Buku Haji (Ziarah) (كتاب الحج )
Hadis: (1652)
Riwayat Hafsa:
(Pada `Id) Kami biasa melarang anak dara kami keluar (untuk solat `Id). Seorang wanita datang dan tinggal di Istana Bani Khalaf. Dia menyebutkan bahawa saudaranya telah berkahwin dengan salah seorang sahabat Rasulullah (ﷺ) yang turut serta dalam dua belas Ghazawats bersama dengan Rasulullah (ﷺ) dan adik perempuannya bersamanya dalam enam daripadanya. Dia berkata, "Kami biasa menggayakan luka dan merawat pasien. "Dia (saudara perempuannya) bertanya kepada Rasulullah (ﷺ), "Apakah ada salahnya wanita tinggal di rumah jika dia tidak bertudung? " Dia berkata, "Dia harus menutupi dirinya dengan tudung temannya dan dia harus mengambil bahagian dalam perbuatan baik dan dalam pertemuan agama orang-orang yang beriman. "Ketika Um'Atiyya datang, saya bertanya kepadanya. "Adakah anda mendengar sesuatu tentang itu? " Um'Atiyya berkata, "Bi Abi" dan dia tidak pernah menyebut nama Rasulullah (ﷺ) tanpa mengatakan "Bi Abi" (iaitu'Biarkan ayahku dikorbankan untukmu'). Kami bertanya kepadanya, "Pernahkah kamu mendengar Rasulullah (ﷺ) mengatakan begitu dan begitu (tentang wanita)? " Dia menjawab dengan tegas dan berkata, "Biarlah ayahku dikorbankan untuknya. Dia memberitahu kami bahawa anak dara yang belum berkahwin yang sering menetap atau perawan muda yang belum berkahwin dan gadis-gadis yang matang yang sering disaring harus keluar dan mengambil bahagian dalam perbuatan baik dan dalam perjumpaan agama orang-orang yang beriman. Tetapi wanita yang sedang haid harus menjauhkan diri dari Musalla (tempat solat ). "Saya bertanya kepadanya, "Wanita yang sedang haid? " Dia menjawab, "Tidakkah mereka hadir di `Arafat dan di tempat-tempat seperti itu? "
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَمْنَعُ عَوَاتِقَنَا أَنْ يَخْرُجْنَ، فَقَدِمَتِ امْرَأَةٌ فَنَزَلَتْ قَصْرَ بَنِي خَلَفٍ، فَحَدَّثَتْ أَنْ أُخْتَهَا كَانَتْ تَحْتَ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ غَزَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشْرَةَ غَزْوَةً، وَكَانَتْ أُخْتِي مَعَهُ فِي سِتِّ غَزَوَاتٍ، قَالَتْ كُنَّا نُدَاوِي الْكَلْمَى وَنَقُومُ عَلَى الْمَرْضَى. فَسَأَلَتْ أُخْتِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ هَلْ عَلَى إِحْدَانَا بَأْسٌ إِنْ لَمْ يَكُنْ لَهَا جِلْبَابٌ أَنْ لاَ تَخْرُجَ قَالَ " لِتُلْبِسْهَا صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا، وَلْتَشْهَدِ الْخَيْرَ، وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ ". فَلَمَّا قَدِمَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ ـ رضى الله عنها ـ سَأَلْنَهَا ـ أَوْ قَالَتْ سَأَلْنَاهَا ـ فَقَالَتْ وَكَانَتْ لاَ تَذْكُرُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ قَالَتْ بِأَبِي. فَقُلْنَا أَسَمِعْتِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ كَذَا وَكَذَا قَالَتْ نَعَمْ بِأَبِي. فَقَالَ " لِتَخْرُجِ الْعَوَاتِقُ ذَوَاتُ الْخُدُورِ ـ أَوِ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ ـ وَالْحُيَّضُ، فَيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ، وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، وَيَعْتَزِلُ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى ". فَقُلْتُ الْحَائِضُ. فَقَالَتْ أَوَ لَيْسَ تَشْهَدُ عَرَفَةَ، وَتَشْهَدُ كَذَا وَتَشْهَدُ كَذَا
Rujukan Dar-us-Salam Hadis 1652
Rujukan dalam buku: Buku 25, Hadis 133
Rujukan laman USC-MSA (English) Volum 2, Buku 26, Hadis 714
Rujukan lain-lain: