Buku Puasa (كتاب الصوم )

Hadis: (1897)

Diriwayatkan oleh Abu Huraira:

Rasulullah (ﷺ), "Barangsiapa memberikan dua jenis (barang atau harta) sedekah kerana Allah, akan dipanggil dari pintu-pintu Syurga dan akan diberitahu, "Wahai hamba-hamba Allah! Inilah kemakmuran. "Oleh itu, barang siapa di antara orang-orang yang biasa menunaikan solat mereka, akan dipanggil dari pintu solat ; dan barang siapa di antara orang-orang yang pernah ikut serta dalam Jihad, akan dipanggil dari pintu Jihad; dan siapa pun di antara mereka mereka yang biasa melakukan puasa, akan dipanggil dari pintu gerbang Ar-Raiyan; siapa pun di antara mereka yang biasa bersedekah, akan dipanggil dari pintu amal. "Abu Bakar berkata, "Biarlah kedua orang tuaku dikorbankan untukmu, ya Rasulullah! Tidak akan ada kesusahan atau keperluan yang menimpa dia yang akan dipanggil dari pintu-pintu gerbang itu. Adakah akan ada orang yang dipanggil dari semua pintu ini? " Nabi (ﷺ) menjawab, "Ya dan saya harap anda akan menjadi salah seorang dari mereka. "
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنْ أَنْفَقَ زَوْجَيْنِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ نُودِيَ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ يَا عَبْدَ اللَّهِ، هَذَا خَيْرٌ‏.‏ فَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّلاَةِ دُعِيَ مِنْ باب الصَّلاَةِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجِهَادِ دُعِيَ مِنْ باب الْجِهَادِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصِّيَامِ دُعِيَ مِنْ باب الرَّيَّانِ، وَمَنْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الصَّدَقَةِ دُعِيَ مِنْ باب الصَّدَقَةِ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ ـ رضى الله عنه ـ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا عَلَى مَنْ دُعِيَ مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ مِنْ ضَرُورَةٍ، فَهَلْ يُدْعَى أَحَدٌ مِنْ تِلْكَ الأَبْوَابِ كُلِّهَا قَالَ ‏"‏ نَعَمْ‏.‏ وَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ مِنْهُمْ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1897

Rujukan dalam buku: Buku 30, Hadis 7

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 3, Buku 31, Hadis 121

Rujukan lain-lain: