Kitab Iman (كتاب الإيمان)

Hadis: (220a)

Husain b. Abd al-Rahman melaporkan:

Saya bersama Sa'id b. Jubair ketika dia berkata: Siapa di antara kamu yang melihat bintang menembak malam tadi? Saya berkata: Itu saya; lalu saya berkata: Saya sebenarnya tidak (sibuk) dalam solat, tetapi disengat oleh seekor kalajengking (dan itulah sebabnya mengapa saya terjaga dan melihat sekilas bintang jatuh). Dia berkata: Lalu apa yang kamu lakukan? Saya berkata: Saya mengamalkan daya tarikan. Dia berkata: Apa yang mendorong anda untuk melakukan ini? Saya berkata: (Saya melakukan ini mengikut cadangan tersirat) hadis yang diriwayatkan oleh al-Shu'ba. Dia berkata: Apa yang diceritakan oleh al-Shu'ba kepada anda? Saya berkata: Buraida b. Husaib al-Aslami menceritakan kepada kami. Pesona itu tidak ada gunanya kecuali jika terdapat (pengaruh jahat) mata atau sengatan kala jengking. Dia berkata: Dia yang bertindak sesuai dengan apa yang dia dengar (dari nabi) bertindak dengan benar, tetapi Ibn 'Abbas menceritakan kepada kami dari Rasulullah (ﷺ) bahawa dia berkata: Ada di hadapan saya orang-orang dan saya melihat seorang rasul dan sekelompok kecil (pengikutnya) bersama dengannya, seorang rasul yang lain dan satu atau dua orang (bersamanya) dan (masih ada) rasul yang tidak mempunyai seorang pun dengannya. Ketika kumpulan yang sangat besar dibawa kepada saya, saya menganggap seolah-olah itu adalah umat saya. Kemudian dikatakan kepada saya: Itulah Musa dan umatnya. Anda mesti melihat cakrawala, dan saya melihat kumpulan yang sangat besar. Sekali lagi saya katakan: Lihat seberang cakrawala, dan ada (juga) kumpulan yang sangat besar. Dikatakan kepada saya: Inilah Umatmu, dan di antara mereka ada tujuh puluh ribu orang yang akan dimasukkan ke dalam Syurga tanpa melakukan pertimbangan dan tanpa (menderita) sebarang siksaan. Dia kemudian berdiri dan pergi ke rumahnya. Kemudian orang-orang mula membicarakan tentang orang-orang yang akan dimasukkan ke dalam Syurga tanpa memberikan pertimbangan dan tanpa (menderita) sebarang siksaan. Sebahagian dari mereka berkata: Mereka mungkin adalah orang-orang yang (telah mendapat kekayaan hidup) bersama-sama dengan Rasulullah (ﷺ) dan beberapa dari mereka berkata: Mereka adalah orang-orang yang dilahirkan dalam Islam dan tidak mengaitkan apa pun dengan Allah. Sebilangan orang menyebut perkara lain. Kemudian keluarlah Rasulullah (ﷺ) di hadapan mereka dan dia berkata: Apa yang kamu bicarakan? Mereka memaklumkannya. Dia berkata: Mereka adalah orang-orang yang tidak mempraktikkan daya tarik, atau meminta orang lain untuk mempraktikkannya, juga tidak mengambil pertanda, dan meletakkan kepercayaan kepada Tuhan mereka. Setelah ini 'Ukkasha b. Mihsan berdiri dan berkata: Berdoalah untuk saya bahawa Dia harus menjadikan saya salah satu di antara mereka. Setelah itu dia (Rasulullah) berkata: Engkau adalah salah seorang di antara mereka. Kemudian seorang lelaki lain berdiri dan berkata: Berdoalah di hadapan Allah agar Dia menjadikan saya salah satu di antara mereka. Setelah itu dia berkata: 'Ukkisha telah mendahului kamu.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا حُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ كُنْتُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فَقَالَ أَيُّكُمْ رَأَى الْكَوْكَبَ الَّذِي انْقَضَّ الْبَارِحَةَ قُلْتُ أَنَا ‏.‏ ثُمَّ قُلْتُ أَمَا إِنِّي لَمْ أَكُنْ فِي صَلاَةٍ وَلَكِنِّي لُدِغْتُ ‏.‏ قَالَ فَمَاذَا صَنَعْتَ قُلْتُ اسْتَرْقَيْتُ ‏.‏ قَالَ فَمَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ قُلْتُ حَدِيثٌ حَدَّثَنَاهُ الشَّعْبِيُّ ‏.‏ فَقَالَ وَمَا حَدَّثَكُمُ الشَّعْبِيُّ قُلْتُ حَدَّثَنَا عَنْ بُرَيْدَةَ بْنِ حُصَيْبٍ الأَسْلَمِيِّ أَنَّهُ قَالَ لاَ رُقْيَةَ إِلاَّ مِنْ عَيْنٍ أَوْ حُمَةٍ ‏.‏ فَقَالَ قَدْ أَحْسَنَ مَنِ انْتَهَى إِلَى مَا سَمِعَ وَلَكِنْ حَدَّثَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ عُرِضَتْ عَلَىَّ الأُمَمُ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ وَمَعَهُ الرُّهَيْطُ وَالنَّبِيَّ وَمَعَهُ الرَّجُلُ وَالرَّجُلاَنِ وَالنَّبِيَّ لَيْسَ مَعَهُ أَحَدٌ إِذْ رُفِعَ لِي سَوَادٌ عَظِيمٌ فَظَنَنْتُ أَنَّهُمْ أُمَّتِي فَقِيلَ لِي هَذَا مُوسَى صلى الله عليه وسلم وَقَوْمُهُ وَلَكِنِ انْظُرْ إِلَى الأُفُقِ ‏.‏ فَنَظَرْتُ فَإِذَا سَوَادٌ عَظِيمٌ فَقِيلَ لِي انْظُرْ إِلَى الأُفُقِ الآخَرِ ‏.‏ فَإِذَا سَوَادٌ عَظِيمٌ فَقِيلَ لِي هَذِهِ أُمَّتُكَ وَمَعَهُمْ سَبْعُونَ أَلْفًا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَلاَ عَذَابٍ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ نَهَضَ فَدَخَلَ مَنْزِلَهُ فَخَاضَ النَّاسُ فِي أُولَئِكَ الَّذِينَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ وَلاَ عَذَابٍ فَقَالَ بَعْضُهُمْ فَلَعَلَّهُمُ الَّذِينَ صَحِبُوا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ فَلَعَلَّهُمُ الَّذِينَ وُلِدُوا فِي الإِسْلاَمِ وَلَمْ يُشْرِكُوا بِاللَّهِ ‏.‏ وَذَكَرُوا أَشْيَاءَ فَخَرَجَ عَلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا الَّذِي تَخُوضُونَ فِيهِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَخْبَرُوهُ فَقَالَ ‏"‏ هُمُ الَّذِينَ لاَ يَرْقُونَ وَلاَ يَسْتَرْقُونَ وَلاَ يَتَطَيَّرُونَ وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ فَقَالَ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَنْتَ مِنْهُمْ ‏"‏ ثُمَّ قَامَ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ سَبَقَكَ بِهَا عُكَّاشَةُ ‏"‏ ‏.‏

Rujukan dalam buku: Buku1, Hadis 435

Rujukan Hadis 220a

Rujukan laman USC-MSA (English) Buku 1, Hadis 425