Buku Wuduk (Wudu') (كتاب الوضوء)

Hadis: (218)

Diriwayatkan oleh Ibn `Abbas:

Nabi (ﷺ) pernah melewati dua kubur dan berkata, "Kedua-dua orang ini disiksa bukan kerana dosa besar (untuk dihindari). Salah satu dari mereka tidak pernah menyelamatkan dirinya dari kotor dengan air kencingnya, sementara yang lain sering pergi dengan kalendar (untuk membuat permusuhan antara rakan). "Nabi (ﷺ) kemudian mengambil daun hijau dari pohon kurma, membelahnya menjadi (kepingan) dan meletakkannya di setiap kubur. Mereka berkata, "Ya Rasulullah! Mengapa kamu melakukannya? " Dia menjawab, "Saya harap hukuman mereka dapat dikurangkan hingga potongan-potongan daun ini menjadi kering. "(Lihat nota kaki Hadis 215).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَازِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِقَبْرَيْنِ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّهُمَا لَيُعَذَّبَانِ، وَمَا يُعَذَّبَانِ فِي كَبِيرٍ أَمَّا أَحَدُهُمَا فَكَانَ لاَ يَسْتَتِرُ مِنَ الْبَوْلِ، وَأَمَّا الآخَرُ فَكَانَ يَمْشِي بِالنَّمِيمَةِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ أَخَذَ جَرِيدَةً رَطْبَةً، فَشَقَّهَا نِصْفَيْنِ، فَغَرَزَ فِي كُلِّ قَبْرٍ وَاحِدَةً‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، لِمَ فَعَلْتَ هَذَا قَالَ ‏"‏ لَعَلَّهُ يُخَفَّفُ عَنْهُمَا مَا لَمْ يَيْبَسَا ‏"‏‏.‏ قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى وَحَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا مِثْلَهُ ‏"‏ يَسْتَتِرُ مِنْ بَوْلِهِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 218

Rujukan dalam buku: Buku 4, Hadis 84

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 1, Buku 4, Hadis 217

Rujukan lain-lain: