Buku `Umrah (Minor pilgrimage) (كتاب العمرة )

Hadis: (1785)

Diriwayatkan oleh Jabir bin `Abdullah:

Nabi (ﷺ) dan para sahabatnya mengambil Ihram untuk menunaikan haji dan tidak ada kecuali Nabi (ﷺ) dan Talha telah membawa Hadi untuk mereka. `Ali datang dari Yaman dan dia membawa Hadi bersamanya. Dia ( `Ali) berkata, "Aku telah menganggap Ihram dengan niat seperti yang dilakukan oleh Rasulullah (ﷺ). "Nabi (ﷺ) memerintahkan para sahabatnya untuk mengadakan Ihram yang mereka datang untuk `Umra, melakukan tawaf Kaabah (dan antara Safa dan Marwa), agar rambut mereka dipotong pendek dan kemudian menyelesaikan Ihram mereka kecuali mereka yang mempunyai Hadi bersama mereka. Mereka bertanya, "Haruskah kita pergi ke Mina dan organ-organ peribadi sebahagian dari kita menggelecek (jika kita menyelesaikan Ihram dan melakukan hubungan seksual dengan isteri kita)? " Nabi mendengarnya dan berkata, "Sekiranya saya mengetahui apa yang saya ketahui sekarang, saya tidak akan membawa Hadi. Sekiranya saya tidak mempunyai Hadi dengan saya, saya akan menyelesaikan Ihram saya. " `Aisyah mendapatkan haidnya dan melakukan semua upacara haji kecuali tawaf. Maka ketika dia menjadi bersih dari haidnya dan dia telah melakukan tawaf Ka'ba, dia berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! Kamu (orang) akan kembali dengan Haji dan `Umra dan aku hanya pulang dengan Haji! " Maka, dia memerintahkan `Abdur Rahman bin Abu Bakar untuk pergi bersamanya ke at-Tan `im. Oleh itu, dia menunaikan `Umrah setelah Haji pada bulan Dhi-l-Hijja. Suraqa bin Malik bin Ju'sham bertemu dengan Nabi (ﷺ) di Al- `Aqaba (Jamrat-ul'Aqaba) sementara yang terakhir itu melempari batu itu dan berkata, "Ya Rasulullah (ﷺ)! Adakah ini dibenarkan hanya untukmu? " Nabi menjawab, "Tidak, itu adalah selamanya (yaitu diizinkan bagi semua umat Islam untuk menunaikan `Umrah sebelum haji. "
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ، عَنْ حَبِيبٍ الْمُعَلِّمِ، عَنْ عَطَاءٍ، حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَهَلَّ وَأَصْحَابُهُ بِالْحَجِّ وَلَيْسَ مَعَ أَحَدٍ مِنْهُمْ هَدْىٌ، غَيْرَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَطَلْحَةَ، وَكَانَ عَلِيٌّ قَدِمَ مِنَ الْيَمَنِ، وَمَعَهُ الْهَدْىُ فَقَالَ أَهْلَلْتُ بِمَا أَهَلَّ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ وَإِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَذِنَ لأَصْحَابِهِ أَنْ يَجْعَلُوهَا عُمْرَةً، يَطُوفُوا بِالْبَيْتِ، ثُمَّ يُقَصِّرُوا وَيَحِلُّوا، إِلاَّ مَنْ مَعَهُ الْهَدْىُ، فَقَالُوا نَنْطَلِقُ إِلَى مِنًى وَذَكَرُ أَحَدِنَا يَقْطُرُ فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ لَوِ اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ مَا أَهْدَيْتُ، وَلَوْلاَ أَنَّ مَعِي الْهَدْىَ لأَحْلَلْتُ ‏"‏‏.‏ وَأَنَّ عَائِشَةَ حَاضَتْ فَنَسَكَتِ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا، غَيْرَ أَنَّهَا لَمْ تَطُفْ بِالْبَيْتِ قَالَ فَلَمَّا طَهُرَتْ وَطَافَتْ، قَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَنْطَلِقُونَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ، وَأَنْطَلِقُ بِالْحَجِّ فَأَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ أَنْ يَخْرُجَ مَعَهَا إِلَى التَّنْعِيمِ، فَاعْتَمَرَتْ بَعْدَ الْحَجِّ فِي ذِي الْحَجَّةِ، وَأَنَّ سُرَاقَةَ بْنَ مَالِكِ بْنِ جُعْشُمٍ لَقِيَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ بِالْعَقَبَةِ، وَهُوَ يَرْمِيهَا، فَقَالَ أَلَكُمْ هَذِهِ خَاصَّةً، يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ لاَ، بَلْ لِلأَبَدِ ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1785

Rujukan dalam buku: Buku 26, Hadis 13

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 3, Buku 27, Hadis 13

Rujukan lain-lain: