Buku Solat (كتاب الصلاة )

Hadis: (371)

Diriwayatkan oleh `Abdul `Aziz:

Anas berkata, 'Ketika Rasulullah (ﷺ) menyerang Khaibar, kami menunaikan solat Fajr di sana (pagi) ketika masih gelap. Nabi (ﷺ) menunggang dan Abu Talha juga menunggang dan saya menunggang di belakang Abu Talha. Nabi (ﷺ) melewati jalan Khaibar dengan cepat dan lutut saya menyentuh paha Nabi (ﷺ). Dia membuka pahanya dan saya melihat keputihan paha Nabi. Ketika dia memasuki kota, dia berkata, 'Allahu Akbar! Khaibar hancur. Setiap kali kita menghampiri negara (bermusuhan) (untuk melawan), maka kejahatan akan menjadi pagi bagi mereka yang telah diperingatkan.' Dia mengulangi tiga kali ini. Orang-orang keluar untuk pekerjaan mereka dan beberapa dari mereka berkata, 'Muhammad (telah datang).' (Beberapa sahabat kami menambahkan, "Dengan tenteranya. ") Kami menakluki Khaibar, mengambil tawanan dan harta rampasan dikumpulkan. Dihya datang dan berkata, 'Ya Rasulullah! Beri aku budak perempuan dari tawanan.' Nabi berkata, 'Pergilah dan ambil mana-mana budak perempuan.' Dia mengambil Safiya binti Huyai. Seorang lelaki datang kepada Nabi (ﷺ) dan berkata, 'Ya Rasulullah! Anda memberikan Safiya binti Huyai kepada Dihya dan dia adalah wanita simpanan utama suku Quraidha dan An-Nadir dan dia tidak sesuai dengan anda.' Maka Nabi (ﷺ) berkata, 'Bawalah dia bersamanya. Maka Dihya datang bersamanya dan ketika Nabi (ﷺ) melihatnya, dia berkata kepada Dihya, 'Ambil budak perempuan lain selain dia dari tawanan.' Anas menambahkan: Nabi (ﷺ) kemudian mengawasinya dan menikahinya. "Thabit bertanya kepada Anas, "Wahai Abu Hamza! Apa yang dibayarkan oleh Nabi (ﷺ) kepadanya (sebagai Mahr)? "Dia berkata, "Dirinya adalah Mahrnya kerana dia menguruskannya dan kemudian menikahinya. "Anas menambahkan, "Ketika dalam perjalanan, Um Sulaim memakainya untuk menikah ( upacara) dan pada waktu malam dia mengirimnya sebagai pengantin kepada Nabi (ﷺ). Maka Nabi adalah pengantin lelaki dan dia berkata, 'Barang siapa yang mempunyai sesuatu (makanan) harus membawanya.' Dia membentangkan sehelai kulit (untuk makanan) dan beberapa membawa kurma dan yang lain mentega memasak. (Saya rasa dia (Anas) menyebut As-Sawaq). Oleh itu, mereka menyediakan hidangan Hais (sejenis makanan). Dan itu adalah Walima (jamuan perkahwinan) Rasulullah (ﷺ). "
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَزَا خَيْبَرَ، فَصَلَّيْنَا عِنْدَهَا صَلاَةَ الْغَدَاةِ بِغَلَسٍ، فَرَكِبَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَكِبَ أَبُو طَلْحَةَ، وَأَنَا رَدِيفُ أَبِي طَلْحَةَ، فَأَجْرَى نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي زُقَاقِ خَيْبَرَ، وَإِنَّ رُكْبَتِي لَتَمَسُّ فَخِذَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ حَسَرَ الإِزَارَ عَنْ فَخِذِهِ حَتَّى إِنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ فَخِذِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَلَمَّا دَخَلَ الْقَرْيَةَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ، إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ‏"‏‏.‏ قَالَهَا ثَلاَثًا‏.‏ قَالَ وَخَرَجَ الْقَوْمُ إِلَى أَعْمَالِهِمْ فَقَالُوا مُحَمَّدٌ ـ قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ وَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا ـ وَالْخَمِيسُ‏.‏ يَعْنِي الْجَيْشَ، قَالَ فَأَصَبْنَاهَا عَنْوَةً، فَجُمِعَ السَّبْىُ، فَجَاءَ دِحْيَةُ فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَعْطِنِي جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَخُذْ جَارِيَةً ‏"‏‏.‏ فَأَخَذَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ، فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَعْطَيْتَ دِحْيَةَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ سَيِّدَةَ قُرَيْظَةَ وَالنَّضِيرِ، لاَ تَصْلُحُ إِلاَّ لَكَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ادْعُوهُ بِهَا ‏"‏‏.‏ فَجَاءَ بِهَا، فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ خُذْ جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ غَيْرَهَا ‏"‏‏.‏ قَالَ فَأَعْتَقَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَتَزَوَّجَهَا‏.‏ فَقَالَ لَهُ ثَابِتٌ يَا أَبَا حَمْزَةَ، مَا أَصْدَقَهَا قَالَ نَفْسَهَا، أَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا، حَتَّى إِذَا كَانَ بِالطَّرِيقِ جَهَّزَتْهَا لَهُ أُمُّ سُلَيْمٍ فَأَهْدَتْهَا لَهُ مِنَ اللَّيْلِ، فَأَصْبَحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَرُوسًا فَقَالَ ‏"‏ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ شَىْءٌ فَلْيَجِئْ بِهِ ‏"‏‏.‏ وَبَسَطَ نِطَعًا، فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالتَّمْرِ، وَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالسَّمْنِ ـ قَالَ وَأَحْسِبُهُ قَدْ ذَكَرَ السَّوِيقَ ـ قَالَ فَحَاسُوا حَيْسًا، فَكَانَتْ وَلِيمَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 371

Rujukan dalam buku: Buku 8, Hadis 23

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 8, Hadis 367

Ayat Al-Quran yang berkaitan: 2.234 , 4.24

Rujukan lain-lain: