Buku Untuk Melembutkan Hati (Ar-Riqaq) (كتاب الرقاق)

Hadis: (6452)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Demi Allah kecuali siapa-siapa yang tidak berhak disembah, (kadang-kadang) saya terbaring (tidur) di atas tanah di hati (perut) kerana lapar dan (kadang-kadang) saya biasa mengikat batu di atas perut saya kerana kelaparan. Suatu hari saya duduk di tepi jalan dari tempat mereka (Nabi (ﷺ) dan para sahabat) keluar. Ketika Abu Bakar lewat, saya bertanya kepadanya tentang Ayat dari Kitab Allah dan saya hanya bertanya kepadanya bahawa dia mungkin dapat memuaskan rasa lapar saya, tetapi dia lewat dan tidak melakukannya. Kemudian, Umar melewati saya dan saya bertanya kepadanya tentang Ayat dari Kitab Allah dan saya hanya bertanya kepadanya bahawa dia dapat memuaskan rasa lapar saya, tetapi dia berlalu tanpa melakukannya. Akhirnya Abu-l-Qasim (Nabi (ﷺ)) melewati saya dan dia tersenyum ketika melihat saya, kerana dia tahu apa yang ada di hati dan di wajah saya. Dia berkata, "Wahai Aba Hirr (Abu Huraira)!" Saya menjawab, "Labbaik, ya Rasulullah (ﷺ)!" Dia berkata kepada saya, "Ikuti saya. "Dia pergi dan saya mengikutinya. Kemudian dia memasuki rumah dan saya meminta izin untuk masuk dan dimasukkan. Dia menjumpai susu di dalam mangkuk dan berkata, "Dari mana susu ini? " Mereka berkata, "Ini telah disampaikan kepada anda oleh lelaki seperti itu (atau oleh wanita itu dan wanita itu). "Dia berkata, "Wahai Aba Hirr!" Saya berkata, "Labbaik, wahai Rasulullah!" Dia berkata, "Pergi dan panggil orang-orang Suffa kepadaku. "Orang-orang Suffa ini adalah tamu-tamu Islam yang tidak memiliki keluarga, wang, atau siapa pun untuk bergantung dan setiap kali objek amal dibawa kepada Nabi, dia akan mengirimkannya kepada mereka dan tidak akan mengambil apa-apa darinya dan setiap kali ada hadiah yang diberikan kepadanya, dia biasa mengirim beberapa untuknya dan mengambilnya untuk dirinya sendiri. Perintah Nabi membuat saya kecewa dan saya berkata kepada diri saya sendiri, "Bagaimana susu kecil ini akan mencukupi bagi penduduk As-Suffa? Walaupun saya lebih berhak minum dari susu itu untuk menguatkan diri saya", tetapi lihatlah! Nabi (ﷺ) datang memerintahkan saya memberikan susu itu kepada mereka. Saya bertanya-tanya apa yang akan tinggal dari susu itu untuk saya, tetapi bagaimanapun, saya tidak dapat mematuhi Allah dan Rasul-Nya sehingga saya pergi kepada orang-orang As-Suffa dan memanggil mereka dan mereka datang dan meminta izin Nabi untuk masuk. Mereka diterima dan duduk di rumah. Nabi (ﷺ) berkata, "Wahai Aba-Hirr!" Saya berkata, "Labbaik, wahai Rasulullah!" Dia berkata, "Ambil dan berikan kepada mereka. "Oleh itu, saya mengambil mangkuk (susu) dan mula memberikannya kepada seorang lelaki yang akan meminumnya dan mengembalikannya kepada saya, di mana saya akan memberikannya kepada lelaki lain yang, pada gilirannya, akan minum isinya dan mengembalikannya kepada saya dan kemudian saya akan memberikannya kepada lelaki lain yang akan meminumnya dan mengembalikannya kepada saya. Akhirnya, setelah seluruh kumpulan minum minuman keras, saya menemui Nabi (ﷺ) yang mengambil mangkuk itu dan meletakkannya di tangannya, memandang saya dan tersenyum dan berkata. "Wahai Aba Hirr!" Saya menjawab, "Labbaik, ya Rasulullah (ﷺ)!" Dia berkata, "Masih ada kamu dan aku. "Saya berkata, "Kamu telah mengatakan yang benar, ya Rasulullah!" Dia berkata, "Duduklah dan minum. "Saya duduk dan minum. Dia berkata, "Minum, "dan saya minum. Dia terus memberitahu saya berulang kali untuk minum, hingga saya berkata, "Tidak oleh Allah yang mengutus kamu dengan Kebenaran, saya tidak mempunyai ruang untuk itu (di dalam perut saya). "Dia berkata, "Serahkan kepada saya. "Ketika saya memberinya mangkuk, dia memuji Allah dan menyebut nama Allah di atasnya dan minum susu yang tinggal.
حَدَّثَنِي أَبُو نُعَيْمٍ، بِنَحْوٍ مِنْ نِصْفِ هَذَا الْحَدِيثِ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ ذَرٍّ، حَدَّثَنَا مُجَاهِدٌ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، كَانَ يَقُولُ آللَّهِ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ إِنْ كُنْتُ لأَعْتَمِدُ بِكَبِدِي عَلَى الأَرْضِ مِنَ الْجُوعِ، وَإِنْ كُنْتُ لأَشُدُّ الْحَجَرَ عَلَى بَطْنِي مِنَ الْجُوعِ، وَلَقَدْ قَعَدْتُ يَوْمًا عَلَى طَرِيقِهِمُ الَّذِي يَخْرُجُونَ مِنْهُ، فَمَرَّ أَبُو بَكْرٍ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ، مَا سَأَلْتُهُ إِلاَّ لِيُشْبِعَنِي، فَمَرَّ وَلَمْ يَفْعَلْ، ثُمَّ مَرَّ بِي عُمَرُ فَسَأَلْتُهُ عَنْ آيَةٍ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ، مَا سَأَلْتُهُ إِلاَّ لِيُشْبِعَنِي، فَمَرَّ فَلَمْ يَفْعَلْ، ثُمَّ مَرَّ بِي أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم فَتَبَسَّمَ حِينَ رَآنِي وَعَرَفَ، مَا فِي نَفْسِي وَمَا فِي وَجْهِي ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَبَا هِرٍّ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ الْحَقْ ‏"‏‏.‏ وَمَضَى فَتَبِعْتُهُ، فَدَخَلَ فَاسْتَأْذَنَ، فَأَذِنَ لِي، فَدَخَلَ فَوَجَدَ لَبَنًا فِي قَدَحٍ فَقَالَ ‏"‏ مِنْ أَيْنَ هَذَا اللَّبَنُ ‏"‏‏.‏ قَالُوا أَهْدَاهُ لَكَ فُلاَنٌ أَوْ فُلاَنَةُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَبَا هِرٍّ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ الْحَقْ إِلَى أَهْلِ الصُّفَّةِ فَادْعُهُمْ لِي ‏"‏‏.‏ قَالَ وَأَهْلُ الصُّفَّةِ أَضْيَافُ الإِسْلاَمِ، لاَ يَأْوُونَ إِلَى أَهْلٍ وَلاَ مَالٍ، وَلاَ عَلَى أَحَدٍ، إِذَا أَتَتْهُ صَدَقَةٌ بَعَثَ بِهَا إِلَيْهِمْ، وَلَمْ يَتَنَاوَلْ مِنْهَا شَيْئًا، وَإِذَا أَتَتْهُ هَدِيَّةٌ أَرْسَلَ إِلَيْهِمْ، وَأَصَابَ مِنْهَا وَأَشْرَكَهُمْ فِيهَا، فَسَاءَنِي ذَلِكَ فَقُلْتُ وَمَا هَذَا اللَّبَنُ فِي أَهْلِ الصُّفَّةِ كُنْتُ أَحَقُّ أَنَا أَنْ أُصِيبَ مِنْ هَذَا اللَّبَنِ شَرْبَةً أَتَقَوَّى بِهَا، فَإِذَا جَاءَ أَمَرَنِي فَكُنْتُ أَنَا أُعْطِيهِمْ، وَمَا عَسَى أَنْ يَبْلُغَنِي مِنْ هَذَا اللَّبَنِ، وَلَمْ يَكُنْ مِنْ طَاعَةِ اللَّهِ وَطَاعَةِ رَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم بُدٌّ، فَأَتَيْتُهُمْ فَدَعَوْتُهُمْ فَأَقْبَلُوا، فَاسْتَأْذَنُوا فَأَذِنَ لَهُمْ، وَأَخَذُوا مَجَالِسَهُمْ مِنَ الْبَيْتِ قَالَ ‏"‏ يَا أَبَا هِرٍّ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ خُذْ فَأَعْطِهِمْ ‏"‏‏.‏ قَالَ فَأَخَذْتُ الْقَدَحَ فَجَعَلْتُ أُعْطِيهِ الرَّجُلَ فَيَشْرَبُ حَتَّى يَرْوَى، ثُمَّ يَرُدُّ عَلَىَّ الْقَدَحَ، فَأُعْطِيهِ الرَّجُلَ فَيَشْرَبُ حَتَّى يَرْوَى، ثُمَّ يَرُدُّ عَلَىَّ الْقَدَحَ فَيَشْرَبُ حَتَّى يَرْوَى، ثُمَّ يَرُدُّ عَلَىَّ الْقَدَحَ، حَتَّى انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَقَدْ رَوِيَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ، فَأَخَذَ الْقَدَحَ فَوَضَعَهُ عَلَى يَدِهِ فَنَظَرَ إِلَىَّ فَتَبَسَّمَ فَقَالَ ‏"‏ أَبَا هِرٍّ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ بَقِيتُ أَنَا وَأَنْتَ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ صَدَقْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اقْعُدْ فَاشْرَبْ ‏"‏‏.‏ فَقَعَدْتُ فَشَرِبْتُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اشْرَبْ ‏"‏‏.‏ فَشَرِبْتُ، فَمَا زَالَ يَقُولُ ‏"‏ اشْرَبْ ‏"‏‏.‏ حَتَّى قُلْتُ لاَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، مَا أَجِدُ لَهُ مَسْلَكًا‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَرِنِي ‏"‏‏.‏ فَأَعْطَيْتُهُ الْقَدَحَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَسَمَّى، وَشَرِبَ الْفَضْلَةَ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 6452

Rujukan dalam buku: Buku 81, Hadis 41

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 8, Buku 76, Hadis 459

Rujukan lain-lain: