Buku Adab dan Bentuk yang Baik (Al-Adab) (كتاب الأدب )

Hadis: (6163)

Diriwayatkan oleh Abu Sa `id Al-Khudri:

Ketika Nabi (ﷺ) menyebarkan (harta rampasan perang dll) suatu hari, Dhul Khawaisira, seorang lelaki dari suku Bani Tamim, berkata, "Ya Rasulullah! Bertindaklah dengan adil. "Para Nabi berkata, "Celakalah kamu! Siapa lagi yang akan berlaku adil jika saya tidak berlaku adil? " Umar berkata (kepada Nabi (ﷺ)), "Izinkan saya memotong lehernya. "Nabi bersabda, "Tidak, karena dia mempunyai sahabat (yang kelihatannya sangat saleh) jika ada di antara kamu (yang membandingkan doanya) dengan doa mereka, dia akan menganggap doanya lebih rendah daripada solat mereka dan juga puasanya lebih rendah daripada mereka, tetapi mereka akan meninggalkan Islam (keluar dari agama) kerana anak panah menembusi badan mangsa (permainan dll). Sekiranya Naslnya diperiksa, tidak ada yang dapat dilihat di dalamnya dan jika Nady diperiksa, tidak ada yang dapat dilihat di atasnya dan jika Qudhadhnya diperiksa, tidak ada yang terlihat di atasnya, kerana anak panah telah keluar terlalu cepat bahkan untuk mengeluarkan darah dan darah. Orang-orang seperti itu akan keluar pada masa perbezaan antara orang-orang (Muslim) dan tanda di mana mereka akan dikenali, akan menjadi lelaki yang mana satu dari kedua tangannya akan kelihatan seperti payudara wanita atau benjolan daging yang bergerak longgar. "Abu Sa `id menambahkan, "Saya bersaksi bahawa saya mendengarnya dari Nabi (ﷺ) dan juga bersaksi bahawa saya bersama `Ali ketika `Ali berperang melawan orang-orang itu. Orang yang digambarkan oleh Nabi dicari di antara yang terbunuh dan ditemui dan dia persis seperti yang dijelaskan oleh Nabi (ﷺ). (Lihat Hadis No. 807, Jilid 4)
حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَالضَّحَّاكِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ بَيْنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْسِمُ ذَاتَ يَوْمٍ قِسْمًا فَقَالَ ذُو الْخُوَيْصِرَةِ ـ رَجُلٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ ـ يَا رَسُولَ اللَّهِ اعْدِلْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَيْلَكَ مَنْ يَعْدِلُ إِذَا لَمْ أَعْدِلْ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ عُمَرُ ائْذَنْ لِي فَلأَضْرِبْ عُنُقَهُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ، إِنَّ لَهُ أَصْحَابًا يَحْقِرُ أَحَدُكُمْ صَلاَتَهُ مَعَ صَلاَتِهِمْ، وَصِيَامَهُ مَعَ صِيَامِهِمْ، يَمْرُقُونَ مِنَ الدِّينِ كَمُرُوقِ السَّهْمِ مِنَ الرَّمِيَّةِ، يُنْظَرُ إِلَى نَصْلِهِ فَلاَ يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى رِصَافِهِ فَلاَ يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى نَضِيِّهِ فَلاَ يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، ثُمَّ يُنْظَرُ إِلَى قُذَذِهِ فَلاَ يُوجَدُ فِيهِ شَىْءٌ، سَبَقَ الْفَرْثَ وَالدَّمَ، يَخْرُجُونَ عَلَى حِينِ فُرْقَةٍ مِنَ النَّاسِ، آيَتُهُمْ رَجُلٌ إِحْدَى يَدَيْهِ مِثْلُ ثَدْىِ الْمَرْأَةِ، أَوْ مِثْلُ الْبَضْعَةِ تَدَرْدَرُ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو سَعِيدٍ أَشْهَدُ لَسَمِعْتُهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَأَشْهَدُ أَنِّي كُنْتُ مَعَ عَلِيٍّ حِينَ قَاتَلَهُمْ، فَالْتُمِسَ فِي الْقَتْلَى، فَأُتِيَ بِهِ عَلَى النَّعْتِ الَّذِي نَعَتَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 6163

Rujukan dalam buku: Buku 78, Hadis 189

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 8, Buku 73, Hadis 184

Rujukan lain-lain: