Buku Penghakiman (Ahkaam) (كتاب الأحكام )

Hadis: (7170)

Diriwayatkan oleh Abu Qatada:

Rasulullah (ﷺ) pada hari (perang) Hunain, "Barangsiapa yang telah membunuh seorang kafir dan mempunyai bukti atau saksi untuknya, maka salb (senjata dan barang-barang dari si mati) akan baginya. "Saya berdiri untuk mencari saksi untuk memberi keterangan bahawa saya telah membunuh seorang kafir tetapi saya tidak dapat menemui saksi dan kemudian duduk. Kemudian saya berfikir bahawa saya harus menyebutkan kes itu kepada Rasulullah (ﷺ). Saya (dan ketika saya melakukannya) seorang lelaki dari orang-orang yang duduk bersamanya berkata, "Lengan orang yang dibunuh yang telah disebutnya, ada bersama saya, jadi tolong puaskan dia bagi pihak saya. "Abu Bakar berkata, "Tidak, dia tidak akan memberikan senjata kepada seekor burung Quraisy dan mencabut salah satu singa Allah itu yang memperjuangkan perjuangan Allah dan Rasul-Nya. "Rasulullah (ﷺ), saya berdiri dan memberikannya kepada saya dan saya membeli sebuah taman dengan harganya dan itulah harta pertama saya yang saya miliki melalui harta rampasan perang. Orang-orang Hijaz berkata, "Seorang hakim tidak boleh memberikan penghakiman sesuai dengan pengetahuannya, apakah dia seorang saksi pada waktu dia menjadi hakim atau sebelum itu" Dan jika seorang pengadu memberikan pengakuan yang memihak kepada lawannya di mahkamah , menurut pendapat beberapa sarjana, hakim tidak boleh menjatuhkan keputusan terhadapnya hingga yang terakhir memanggil dua saksi untuk menyaksikan pengakuannya. Dan beberapa orang Iraq mengatakan, "Seorang hakim dapat memberikan keputusan sesuai dengan apa yang dia dengar atau saksikan (pengakuan pengadu) di pengadilan itu sendiri, tetapi jika pengakuan itu berlaku di luar mahkamah, dia tidak boleh menjatuhkan penghakiman kecuali dua saksi saksikan pengakuan itu. "Sebagian dari mereka mengatakan, "Seorang hakim dapat memberikan keputusan bergantung pada pengetahuannya tentang kes itu kerana dia layak dipercayai dan bahwa seorang saksi diperlukan hanya untuk mengungkapkan kebenaran. Pengetahuan hakim lebih dari sekadar saksi. "Ada yang mengatakan, "Seorang hakim dapat menilai berdasarkan pengetahuannya hanya dalam kes-kes yang melibatkan harta benda, tetapi dalam kes lain dia tidak dapat. "Al-Qasim berkata, "Seorang hakim tidak boleh mengambil keputusan bergantung pada pengetahuannya jika orang lain tidak mengetahui apa yang dia tahu, walaupun pengetahuannya lebih dari sekadar saksi orang lain kerana dia mungkin mendedahkan dirinya kepada kecurigaan oleh orang Islam dan menyebabkan umat Islam mempunyai keraguan yang tidak masuk akal. "
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عُمَرَ بْنِ كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ، مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ حُنَيْنٍ ‏"‏ مَنْ لَهُ بَيِّنَةٌ عَلَى قَتِيلٍ قَتَلَهُ، فَلَهُ سَلَبُهُ ‏"‏‏.‏ فَقُمْتُ لأَلْتَمِسَ بَيِّنَةً عَلَى قَتِيلٍ، فَلَمْ أَرَ أَحَدًا يَشْهَدُ لِي، فَجَلَسْتُ، ثُمَّ بَدَا لِي فَذَكَرْتُ أَمْرَهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ جُلَسَائِهِ سِلاَحُ هَذَا الْقَتِيلِ الَّذِي يَذْكُرُ عِنْدِي‏.‏ قَالَ فَأَرْضِهِ مِنْهُ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ كَلاَّ لاَ يُعْطِهِ أُصَيْبِغَ مِنْ قُرَيْشٍ وَيَدَعَ أَسَدًا مِنْ أُسْدِ اللَّهِ يُقَاتِلُ عَنِ اللَّهِ وَرَسُولِهِ‏.‏ قَالَ فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَدَّاهُ إِلَىَّ فَاشْتَرَيْتُ مِنْهُ خِرَافًا فَكَانَ أَوَّلَ مَالٍ تَأَثَّلْتُهُ‏.‏ قَالَ لِي عَبْدُ اللَّهِ عَنِ اللَّيْثِ فَقَامَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَدَّاهُ إِلَىَّ‏.‏ وَقَالَ أَهْلُ الْحِجَازِ الْحَاكِمُ لاَ يَقْضِي بِعِلْمِهِ، شَهِدَ بِذَلِكَ فِي وِلاَيَتِهِ أَوْ قَبْلَهَا‏.‏ وَلَوْ أَقَرَّ خَصْمٌ عِنْدَهُ لآخَرَ بِحَقٍّ فِي مَجْلِسِ الْقَضَاءِ، فَإِنَّهُ لاَ يَقْضِي عَلَيْهِ فِي قَوْلِ بَعْضِهِمْ، حَتَّى يَدْعُوَ بِشَاهِدَيْنِ فَيُحْضِرَهُمَا إِقْرَارَهُ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِرَاقِ مَا سَمِعَ أَوْ رَآهُ فِي مَجْلِسِ الْقَضَاءِ قَضَى بِهِ، وَمَا كَانَ فِي غَيْرِهِ لَمْ يَقْضِ إِلاَّ بِشَاهِدَيْنِ‏.‏ وَقَالَ آخَرُونَ مِنْهُمْ بَلْ يَقْضِي بِهِ، لأَنَّهُ مُؤْتَمَنٌ، وَإِنَّمَا يُرَادُ مِنَ الشَّهَادَةِ مَعْرِفَةُ الْحَقِّ، فَعِلْمُهُ أَكْثَرُ مِنَ الشَّهَادَةِ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُهُمْ يَقْضِي بِعِلْمِهِ فِي الأَمْوَالِ، وَلاَ يَقْضِي فِي غَيْرِهَا‏.‏ وَقَالَ الْقَاسِمُ لاَ يَنْبَغِي لِلْحَاكِمِ أَنْ يُمْضِيَ قَضَاءً بِعِلْمِهِ دُونَ عِلْمِ غَيْرِهِ، مَعَ أَنَّ عِلْمَهُ أَكْثَرُ مِنْ شَهَادَةِ غَيْرِهِ، وَلَكِنَّ فِيهِ تَعَرُّضًا لِتُهَمَةِ نَفْسِهِ عِنْدَ الْمُسْلِمِينَ، وَإِيقَاعًا لَهُمْ فِي الظُّنُونِ، وَقَدْ كَرِهَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الظَّنَّ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا هَذِهِ صَفِيَّةُ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 7170

Rujukan dalam buku: Buku 93, Hadis 34

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 9, Buku 89, Hadis 282

Rujukan lain-lain: