Kitab Haji ( كتاب الحج)

Hadis: (1201g)

Abdullah b. Ma'qil berkata:

Saya duduk bersama Ka'b dan dia berada di masjid. Saya bertanya kepadanya tentang ayat ini: "Pampasan dalam bentuk puasa, atau Sadaqa atau pengorbanan." Ka'b (saw) berkata: Ini dinyatakan dalam kes saya. Terdapat beberapa masalah di kepala saya. Saya dibawa ke Rasulullah (ﷺ) dan kutu menjalar di wajah saya. Kemudian dia berkata: Saya tidak menyangka bahawa masalah anda menjadi sangat tidak tertahankan seperti yang saya lihat. Adakah anda mampu (mengorbankan) kambing? Saya (Ka'b) berkata: Kemudian ayat ini diturunkan: "Pampasan (dalam bentuk) puasa atau sedekah atau korban." Dia (Nabi saw) bersabda: (Ini bermaksud) berpuasa selama tiga hari, atau memberi makan enam orang yang memerlukan, setengah makanan untuk setiap orang yang memerlukan. Ayat ini diturunkan khas untuk saya dan (sekarang) Penerapannya umum untuk anda semua.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَصْبَهَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْقِلٍ، قَالَ قَعَدْتُ إِلَى كَعْبٍ - رضى الله عنه - وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذِهِ الآيَةِ ‏{‏ فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ‏}‏ فَقَالَ كَعْبٌ رضى الله عنه نَزَلَتْ فِيَّ كَانَ بِي أَذًى مِنْ رَأْسِي فَحُمِلْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَالْقَمْلُ يَتَنَاثَرُ عَلَى وَجْهِي فَقَالَ ‏"‏ مَا كُنْتُ أُرَى أَنَّ الْجَهْدَ بَلَغَ مِنْكَ مَا أَرَى أَتَجِدُ شَاةً ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ لاَ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ فَفِدْيَةٌ مِنْ صِيَامٍ أَوْ صَدَقَةٍ أَوْ نُسُكٍ‏}‏ قَالَ صَوْمُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ أَوْ إِطْعَامُ سِتَّةِ مَسَاكِينَ نِصْفَ صَاعٍ طَعَامًا لِكُلِّ مِسْكِينٍ - قَالَ - فَنَزَلَتْ فِيَّ خَاصَّةً وَهْىَ لَكُمْ عَامَّةً ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku15, Hadis 93

Rujukan Hadis 1201g

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 7, Hadis 2738