Buku Saksi (كتاب الشهادات )

Hadis: (2687)

Diriwayatkan Um Al-Ala:

Bahawa ketika Ansar menarik banyak dari mana para emigran harus tinggal dengan orang-orang Ansar mana, nama `Uthman bin Mazun keluar (berada di tempat mereka). Um Al-Ala selanjutnya berkata, "Utsman tinggal bersama kami dan kami merawatnya ketika dia jatuh sakit, tetapi dia meninggal. Kami menyelimutkannya dengan pakaiannya dan Rasul Allah datang ke rumah kami dan aku berkata, (berbicara kepada Uthman yang mati), "Wahai Abu As-Sa'ib! Semoga Allah merahmatimu. Aku bersaksi bahawa Allah telah memberkati kamu. "Nabi (ﷺ) berkata kepada saya, "Bagaimana kamu tahu bahawa Allah telah memberkatinya? " Rasulullah (ﷺ), 'Berkenaan dengan Uthman, oleh Allah dia telah meninggal dan aku benar-benar mendoakannya setiap kebaikan, namun oleh Allah, walaupun aku adalah Rasulullah (ﷺ), aku tidak tahu apa yang akan dilakukan kepadanya .' Um Al-Ala menambahkan, "Demi Allah saya tidak akan pernah membuktikan ketakwaan orang lain setelahnya. Dan apa yang dikatakan oleh Rasulullah (ﷺ) membuat saya sedih. "Um Al-Ala lebih jauh berkata, "Setelah saya tidur dan melihat dalam mimpi, arus yang mengalir untuk `Uthman. Oleh itu, saya pergi kepada Rasulullah (ﷺ) dan memberitahunya tentang hal itu, dia berkata, 'Itulah (simbol) perbuatannya. "
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنِي خَارِجَةُ بْنُ زَيْدٍ الأَنْصَارِيُّ، أَنَّ أُمَّ الْعَلاَءِ، امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِمْ قَدْ بَايَعَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ مَظْعُونٍ طَارَ لَهُ سَهْمُهُ فِي السُّكْنَى حِينَ أَقْرَعَتِ الأَنْصَارُ سُكْنَى الْمُهَاجِرِينَ‏.‏ قَالَتْ أُمُّ الْعَلاَءِ فَسَكَنَ عِنْدَنَا عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ، فَاشْتَكَى، فَمَرَّضْنَاهُ حَتَّى إِذَا تُوُفِّيَ وَجَعَلْنَاهُ فِي ثِيَابِهِ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقُلْتُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْكَ أَبَا السَّائِبِ، فَشَهَادَتِي عَلَيْكَ لَقَدْ أَكْرَمَكَ اللَّهُ‏.‏ فَقَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَمَا يُدْرِيكِ أَنَّ اللَّهَ أَكْرَمَهُ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ لاَ أَدْرِي بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَمَّا عُثْمَانُ فَقَدْ جَاءَهُ ـ وَاللَّهِ ـ الْيَقِينُ وَإِنِّي لأَرْجُو لَهُ الْخَيْرَ، وَاللَّهِ مَا أَدْرِي وَأَنَا رَسُولُ اللَّهِ مَا يُفْعَلُ بِي ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَوَاللَّهِ لاَ أُزَكِّي أَحَدًا بَعْدَهُ أَبَدًا، وَأَحْزَنَنِي ذَلِكَ قَالَتْ فَنِمْتُ فَأُرِيتُ لِعُثْمَانَ عَيْنًا تَجْرِي، فَجِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ ‏"‏ ذَلِكَ عَمَلُهُ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 2687

Rujukan dalam buku: Buku 52, Hadis 48

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 3, Buku 48, Hadis 852

Rujukan lain-lain: