Kitab Iman (كتاب الإيمان)

Hadis: (31)

Hal ini dilaporkan atas dasar Abu Huraira

Kami duduk di sekitar Rasulullah saw. Abu Bakar dan Umar juga ada di antara penonton. Sementara itu, Rasulullah bangun dan meninggalkan kami, Dia menunda datang kembali kepada kami, yang menimbulkan kerisauan bahawa dia mungkin diserang oleh beberapa musuh ketika kami tidak bersamanya; jadi bimbang kami bangun. Saya adalah orang pertama yang risau. Oleh itu, saya keluar mencari Rasulullah saw dan datang ke sebuah kebun milik Bani an-Najjar, sebahagian orang Ansar mengelilinginya mencari pintu pagar tetapi gagal cari satu. Melihat rabi '(aliran sungai) mengalir ke kebun dari sebuah sumur di luar, menarik diri saya bersama, seperti seekor rubah, dan menyelinap ke (tempat) di mana Rasul Allah berada. Dia (Nabi saw) berkata: Apakah itu Abu Huraira? Saya (Abu Huraira) menjawab: Ya, Rasulullah. Dia (Nabi saw) berkata: Ada apa dengan kamu? menjawab: Anda ada di antara kami tetapi bangkit dan pergi dan tertunda sebentar, jadi takut anda mungkin diserang oleh musuh ketika kami tidak bersama anda, kami menjadi cemas. Saya adalah orang pertama yang risau. Oleh itu, ketika saya datang ke kebun ini, saya bersatu seperti rubah, dan orang-orang ini mengikuti saya. Dia memanggil saya sebagai Abu Huraira dan memberi saya sandal dan berkata: Bawa sandal saya ini, dan ketika anda bertemu dengan sesiapa di luar kebun ini yang memberi kesaksian bahawa tidak ada tuhan melainkan Allah, yang yakin akan hal itu di dalam hatinya, gembira olehnya mengumumkan bahawa dia akan pergi ke Syurga. Sekarang yang pertama saya temui adalah Umar. Dia bertanya: Apakah sandal ini, Abu Huraira? Saya menjawab: Ini adalah sandal Rasulullah yang telah dia kirimkan kepada saya untuk menyenangkan sesiapa sahaja yang saya temui yang memberi kesaksian bahawa tidak ada tuhan melainkan Allah, yang dijamin di dalam hatinya, dengan pengumuman bahawa dia akan pergi ke Syurga . Kemudian 'Umar memukul payudara saya dan saya jatuh di punggung. Dia kemudian berkata: Kembali, Abu Huraira, Maka aku kembali kepada Rasulullah (ﷺ), dan hendak menangis. 'Umar mengikuti saya dengan dekat dan di sana dia berada di belakang saya. Rasulullah saw bersabda: Ada apa denganmu, Abu Huraira? Saya berkata: Saya kebetulan bertemu dengan Umar dan menyampaikan kepadanya mesej yang anda kirimkan kepada saya. Dia memukul saya di payudara saya yang membuat saya jatuh di punggung saya dan memerintahkan saya untuk kembali. Setelah itu, Rasulullah (ﷺ) bersabda: Apa yang mendorongmu melakukan ini,' Umar? Dia berkata: Wahai Rasulullah, ibu dan ayahku dikorbankan kepadamu, apakah engkau mengirim Abu Huraira dengan seliparmu untuk menyenangkan siapa pun yang ditemuinya dan yang memberi kesaksian bahawa tidak ada tuhan melainkan Allah, dan dijamin akan hal itu di dalam hatinya, dengan kabar bahawa dia akan pergi ke Syurga? Dia berkata: Ya. Umar berkata: Tolong jangan lakukannya, kerana saya takut orang akan mempercayainya sendiri; biarkan mereka terus melakukan perbuatan baik. Rasulullah (ﷺ) bersabda: Baiklah, biarkan mereka.
حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو هُرَيْرَةَ، قَالَ كُنَّا قُعُودًا حَوْلَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَعَنَا أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فِي نَفَرٍ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ بَيْنِ أَظْهُرِنَا فَأَبْطَأَ عَلَيْنَا وَخَشِينَا أَنْ يُقْتَطَعَ دُونَنَا وَفَزِعْنَا فَقُمْنَا فَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ فَزِعَ فَخَرَجْتُ أَبْتَغِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَتَيْتُ حَائِطًا لِلأَنْصَارِ لِبَنِي النَّجَّارِ فَدُرْتُ بِهِ هَلْ أَجِدُ لَهُ بَابًا فَلَمْ أَجِدْ فَإِذَا رَبِيعٌ يَدْخُلُ فِي جَوْفِ حَائِطٍ مِنْ بِئْرٍ خَارِجَةٍ - وَالرَّبِيعُ الْجَدْوَلُ - فَاحْتَفَزْتُ كَمَا يَحْتَفِزُ الثَّعْلَبُ فَدَخَلْتُ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ أَبُو هُرَيْرَةَ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا شَأْنُكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ كُنْتَ بَيْنَ أَظْهُرِنَا فَقُمْتَ فَأَبْطَأْتَ عَلَيْنَا فَخَشِينَا أَنْ تُقْتَطَعَ دُونَنَا فَفَزِعْنَا فَكُنْتُ أَوَّلَ مَنْ فَزِعَ فَأَتَيْتُ هَذَا الْحَائِطَ فَاحْتَفَزْتُ كَمَا يَحْتَفِزُ الثَّعْلَبُ وَهَؤُلاَءِ النَّاسُ وَرَائِي فَقَالَ ‏"‏ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ‏"‏ ‏.‏ وَأَعْطَانِي نَعْلَيْهِ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ بِنَعْلَىَّ هَاتَيْنِ فَمَنْ لَقِيتَ مِنْ وَرَاءِ هَذَا الْحَائِطِ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ مُسْتَيْقِنًا بِهَا قَلْبُهُ فَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ ‏"‏ فَكَانَ أَوَّلَ مَنْ لَقِيتُ عُمَرُ فَقَالَ مَا هَاتَانِ النَّعْلاَنِ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ‏.‏ فَقُلْتُ هَاتَانِ نَعْلاَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَعَثَنِي بِهِمَا مَنْ لَقِيتُ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ مُسْتَيْقِنًا بِهَا قَلْبُهُ بَشَّرْتُهُ بِالْجَنَّةِ ‏.‏ فَضَرَبَ عُمَرُ بِيَدِهِ بَيْنَ ثَدْيَىَّ فَخَرَرْتُ لاِسْتِي فَقَالَ ارْجِعْ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ فَرَجَعْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَجْهَشْتُ بُكَاءً وَرَكِبَنِي عُمَرُ فَإِذَا هُوَ عَلَى أَثَرِي فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا لَكَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ لَقِيتُ عُمَرَ فَأَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي بَعَثْتَنِي بِهِ فَضَرَبَ بَيْنَ ثَدْيَىَّ ضَرْبَةً خَرَرْتُ لاِسْتِي قَالَ ارْجِعْ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ يَا عُمَرُ مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا فَعَلْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي أَبَعَثْتَ أَبَا هُرَيْرَةَ بِنَعْلَيْكَ مَنْ لَقِيَ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ مُسْتَيْقِنًا بِهَا قَلْبُهُ بَشَّرَهُ بِالْجَنَّةِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ نَعَمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَلاَ تَفْعَلْ فَإِنِّي أَخْشَى أَنْ يَتَّكِلَ النَّاسُ عَلَيْهَا فَخَلِّهِمْ يَعْمَلُونَ ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَخَلِّهِمْ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku1, Hadis 54

Rujukan Hadis 31

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 1, Hadis 50