Buku Sepertiga dari harta rampasan untuk Sebab Allah (Khumus) (كتاب فرض الخمس )

Hadis: (3129)

Diriwayatkan oleh `Abdullah bin Az-Zubair:

Ketika Az-Zubair bangun semasa pertempuran Al-Jamal, dia memanggil saya dan saya berdiri di sebelahnya dan dia berkata kepada saya, "Wahai anakku! Hari ini seseorang akan terbunuh sama ada sebagai penindas atau sebagai penindas. Saya melihat bahawa saya akan dibunuh sebagai orang yang tertindas. Kebimbangan terbesar saya adalah hutang saya. Adakah anda fikir, jika kita membayar hutang, akan ada sesuatu yang tersisa dari wang kita? Az-Zubair menambah, "Wahai anakku! Jual harta kami dan bayar hutang saya. "Az-Zubair kemudian mewariskan sepertiga dari hartanya dan mewariskan sepertiga bahagian itu kepada anak-anaknya; iaitu, anak-anak Abdullah. Dia berkata, "Sepertiga dari sepertiga. Sekiranya ada harta yang tersisa setelah pembayaran hutang, sepertiga (dari sepertiga dari apa yang tersisa) akan diserahkan kepada anak-anakmu. "(Hisham, seorang sub-pencerita menambahkan, "Beberapa putra `Abdullah setara dengan anak-anak Az-Zubair, misalnya Khubaib dan `Abbas. "Abdullah mempunyai sembilan anak lelaki dan sembilan anak perempuan pada waktu itu. "(Pencerita Abdullah menambahkan : ) Bapa saya (Az-Zubair) terus menarik perhatian saya kepada hutangnya dengan berkata, "Sekiranya anda gagal membayar sebahagian hutang, minta Tuanku menolong anda. "Demi Allah! Saya tidak faham apa yang dimaksudkannya sehingga saya bertanya, "Wahai ayah! Siapakah Tuanmu? " Dia menjawab, "Allah (adalah Tuanku). "Demi Allah, setiap kali saya menghadapi kesukaran mengenai hutangnya, saya akan berkata, "Tuan Az- Zubair! Bayar hutangnya atas namanya. "Dan Allah akan (menolongku) membayarnya. Az-Zubair mati syahid tanpa meninggalkan Dinar atau Dirham melainkan dua sebidang tanah, salah satunya adalah (disebut) Al-Ghaba dan sebelas rumah-rumah di Madinah, dua di Basra, satu di Kufah dan satu di Mesir. Sebenarnya, sumber hutang yang dia berhutang adalah, jika seseorang membawa sejumlah wang untuk disetor dengannya. Az-Zubair akan berkata, "Tidak, ( saya tidak akan menyimpannya amanah), tetapi saya menganggapnya sebagai hutang, kerana saya takut ia akan hilang. "Az-Zubair tidak pernah dilantik sebagai gabenor atau pemungut cukai Kharaj atau perkara serupa lainnya, tetapi dia mengumpulkan kekayaannya (dari harta rampasan perang yang dia perolehi) dalam pertempuran suci yang dia ambil bagian, bersama dengan Nabi, Abu Bakar, `Umar dan `Uthman. ( `Abdullah bin Az-Zubair menambahkan : ) Ketika saya menghitung hutangnya, ia menjadi dua juta dua ratus ribu. (Sub-perawi menambahkan : ) Hakim bin Hizam menemui `Abdullah bin Zubair dan bertanya, "Wahai anak saudaraku! Berapa hutang saudaraku? " "Abdullah menyimpannya sebagai rahsia dan berkata, "Seratus ribu, "kata Hakim, "Demi Allah! Saya rasa harta anda tidak akan menutupinya. "Mengenai itu, Abdullah berkata kepadanya, "Bagaimana jika dua juta dan dua ratus ribu? " Hakim berkata, "Saya rasa anda tidak dapat membayarnya; jadi jika anda tidak dapat membayar semuanya, saya akan menolong anda. "Az- Zubair sudah membeli Al-Ghaba dengan harga seratus tujuh puluh ribu. Abdullah menjualnya dengan harga satu juta enam ratus ribu. Kemudian dia memanggil orang-orang itu dengan berkata, "Mana-mana orang yang memiliki tuntutan uang atas Az-Zubair harus datang kepada kami di Al-Ghaba. "Datang kepadanya `Abdullah bin Ja `far yang berhutang Az-Zubair empat ratus ribu. Dia berkata kepada `Abdullah bin Az-Zubair, "Jika kamu menghendaki, aku akan memaafkan hutangmu. "Abdullah (bin Az-Zubair) berkata, "Tidak. "Kemudian Ibn Ja `far berkata, "Sekiranya anda mahu, anda boleh menangguhkan pembayaran jika anda harus menangguhkan pembayaran hutang. "Ibn Az-Zubair berkata, "Tidak. "Abdullah bin Ja `far berkata, "Beri aku sebidang tanah. "Abdullah bin AzZubair berkata (kepadanya), "Milikmu adalah tanah yang terbentang dari tempat ini ke tempat ini. "Oleh itu, `Abdullah bin Az-Zubair menjual sebahagian harta tanah (termasuk rumah-rumah) dan membayar hutangnya dengan sempurna, menyimpan empat setengah saham dari tanah (yaitu Al-Ghaba). Dia kemudian pergi ke Mu'awlya sementara `Amr bin `Uthman, Al-Mundhir bin Az-Zubair dan Ibn Zam `a duduk bersamanya. Mu'awiya bertanya, "Dengan harga berapa kamu menilai Al-Ghaba? " Dia berkata, "Seratus ribu untuk setiap saham, "Muawiya bertanya, "Berapa banyak saham yang tersisa? " Abdullah menjawab, "Empat setengah saham. "Al-Mundhir bin Az-Zubair berkata, "Saya ingin membeli satu saham dengan harga seratus ribu. "Amr bin `Uthman berkata, "Saya ingin membeli satu saham dengan harga seratus ribu. "Ibn Zam `a berkata, "Saya ingin membeli satu saham dengan harga seratus ribu. "Muawiya berkata, "Berapa banyak yang tinggal sekarang? " Abdullah menjawab, "Satu bahagian setengah. "Muawiya berkata, "Saya ingin membelinya dengan harga seratus lima puluh ribu. "Abdullah juga menjual bahagiannya kepada Muawiya enam ratus ribu. Ketika Ibn AzZubair telah membayar semua hutang. Anak-anak Az-Zubair berkata kepadanya, "Sebarkanlah harta pusaka kami di antara kami. "Dia berkata, "Tidak, demi Allah, aku tidak akan menyebarkannya di antara kamu sampai aku mengumumkan dalam empat musim Haji berturut-turut, 'Adakah mereka yang mempunyai tuntutan wang pada Az-Zubair datang agar kita dapat membayar hutang mereka kepada mereka. "Oleh itu, dia mulai mengumumkan bahwa di depan umum di setiap musim haji dan ketika empat tahun berlalu, dia membagikan harta pusaka di antara pewaris. Az-Zubair mempunyai empat isteri dan setelah sepertiga dari hartanya dikeluarkan (menurut kehendak), masing-masing isterinya menerima satu juta dua ratus ribu. Maka jumlah hartanya adalah lima puluh juta dua ratus ribu.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي أُسَامَةَ أَحَدَّثَكُمْ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ لَمَّا وَقَفَ الزُّبَيْرُ يَوْمَ الْجَمَلِ دَعَانِي، فَقُمْتُ إِلَى جَنْبِهِ فَقَالَ يَا بُنَىِّ، إِنَّهُ لاَ يُقْتَلُ الْيَوْمَ إِلاَّ ظَالِمٌ أَوْ مَظْلُومٌ، وَإِنِّي لاَ أُرَانِي إِلاَّ سَأُقْتَلُ الْيَوْمَ مَظْلُومًا، وَإِنَّ مِنْ أَكْبَرِ هَمِّي لَدَيْنِي، أَفَتُرَى يُبْقِي دَيْنُنَا مِنْ مَالِنَا شَيْئًا فَقَالَ يَا بُنَىِّ بِعْ مَالَنَا فَاقْضِ دَيْنِي‏.‏ وَأَوْصَى بِالثُّلُثِ، وَثُلُثِهِ لِبَنِيهِ، يَعْنِي عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ يَقُولُ ثُلُثُ الثُّلُثِ، فَإِنْ فَضَلَ مِنْ مَالِنَا فَضْلٌ بَعْدَ قَضَاءِ الدَّيْنِ شَىْءٌ فَثُلُثُهُ لِوَلَدِكَ‏.‏ قَالَ هِشَامٌ وَكَانَ بَعْضُ وَلَدِ عَبْدِ اللَّهِ قَدْ وَازَى بَعْضَ بَنِي الزُّبَيْرِ خُبَيْبٌ وَعَبَّادٌ، وَلَهُ يَوْمَئِذٍ تِسْعَةُ بَنِينَ وَتِسْعُ بَنَاتٍ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ فَجَعَلَ يُوصِينِي بِدَيْنِهِ وَيَقُولُ يَا بُنَىِّ، إِنْ عَجَزْتَ عَنْهُ فِي شَىْءٍ فَاسْتَعِنْ عَلَيْهِ مَوْلاَىَ‏.‏ قَالَ فَوَاللَّهِ مَا دَرَيْتُ مَا أَرَادَ حَتَّى قُلْتُ يَا أَبَتِ مَنْ مَوْلاَكَ قَالَ اللَّهُ‏.‏ قَالَ فَوَاللَّهِ مَا وَقَعْتُ فِي كُرْبَةٍ مِنْ دَيْنِهِ إِلاَّ قُلْتُ يَا مَوْلَى الزُّبَيْرِ، اقْضِ عَنْهُ دَيْنَهُ‏.‏ فَيَقْضِيهِ، فَقُتِلَ الزُّبَيْرُ ـ رضى الله عنه ـ وَلَمْ يَدَعْ دِينَارًا وَلاَ دِرْهَمًا، إِلاَّ أَرَضِينَ مِنْهَا الْغَابَةُ، وَإِحْدَى عَشْرَةَ دَارًا بِالْمَدِينَةِ، وَدَارَيْنِ بِالْبَصْرَةِ، وَدَارًا بِالْكُوفَةِ، وَدَارًا بِمِصْرَ‏.‏ قَالَ وَإِنَّمَا كَانَ دَيْنُهُ الَّذِي عَلَيْهِ أَنَّ الرَّجُلَ كَانَ يَأْتِيهِ بِالْمَالِ فَيَسْتَوْدِعُهُ إِيَّاهُ فَيَقُولُ الزُّبَيْرُ لاَ وَلَكِنَّهُ سَلَفٌ، فَإِنِّي أَخْشَى عَلَيْهِ الضَّيْعَةَ، وَمَا وَلِيَ إِمَارَةً قَطُّ وَلاَ جِبَايَةَ خَرَاجٍ وَلاَ شَيْئًا، إِلاَّ أَنْ يَكُونَ فِي غَزْوَةٍ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَوْ مَعَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ فَحَسَبْتُ مَا عَلَيْهِ مِنَ الدَّيْنِ فَوَجَدْتُهُ أَلْفَىْ أَلْفٍ وَمِائَتَىْ أَلْفٍ قَالَ فَلَقِيَ حَكِيمُ بْنُ حِزَامٍ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الزُّبَيْرِ فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِي، كَمْ عَلَى أَخِي مِنَ الدَّيْنِ فَكَتَمَهُ‏.‏ فَقَالَ مِائَةُ أَلْفٍ‏.‏ فَقَالَ حَكِيمٌ وَاللَّهِ مَا أُرَى أَمْوَالَكُمْ تَسَعُ لِهَذِهِ‏.‏ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ أَفَرَأَيْتَكَ إِنْ كَانَتْ أَلْفَىْ أَلْفٍ وَمِائَتَىْ أَلْفٍ قَالَ مَا أُرَاكُمْ تُطِيقُونَ هَذَا، فَإِنْ عَجَزْتُمْ عَنْ شَىْءٍ مِنْهُ فَاسْتَعِينُوا بِي‏.‏ قَالَ وَكَانَ الزُّبَيْرُ اشْتَرَى الْغَابَةَ بِسَبْعِينَ وَمِائَةِ أَلْفٍ، فَبَاعَهَا عَبْدُ اللَّهِ بِأَلْفِ أَلْفٍ وَسِتِّمِائَةِ أَلْفٍ ثُمَّ قَامَ فَقَالَ مَنْ كَانَ لَهُ عَلَى الزُّبَيْرِ حَقٌّ فَلْيُوَافِنَا بِالْغَابَةِ، فَأَتَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، وَكَانَ لَهُ عَلَى الزُّبَيْرِ أَرْبَعُمِائَةِ أَلْفٍ فَقَالَ لِعَبْدِ اللَّهِ إِنْ شِئْتُمْ تَرَكْتُهَا لَكُمْ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ لاَ‏.‏ قَالَ فَإِنْ شِئْتُمْ جَعَلْتُمُوهَا فِيمَا تُؤَخِّرُونَ إِنْ أَخَّرْتُمْ‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لاَ‏.‏ قَالَ قَالَ فَاقْطَعُوا لِي قِطْعَةً‏.‏ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَكَ مِنْ هَا هُنَا إِلَى هَا هُنَا‏.‏ قَالَ فَبَاعَ مِنْهَا فَقَضَى دَيْنَهُ فَأَوْفَاهُ، وَبَقِيَ مِنْهَا أَرْبَعَةُ أَسْهُمٍ وَنِصْفٌ، فَقَدِمَ عَلَى مُعَاوِيَةَ وَعِنْدَهُ عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ وَالْمُنْذِرُ بْنُ الزُّبَيْرِ وَابْنُ زَمْعَةَ فَقَالَ لَهُ مُعَاوِيَةُ كَمْ قُوِّمَتِ الْغَابَةُ قَالَ كُلُّ سَهْمٍ مِائَةَ أَلْفٍ‏.‏ قَالَ كَمْ بَقِيَ قَالَ أَرْبَعَةُ أَسْهُمٍ وَنِصْفٌ‏.‏ قَالَ الْمُنْذِرُ بْنُ الزُّبَيْرِ قَدْ أَخَذْتُ سَهْمًا بِمِائَةِ أَلْفٍ‏.‏ قَالَ عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَدْ أَخَذْتُ سَهْمًا بِمِائَةِ أَلْفٍ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ زَمْعَةَ قَدْ أَخَذْتُ سَهْمًا بِمِائَةِ أَلْفٍ‏.‏ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ كَمْ بَقِيَ فَقَالَ سَهْمٌ وَنِصْفٌ‏.‏ قَالَ أَخَذْتُهُ بِخَمْسِينَ وَمِائَةِ أَلْفٍ‏.‏ قَالَ وَبَاعَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ نَصِيبَهُ مِنْ مُعَاوِيَةَ بِسِتِّمِائَةِ أَلْفٍ، فَلَمَّا فَرَغَ ابْنُ الزُّبَيْرِ مِنْ قَضَاءِ دَيْنِهِ قَالَ بَنُو الزُّبَيْرِ اقْسِمْ بَيْنَنَا مِيرَاثَنَا‏.‏ قَالَ لاَ، وَاللَّهِ لاَ أَقْسِمُ بَيْنَكُمْ حَتَّى أُنَادِيَ بِالْمَوْسِمِ أَرْبَعَ سِنِينَ أَلاَ مَنْ كَانَ لَهُ عَلَى الزُّبَيْرِ دَيْنٌ فَلْيَأْتِنَا فَلْنَقْضِهِ‏.‏ قَالَ فَجَعَلَ كَلَّ سَنَةٍ يُنَادِي بِالْمَوْسِمِ، فَلَمَّا مَضَى أَرْبَعُ سِنِينَ قَسَمَ بَيْنَهُمْ قَالَ فَكَانَ لِلزُّبَيْرِ أَرْبَعُ نِسْوَةٍ، وَرَفَعَ الثُّلُثَ، فَأَصَابَ كُلَّ امْرَأَةٍ أَلْفُ أَلْفٍ وَمِائَتَا أَلْفٍ، فَجَمِيعُ مَالِهِ خَمْسُونَ أَلْفَ أَلْفٍ وَمِائَتَا أَلْفٍ‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 3129

Rujukan dalam buku: Buku 57, Hadis 38

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 4, Buku 53, Hadis 358

Rujukan lain-lain: