Buku Haji (Ziarah) (كتاب الحج )

Hadis: (1771)

Diriwayatkan `Aisyah:

Safiya mendapat haid pada malam Nafr (berangkat dari Haji) dan dia berkata, "Saya melihat bahawa saya akan menahan anda. "Nabi (ﷺ) bersabda, "Aqra Halqa! Apakah dia melakukan tawaf pada Hari Nahr? Seseorang menjawab dengan tegas. Dia berkata, "Kemudian pergilah. "(Perawi yang berbeza menyebutkan itu) `Aisyah berkata, "Kami berangkat dengan Rasul Allah (dari Madinah) dengan tujuan untuk menunaikan haji saja. Ketika kami sampai di Mekah, dia memerintahkan kami untuk menyelesaikan Ihram. Ketika itu malam dari Nafr (keberangkatan), Safiya binti Huyay mendapat haidnya. Nabi (ﷺ) bersabda, "Halqa Aqra! Saya rasa dia akan menahan anda, "dan menambahkan, "Adakah anda melakukan tawaf (Al-Ifada) pada Hari Nahr? "Dia menjawab, "Ya. "Dia berkata, "Kalau begitu pergi. "Saya berkata , "Ya Rasulullah! Saya belum (mengerjakan Umra). "Dia menjawab, "Lakukan `Umra dari Tan `im. "Saudaraku pergi bersama saya dan kami menemui Nabi (ﷺ) pada akhir malam. Dia berkata, "Tunggu di tempat seperti itu. "
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ حَاضَتْ صَفِيَّةُ لَيْلَةَ النَّفْرِ، فَقَالَتْ مَا أُرَانِي إِلاَّ حَابِسَتَكُمْ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ عَقْرَى حَلْقَى أَطَافَتْ يَوْمَ النَّحْرِ ‏"‏‏.‏ قِيلَ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَانْفِرِي ‏"‏‏.‏ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَزَادَنِي مُحَمَّدٌ حَدَّثَنَا مُحَاضِرٌ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لاَ نَذْكُرُ إِلاَّ الْحَجَّ، فَلَمَّا قَدِمْنَا أَمَرَنَا أَنْ نَحِلَّ، فَلَمَّا كَانَتْ لَيْلَةُ النَّفْرِ حَاضَتْ صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَىٍّ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ حَلْقَى عَقْرَى، مَا أُرَاهَا إِلاَّ حَابِسَتَكُمْ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ كُنْتِ طُفْتِ يَوْمَ النَّحْرِ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ نَعَمْ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَانْفِرِي ‏"‏‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ‏.‏ إِنِّي لَمْ أَكُنْ حَلَلْتُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاعْتَمِرِي مِنَ التَّنْعِيمِ ‏"‏‏.‏ فَخَرَجَ مَعَهَا أَخُوهَا، فَلَقِينَاهُ مُدَّلِجًا‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ مَوْعِدُكِ مَكَانَ كَذَا وَكَذَا ‏"‏‏.‏

Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1771

Rujukan dalam buku: Buku 25, Hadis 247

Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 26, Hadis 823

Rujukan lain-lain: