Kitab Zakat ( كتاب الزكاة)

Hadis: (988a)

Jabir b. 'Abdullah al-Ansari melaporkan Rasulullah (ﷺ) bersabda:

Pemilik unta yang tidak membayar apa yang perlu dibayar (akan dihukum dengan cara ini) bahawa pada hari kiamat akan datang lebih banyak lagi (bersama untanya) dan pemiliknya akan diminta duduk di atas pasir yang lembut tanah dan mereka akan menginjak-injaknya dengan kaki dan kuku mereka. Dan tidak ada pemilik lembu yang tidak membayar apa yang harus dibayar (akan terhindar dari hukuman) tetapi pada hari kiamat, banyak lagi yang akan datang dan dia (pemiliknya) akan diminta duduk di tanah berpasir yang lembut dan akan dipukul oleh tanduk mereka dan dipijak di bawah kaki mereka. Dan tidak ada pemilik kambing dan domba yang tidak membayar apa yang harus dibayar (akan terhindar dari hukuman) tetapi masih banyak lagi yang akan datang pada hari kiamat dan dia (pemiliknya) akan diminta duduk di tanah berpasir yang lembut dan mereka akan memikatnya dengan tanduk mereka dan menginjak-injaknya di bawah kuku mereka. Dan akan ada lebih banyak (di antara kawanan domba dan kambing ini) tanpa tanduk atau tanduk yang patah. Dan tidak ada pemilik harta yang tidak membayarnya melainkan harta karunnya akan datang pada hari kiamat seperti ular botak dan akan mengejarnya dengan mulutnya terbuka, dan ketika mendekat dia akan melarikan diri dari itu, dan dia akan disebut demikian: "Ambil harta karunmu yang kamu sembunyikan, kerana aku tidak memerlukannya." Apabila dia tidak dapat menemukan jalan keluar, dia akan meletakkan tangannya di mulutnya dan ia akan menggerogoti seperti unta. Abu Zubair berkata: Kami mendengar Ubaid b. Umair berkata demikian. Kami kemudian bertanya kepada Jabir b. 'Abdullah mengenai perkara ini. Dan dia juga berkata seperti Ubaid b. Umair, Abu Zubair berkata: Saya mendengar 'Ubaid b. Umair berkata: Seorang lelaki berkata: Wahai Rasulullah, apa yang perlu dijelaskan pada unta? Dia berkata: Memerah mereka di dekat air, dan meminjam baldi (digunakan untuk menarik air daripadanya), atau meminjamkan jantannya untuk kawin dengan unta betina dan menyediakannya sebagai perjalanan demi Allah.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ، عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيَّ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَا مِنْ صَاحِبِ إِبِلٍ لاَ يَفْعَلُ فِيهَا حَقَّهَا إِلاَّ جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَكْثَرَ مَا كَانَتْ قَطُّ وَقَعَدَ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ تَسْتَنُّ عَلَيْهِ بِقَوَائِمِهَا وَأَخْفَافِهَا وَلاَ صَاحِبِ بَقَرٍ لاَ يَفْعَلُ فِيهَا حَقَّهَا إِلاَّ جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَكْثَرَ مَا كَانَتْ وَقَعَدَ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ تَنْطِحُهُ بِقُرُونِهَا وَتَطَؤُهُ بِقَوَائِمِهَا وَلاَ صَاحِبِ غَنَمٍ لاَ يَفْعَلُ فِيهَا حَقَّهَا إِلاَّ جَاءَتْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَكْثَرَ مَا كَانَتْ وَقَعَدَ لَهَا بِقَاعٍ قَرْقَرٍ تَنْطِحُهُ بِقُرُونِهَا وَتَطَؤُهُ بِأَظْلاَفِهَا لَيْسَ فِيهَا جَمَّاءُ وَلاَ مُنْكَسِرٌ قَرْنُهَا وَلاَ صَاحِبِ كَنْزٍ لاَ يَفْعَلُ فِيهِ حَقَّهُ إِلاَّ جَاءَ كَنْزُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُجَاعًا أَقْرَعَ يَتْبَعُهُ فَاتِحًا فَاهُ فَإِذَا أَتَاهُ فَرَّ مِنْهُ فَيُنَادِيهِ خُذْ كَنْزَكَ الَّذِي خَبَأْتَهُ فَأَنَا عَنْهُ غَنِيٌّ فَإِذَا رَأَى أَنْ لاَ بُدَّ مِنْهُ سَلَكَ يَدَهُ فِي فِيهِ فَيَقْضَمُهَا قَضْمَ الْفَحْلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ يَقُولُ هَذَا الْقَوْلَ ثُمَّ سَأَلْنَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ ‏.‏ وَقَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ يَقُولُ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا حَقُّ الإِبِلِ قَالَ ‏"‏ حَلَبُهَا عَلَى الْمَاءِ وَإِعَارَةُ دَلْوِهَا وَإِعَارَةُ فَحْلِهَا وَمَنِيحَتُهَا وَحَمْلٌ عَلَيْهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku12, Hadis 33

Rujukan Hadis 988a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 5, Hadis 2166