Buku Perkongsian (كتاب الشركة )

Hadis: (2488)

Diriwayatkan oleh'Abaya bin Rafa'a bin Raft'bin Khadij:

Datuk saya berkata, "Kami berada di tempat Nabi (ﷺ) di Dhul-Hulaifa. Orang-orang merasa lapar dan menangkap beberapa unta dan domba (sebagai harta rampasan). Nabi (ﷺ) berada di belakang orang-orang. Mereka bergegas dan menyembelih binatang itu dan memasukkan dagingnya ke dalam periuk dan mula memasaknya. (Ketika Nabi datang) dia memerintahkan agar pot itu kecewa dan kemudian dia membagikan binatang itu (harta rampasan itu), kira-kira sepuluh ekor domba sama dengan satu unta. unta melarikan diri dan orang-orang mengejarnya sehingga mereka kelelahan. Pada waktu itu ada sedikit kuda. Seorang lelaki melemparkan panah ke unta dan Allah menghentikan unta itu dengannya. Nabi (ﷺ) bersabda, "Sebilangan haiwan ini ibarat binatang liar, jadi jika anda kehilangan kawalan terhadap salah satu haiwan ini, perlakukanlah dengan cara ini (mis. tembak dengan anak panah). "Sebelum menyebarkannya di antara tentera, datuk saya berkata, "Kami mungkin bertemu musuh di masa depan dan tidak mempunyai pisau; bolehkah kita menyembelih binatang itu dengan alang-alang? "Nabi (ﷺ), "Gunakanlah apa sahaja yang menyebabkan darah mengalir dan makanlah binatang itu jika nama Allah telah disebutkan semasa menyembelihnya. Jangan menyembelih dengan gigi atau kuku dan saya akan memberitahu anda mengapa: Ini kerana gigi adalah tulang (iaitu tidak boleh dipotong dengan betul) dan kuku adalah alat yang digunakan oleh orang Ethiopia (yang tidak boleh kita tiru kerana mereka adalah orang kafir).
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَكَمِ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِذِي الْحُلَيْفَةِ فَأَصَابَ النَّاسَ جُوعٌ فَأَصَابُوا إِبِلاً وَغَنَمًا‏.‏ قَالَ وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي أُخْرَيَاتِ الْقَوْمِ فَعَجِلُوا وَذَبَحُوا وَنَصَبُوا الْقُدُورَ، فَأَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالْقُدُورِ فَأُكْفِئَتْ، ثُمَّ قَسَمَ فَعَدَلَ عَشْرَةً مِنَ الْغَنَمِ بِبَعِيرٍ فَنَدَّ مِنْهَا بَعِيرٌ، فَطَلَبُوهُ فَأَعْيَاهُمْ، وَكَانَ فِي الْقَوْمِ خَيْلٌ يَسِيرَةٌ فَأَهْوَى رَجُلٌ مِنْهُمْ بِسَهْمٍ فَحَبَسَهُ اللَّهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ لِهَذِهِ الْبَهَائِمِ أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ فَمَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا ‏"‏‏.‏ فَقَالَ جَدِّي إِنَّا نَرْجُو ـ أَوْ نَخَافُ ـ الْعَدُوَّ غَدًا، وَلَيْسَتْ مَعَنَا مُدًى أَفَنَذْبَحُ بِالْقَصَبِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ، فَكُلُوهُ، لَيْسَ السِّنَّ وَالظُّفُرَ، وَسَأُحَدِّثُكُمْ عَنْ ذَلِكَ، أَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ وَأَمَّا الظُّفُرُ فَمُدَى الْحَبَشَةِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 2488

Rujukan dalam buku: Buku 47, Hadis 6

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 3, Buku 44, Hadis 668

Rujukan lain-lain: