakan kepadaku seorang gadis dari kalangan tahanan. Dia berkata: Pergi dan dapatkan seorang gadis. Dia membuat pilihan untuk Safiyya anak perempuan Huyayy (b. Akhtab). Seseorang datang menemui Rasulullah (ﷺ) dan berkata: Rasul Allah, kamu telah mengurniakan kepada Safiyya binti Huyayy, ketua Quraiza dan al-Nadir, kepada Dihya dan dia hanya layak bagimu. Dia berkata: Panggil dia bersamanya. Oleh itu, dia datang bersamanya. Ketika Rasulullah (ﷺ) melihatnya, dia berkata: Ambil wanita lain dari antara tahanan. Dia (perawi) berkata: Dia (nabi) kemudian membenarkan pembebasannya dan menikahinya. Thabit berkata kepadanya: Abu Hamza, berapa banyak pemberian yang dia berikan kepada Nabi? Dia berkata: Dia memberikan kebebasan dan kemudian menikahinya. Dalam perjalanan Umm Sulaim menghiasnya dan kemudian mengirimnya kepadanya (nabi) pada waktu malam. Rasulullah (ﷺ) muncul sebagai pengantin lelaki pada waktu pagi. Dia (Nabi saw) berkata: Dia yang mempunyai apa-apa (untuk dimakan) harus membawa itu. Kemudian kain itu disebarkan. Seseorang datang dengan keju, yang lain datang dengan kurma, dan yang lain datang dengan mentega halus, dan mereka menyediakan hais dan itu adalah kenduri perkahwinan Rasulullah (ﷺ).
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَزَا خَيْبَرَ قَالَ فَصَلَّيْنَا عِنْدَهَا صَلاَةَ الْغَدَاةِ بِغَلَسٍ فَرَكِبَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَكِبَ أَبُو طَلْحَةَ وَأَنَا رَدِيفُ أَبِي طَلْحَةَ فَأَجْرَى نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي زُقَاقِ خَيْبَرَ وَإِنَّ رُكْبَتِي لَتَمَسُّ فَخِذَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَانْحَسَرَ الإِزَارُ عَنْ فَخِذِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِنِّي لأَرَى بَيَاضَ فَخِذِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا دَخَلَ الْقَرْيَةَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَهَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَالَ وَقَدْ خَرَجَ الْقَوْمُ إِلَى أَعْمَالِهِمْ فَقَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ وَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ ‏.‏ قَالَ وَأَصَبْنَاهَا عَنْوَةً وَجُمِعَ السَّبْىُ فَجَاءَهُ دِحْيَةُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِنِي جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَخُذْ جَارِيَةً ‏"‏ ‏.‏ فَأَخَذَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَعْطَيْتَ دِحْيَةَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ سَيِّدِ قُرَيْظَةَ وَالنَّضِيرِ مَا تَصْلُحُ إِلاَّ لَكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ادْعُوهُ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَجَاءَ بِهَا فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ خُذْ جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ غَيْرَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَأَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا ‏.‏ فَقَالَ لَهُ ثَابِتٌ يَا أَبَا حَمْزَةَ مَا أَصْدَقَهَا قَالَ نَفْسَهَا أَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا حَتَّى إِذَا كَانَ بِالطَّرِيقِ جَهَّزَتْهَا لَهُ أُمُّ سُلَيْمٍ فَأَهْدَتْهَا لَهُ مِنَ اللَّيْلِ فَأَصْبَحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَرُوسًا فَقَالَ ‏"‏ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ شَىْءٌ فَلْيَجِئْ بِهِ ‏"‏ قَالَ وَبَسَطَ نِطَعًا قَالَ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالأَقِطِ وَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالتَّمْرِ وَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالسَّمْنِ فَحَاسُوا حَيْسًا ‏.‏ فَكَانَتْ وَلِيمَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku16, Hadis 99

Rujukan Hadis 1365c

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 8, Hadis 3325